Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten informeren over het verwachte teratogene risico " (Nederlands → Frans) :

De voorschrijvende arts moet mannelijke en vrouwelijke patiënten informeren over het verwachte teratogene risico en de strikte maatregelen met betrekking tot zwangerschapspreventie zoals gespecificeerd in het Programma ter voorkoming van zwangerschap. Hij/zij moet patiënten voorzien van een passende informatiebrochure voor patiënten, patiëntenkaart en/of equivalent hulpmiddel in overeenstemming met het nationaal geïmplementeerde patiëntenkaartsysteem.

Le prescripteur doit informer les patients, hommes et femmes, du risque tératogène attendu et des mesures contraceptives strictes à prendre définies dans le programme de prévention des grossesses et leur remettre la brochure appropriée d’information destinée aux patients, la carte-patient et/ou un document équivalent en fonction du système national de carte-patient utilisé.


Teratogeen risico: Zie rubriek 4.6 Zwangerschap en borstvoeding Voorafgaand aan de behandeling met ribavirine moet de arts op begrijpelijke wijze de patiënt informeren over het teratogene risico van ribavirine, over de noodzaak van doeltreffende en continue contraceptie, over de mogelijkheid dat contraceptieve methoden kunnen falen en de mogelijke gevolgen voor de zwangerschap in geval die ...[+++]

Avant l'instauration du traitement par la ribavirine, le médecin doit informer le patient de façon exhaustive du risque tératogène de la ribavirine, de la nécessité d'une contraception efficace et continue, d'un possible échec des méthodes contraceptives et des éventuelles conséquences sur la grossesse si elle survient au cours du traitement par la ribavirine.


Alle patiënten, zowel mannelijke als vrouwelijke, dienen door de arts volledig geïnformeerd te worden over het teratogene risico van isotretinoïne en over het strikt naleven van maatregelen ter voorkoming van zwangerschap zoals omschreven in het " Programma ter Preventie van Zwangerschap" .

Les prescripteurs doivent fournir une information complète à tous les patients, aussi bien les hommes que les femmes, concernant le risque tératogène de l'isotrétinoïne et les mesures strictes de prévention de la grossesse comme énoncés dans le " Programme de Prévention de la Grossesse


De arts dient aan vrouwen die zwanger kunnen worden volledige patiënteninformatie te verstrekken over de teratogene risico’s en de maatregelen ter voorkoming van zwangerschappen - zoals gespecificeerd in het Thalidomide Celgene programma voor zwangerschapspreventie - en, naar behoefte, dient de arts ook mannelijke patiënten voor te lichten.

Des informations complètes sur le risque tératogène du thalidomide et sur les mesures contraceptives définies par le Programme de Prévention des Grossesses doivent être données par le médecin aux femmes en âge de procréer et, le cas échéant, aux hommes.


De vergunninghouder dient alle zorgverleners van wie verwacht wordt dat zij Tygacil gebruiken of voorschrijven te informeren over de nieuwe belangrijke geïdentificeerde en mogelijke risico’s van het product door middel van een Direct Healthcare Professional Communication (DHPC).

Le titulaire de l’Autorisation de Mise sur le Marché doit informer tous les professionnels de santé pouvant prescrire/utiliser Tygacil, des nouveaux risques importants identifiés et potentiels du produit par une lettre qui leur est destinée.


De noodzaak om patiënten te informeren over het mogelijke risico van verhogingen van transaminasen, het risico op leverbeschadiging en interacties met krachtige CYP1A2-remmers (bijv. fluvoxamine, ciprofloxacine);

­ La nécessité d’informer les patients sur le risque potentiel d’élévation des transaminases, le risque d’atteintes hépatiques et d’interactions avec les inhibiteurs puissants du CYP1A2 (par exemple : fluvoxamine, ciprofloxacine) ; ­ La nécessité de réaliser un contrôle de la fonction hépatique chez tous les patients à


De noodzaak om patiënten te adviseren over het risico van verlengd QTc en PRES en de noodzaak om ze te informeren over de symptomen en klachten waarop moet worden gelet en wat dan gedaan moet worden

La nécessité d’avertir les patients sur le risque d’un allongement du QTc et du SEPR et de les informer des symptômes et des signes à connaître et des actions à entreprendre.


Gebruik bij pediatrische patiënten Aangezien de gegevens over het gebruik van Itraconazole EG bij kinderen beperkt zijn, mag Itraconazole EG niet gebruikt worden bij deze patiënten, tenzij het verwachte voordeel opweegt tegen het eventuele risico.

Utilisation chez la population pédiatrique Utilisation chez les enfants: comme les données concernant l'usage de Itraconazole EG chez les enfants sont limitées, Itraconazole EG ne peut pas être utilisé chez ces patients, à moins que l'avantage escompté l'emporte sur le risque éventuel.


In overeenstemming met haar communicatieplan dient de vergunninghouder in lidstaten waar Thalidomide Celgene wordt gebruikt een informatieve brief voor artsen en apothekers (Dear Healthcare Professional brief) te verspreiden om medisch personeel te informeren over het risico van tweede primaire kwaadaardige tumoren (SPM) bij patiënten die worde ...[+++]

Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché doit diffuser dans les États membres dans lesquels Thalidomide Celgene est autorisé et en accord avec son plan de communication une « lettre d’information destinée aux professionnels de santé » informant les professionnels de santé du risque de cancers secondaires (CS) chez ...[+++]patients traités par Thalidomide Celgene.


Gebruik bij kinderen: aangezien de gegevens over het gebruik van itraconazol bij kinderen beperkt zijn, mag Itraconazol Apotex 100 mg niet gebruikt worden bij deze patiënten, tenzij het verwachte voordeel opweegt tegen het eventuele risico.

Utilisation chez les enfants: comme les données concernant l'usage de l’itraconazole chez les enfants sont limitées, Itraconazol Apotex 100 mg ne peut pas être utilisé chez ces patients, à moins que l'avantage escompté l'emporte sur le risque éventuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten informeren over het verwachte teratogene risico' ->

Date index: 2022-05-07
w