Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten met gecontroleerde epilepsie moeten nauwlettend gevolgd » (Néerlandais → Français) :

Behandeling met citalopram moet vermeden worden bij patiënten met onstabiele epilepsie en patiënten met gecontroleerde epilepsie moeten nauwlettend gevolgd worden.

Le citalopram doit également être évité chez les personnes qui présentent une épilepsie instable.


Citalopram moet worden vermeden bij patiënten met instabiele epilepsie en patiënten met een gecontroleerde epilepsie moeten nauwlettend worden gemonitord.

Le citalopram doit être évité chez les patients qui présentent une épilepsie instable, et les patients dont l'épilepsie est contrôlée doivent être attentivement surveillés.


Sertraline moet vermeden worden bij patiënten met instabiele epilepsie en patiënten met gecontroleerde epilepsie moeten nauwgezet gevolgd worden.

Éviter le traitement par sertraline chez les patients ayant une épilepsie instable et surveiller attentivement les patients ayant une épilepsie contrôlée.


Toevallen Toevallen kunnen optreden bij behandeling met sertraline: sertraline dient te worden vermeden bij patiënten met instabiele epilepsie en patiënten met gecontroleerde epilepsie dienen nauwlettend te worden gevolgd.

Convulsions Des convulsions peuvent survenir pendant une thérapie par sertraline : Celle-ci doit donc être évitée chez les patients qui souffrent d’une épilepsie instable, et les patients qui présentent une épilepsie maîtrisée doivent être étroitement surveillés.


SSRI’s moeten vermeden worden bij patiënten met een onstabiele epilepsie en patiënten met een gecontroleerde epilepsie moeten van nabij worden gevolgd.

Les ISRS doivent être évités chez les patients présentant une épilepsie instable, et en cas d’épilepsie contrôlée, une surveillance étroite des patients est recommandée.


SSRI’s moeten vermeden worden bij patiënten met een onstabiele epilepsie en patiënten met een gecontroleerde epilepsie moeten van nabij worden gevolgd. Neemt de frequentie van de convulsies toe, dan moet de handeling met citalopram worden gestopt.

Les ISRS doivent être évités chez les patients présentant une épilepsie instable, et en cas d’épilepsie contrôlée, une surveillance étroite des patients est recommandée.


Fluoxetine moet worden vermeden bij patiënten met een instabiele epileptische aandoening/epilepsie en patiënten met een gecontroleerde epilepsie moeten zorgvuldig worden gevolgd.

Il faut éviter d'administrer de la fluoxétine aux patients atteints de troubles convulsifs ou d'épilepsie instables, et les patients dont l'épilepsie est contrôlée doivent être soigneusement surveillés.


Alle patiënten die een huiduitslag ontwikkelen tijdens het gebruik van rufinamide moeten nauwlettend worden gecontroleerd.

Tous les patients développant une éruption cutanée sous rufinamide doivent être étroitement surveillés.


Patiënten met bekende risicofactoren – inclusief eerdere trombose – dienen nauwlettend te worden gevolgd en er moeten stappen worden genomen om te proberen alle beïnvloedbare risicofactoren (bijv. roken, hypertensie en hyperlipidemie) tot een minimum te beperken.

Une surveillance étroite s’impose chez les patients présentant des facteurs de risque connus (parmi lesquels un antécédent de thrombose). Des mesures doivent être prises pour essayer de réduire au minimum tous les facteurs de risque modifiables (par exemple le tabagisme, l’hypertension et l’hyperlipidémie).


Cardiovasculaire aandoeningen Patiënten met een voorgeschiedenis van veneuze trombose, vasculitis of instabiele cardiovasculaire aandoeningen moeten tijdens toediening van MEPACT nauwlettend worden gecontroleerd.

Maladies cardiovasculaires Les patients ayant des antécédents de thrombose veineuse, d’angéite ou de maladies cardiovasculaires instables doivent être surveillés étroitement pendant l’administration de MEPACT.


w