Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten in studies geïnformeerd over " (Nederlands → Frans) :

Hoe goed worden patiënten in studies geïnformeerd over een product dat nog in een experimentele fase is?

Quel est le degré d'information des participants aux études concernant un produit qui est toujours en phase expérimentale ?


Zo kozen patiënten met matige of voorbijgaande pijn en patiënten die beter geïnformeerd waren over de toxiciteit van de NSAID’s, meestal voor een lokale behandeling, terwijl patiënten met ernstige pijn, constante pijn of uitgebreide pijn eerder opteerden voor een orale behandeling.

Ainsi, les patients souffrant de douleurs modérées ou passagères, et les patients plus informés de la toxicité des AINS ont généralement opté pour un traitement par voie locale, tandis que les patients souffrant de douleurs sévères, constantes ou étendues ont plutôt opté pour un traitement par voie orale.


Zo moet voor elke studie een ethisch comité zich buigen over de relevantie, over de gebruikte methodologie en over de financiële transacties tussen sponsor en onderzoeker, en is er steeds een geïnformeerde toestemming (« informed consent ») nodig van de deelnemer of, in bepaalde gevallen, van zijn/haar vertegenwoordiger.

Ainsi, pour chaque étude, un comité d'éthique doit se pencher sur la pertinence de l'étude, la méthodologie utilisée et les transactions financières entre le sponsor et l’investigateur, et le consentement éclairé du participant ou, dans certains cas, de son représentant doit toujours être obtenu.


De patiënten dienen te worden geïnformeerd over de noodzaak dadelijk hun arts te contacteren bij optreden van tekenen of symptomen die wijzen op tuberculose (persisterende hoest, gewichtsverlies, koorts).

Les patients doivent être informés de la nécessité de contacter immédiatement leur médecin si des signes ou symptômes pouvant évoquer une tuberculose (toux persistante, perte de poids, fièvre) apparaissent.


Beïnvloeden van ziekteverloop en progressie Er is veel discussie over de methodologie van de studies over de behandeling van MS: er zijn weinig gerandomiseerde of geblindeerde studies, weinig langetermijnstudies, veel studies kennen een hoge uitval, en de patiëntenpopulatie is vaak geselecteerd (bv. inclusie van de meer ernstige patiënten).

Modification de l’évolution et de la progression de la maladie La méthodologie des études concernant le traitement de la SEP fait l’objet de nombreuses discussions: il existe peu d’études randomisées ou effectuées « en aveugle » et peu d’études à long terme; beaucoup d’études connaissent un taux élevé d’abandons, et il s’agit souvent d’une population de patients ciblée (p. ex. les patients plus gravement atteints).


Met een tussentijd van twee maand (december 2002 en februari 2003) verschenen twee studies over de startbehandeling van hypertensie en het optreden van cardiovasculaire accidenten: de ALLHAT-studie (bij meer dan 30.000 patiënten, met vergelijking van het diureticum chloortalidon, de ACE-inhibitor lisinopril en de calciumantagonist amlodipine) en de ANBP2-studie (bij ongeveer 6.000 patiënten, met vergelijking van het diureticum hydrochloorthiazide en de ACE-inhibitor enalapril).

Deux études sur le traitement initial de l’hypertension et l’apparition d’accidents cardio-vasculaires ont été publiées à deux mois d’intervalle (décembre 2002 et février 2003): l’étude ALLHAT (chez plus de 30.000 patients, comparant le diurétique chlorthalidone, l’inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine lisinopril et l’antagoniste du calcium amlodipine) et l’étude ANBP2 (chez environ 6.000 patients, comparant le diurétique hydrochlorothiazide et l’inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine énalapril).


Vrijwilligers en patiënten krijgen voorafgaandelijk steeds een volledige informatiebundel over de studie en over het product dat er in gebruikt wordt.

Les volontaires et les patients reçoivent toujours au préalable un dossier d'informations complet concernant l'étude et le produit qui y sera employé.


Uit een studie van 2005, waarbij 4.500 patiënten met chronische aandoeningen in Europa en de Verenigde Staten werden betrokken, blijkt dat bijna twee derden (62%) van de bevraagde patiënten proactief hun gedrag en levensstijl aanpassen op basis van aangereikte informatie over hoe ze hun gezondheidstoestand beter kunnen controleren.

En 2005, une étude portant sur 4500 patients souffrant d'affections chroniques en Europe et aux États-Unis a révélé que près de deux tiers (62 %) des patients interrogés adaptaient leur comportement et leur style de vie de manière proactive, en fonction des informations dispensées quant à la manière selon laquelle ils pouvaient mieux contrôler leur état de santé.


Patiënten kunnen wanneer de studie is afgelopen en de resultaten bekend zijn gemaakt aan de arts, van hem informatie krijgen over de resultaten.

Une fois que l'étude est terminée et que le médecin a pris connaissance des résultats, les patients peuvent obtenir de lui des informations sur les résultats.


Parallel met de campagne werkten Belgische huisartsen en patiënten mee aan een studie om recente Belgische gegevens te verzamelen over de specifieke risicofactoren van CVA.

Parallèlement à cette campagne, des médecins de famille et des patients belges ont collaboré à une étude destinée à collecter des données belges récentes concernant les facteurs de risque spécifiques des AVC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten in studies geïnformeerd over' ->

Date index: 2023-12-19
w