Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten en aldus deze infrastructuur meer optimaal " (Nederlands → Frans) :

Deze centra kunnen een geformaliseerde samenwerkingsovereenkomst afsluiten met andere ziekenhuizen teneinde gebruik te kunnen maken van endoscopisch uitgevoerde robot-geassisteerde radicale prostatectomie voor hun patiënten en aldus deze infrastructuur meer optimaal te kunnen benutten.

Ces centres peuvent conclure un accord de coopération formalisé avec d’autres hôpitaux afin de pouvoir pratiquer des prostatectomies radicales assistées par robot effectuées par voie endoscopique pour leurs patients et faire un usage optimal de cette infrastructure.


Die effecten zijn gewoonlijk reversibel. Zelden treedt acute nierinsufficiëntie op, vooral bij patiënten bij wie de nierfunctie niet meer optimaal is, zoals oudere of gedehydrateerde patiënten.

Dans de rares cas, il peut se produire une insuffisance rénale aiguë, particulièrement chez des patients dont la fonction rénale est compromise, tels que les sujets âgés ou déshydratés.


Voor dokter B 'verwacht' je dus 30 + 50 = 80 patiënten met een antihypertensivumvoorschrift. Zijn frequentie-index bedraagt aldus 120/80 = 1,50, of de helft meer dan de gemiddelde huisarts doet met een vergelijkbaar patiënteel als dit van dokter B. Rekening houdend met de leeftijd van zijn patiënten, schrijft dokter B dus duidelijk meer frequent antihypertensiva voor dan zijn collega.

Pour docteur B, on 'attend' donc 30 + 50 = 80 patients avec une prescription AH, ou un indice de fréquence de 120/180 = 1,50, ce qui représente la moitié en plus du nombre 'attendu'. En tenant compte de l'âge des patients, le docteur B prescrit plus de AH que son collègue.


De apotheker begeleidt immers meer en meer de patiënten voor een optimaal geneesmiddelengebruik.

En effet, le pharmacien accompagne de plus en plus souvent les patients pour une utilisation optimale de leurs médicaments.


De apotheker begeleidt immrs meer en meer de patiënten voor een optimaal geneesmiddelengebruik.

En effet, le pharmacien accompagne de plus en plus souvent les patients pour une utilisation optimale des médicaments.


De apotheker is meer en meer een begeleider van de patiënten voor een optimaal geneesmiddelengebruik.

Le pharmacien joue de plus en plus un rôle d’accompagnateur dans le cadre d’une utilisation optimale des médicaments délivrés aux patients.


De producent maakt de levering ervan soms afhankelijk van de aanvaarding van een min of meer nauwkeurig protocol. Dit protocol bevat een clausule die de medewerkers van de producent toelaat om de dossiers in te zien van de patiënten die in het onderzoek behandeld worden om aldus de eventuele wijzigingen van de verschillende parameters die bij de behandelde patiënten van dichtbij gevolgd worden, op te sporen of te controleren.

Le " producteur" subordonne parfois la fourniture à l'acceptation d'un protocole plus ou moins précis et comportant une clause autorisant des agents du " producteur" à consulter les dossiers des patients traités dans l'étude afin de rechercher ou de vérifier les éventuelles modifications des différents paramètres suivis chez les malades traités.


De Nationale Raad wordt door de Provinciale Geneeskundige Commissies van West-Vlaanderen en van Oost-Vlaanderen om advies verzocht aangaande de procedure voor de registratie van de behandelingen met vervangingsmiddelen (artikelen 9 en 10 van het koninklijk besluit van 19 maart 2004 tot reglementering van de behandeling met vervangingsmiddelen, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 6 oktober 2006) en de “medische shopping” door patiënten die aldus hun toxicomanie onderhouden, meer bepaald inzake het ...[+++]

Le Conseil national de l’Ordre des médecins est interrogé par les commissions médicales provinciales de Flandre-Occidentale et de Flandre-Orientale à propos de la procédure d’enregistrement des traitements de substitution (articles 9 et 10 de l’arrêté royal du 19 mars 2004 réglementant le traitement de substitution, tels que modifiés par arrêté royal du 6 octobre 2006) et du « nomadisme médical » de patients qui entretiennent ainsi leur toxicomanie, et plus précisément du resp ...[+++]


In principe moet men trachten een optimaal effect te bereiken met zo laag mogelijke dosissen en met een progressieve verhoging van de dosering, in het bijzonder bij behandeling van bejaarden en adolescenten, die in het algemeen meer uitgesproken reageren op Anafranil dan patiënten van middelbare leeftijd.

En principe, il faut s’efforcer d'obtenir un effet optimal au moyen de la dose la plus faible possible et en augmentant progressivement la posologie, en particulier lorsqu’on traite les personnes âgées et les adolescents, qui répondent généralement de manière plus marquée à l'Anafranil que les patients d'âge moyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten en aldus deze infrastructuur meer optimaal' ->

Date index: 2023-01-01
w