Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten een continue verbetering » (Néerlandais → Français) :

Innoverende geneesmiddelenbedrijven zijn niet alleen één van de belangrijkste stuwende krachten achter de continue verbetering van de gezondheid en de levenskwaliteit, ze dragen ook bij tot economische welvaart.

Les sociétés proposant des médicaments novateurs constituent non seulement l'une des principales forces motrices de l'amélioration permanente de la santé et de la qualité de vie mais contribuent aussi à la prospérité économique.


Na de eerste fase van het project PATH vertoonden talrijke ziekenhuizen interesse om het project verder te zetten of aan het project deel te nemen. Tevens is de FOD Volksgezondheid ervan overtuigd dat de ziekenhuisperformantie multidimensioneel dient benaderd te worden en dat, met het oog op continue verbetering, de resultaten in de ziekenhuizen op elk niveau dienen gebruikt te worden.

Vu l’intérêt marqué par de nombreux hôpitaux pour continuer ou rejoindre la démarche PATH et vu la conviction du SPF Santé Publique de l’importance d’évaluer la performance selon une approche multidimensionnelle et d’utiliser ces résultats dans les hôpitaux à tous les niveaux en support à une démarche d’amélioration continue, le projet PATH est reconduit pour une deuxième collecte de données.


Stimuleert de implicatie van het personeel en maakt van hen actieve medewerkers aan continue verbetering

Stimule l'implication du personnel et en fait des contributeurs actifs de l'amélioration continue


Het risico op overdracht van virale infecties via labiele bloedproducten is zeer klein, maar blijft bestaan ondanks de continue verbetering van de bereidingsprocessen.

Le risque de transmission d’infections virales par l’intermédiaire de produits sanguins labiles est très faible, mais il est toujours présent malgré l’amélioration permanente des procédures de préparation.


Alle bestanddelen (grondstoffen, milieu, productieprocessen, bekwaamheid van het personeel, ) maken deel uit van een systeem dat regelmatig wordt gecontroleerd voor een continue verbetering en performantie.

Toutes les composantes (matières premières, environnement, procédés de fabrication, compétence des personnes,) font partie d’un système évalué régulièrement dans un souci de performance et d’amélioration continue.


Ook al is het effect van de revalidatie in de centra beperkt, toch blijkt er bij de patiënten een globale verbetering van de subjectieve perceptie van hun gezondheid op het einde van de revalidatie (die beperkt is in duur), zonder dat er een substantiële verbetering is van hun fysieke capaciteiten (weinig evolutie op basis van de inspanningsproef).

Même si l’effet de la rééducation dans les centres est limité, les patients présentent tout de même une amélioration globale de la perception subjective de leur santé au terme de la rééducation (qui est limitée dans le temps) sans qu’il y ait une amélioration substantielle de leurs capacités physiques (peu d’évolution sur base de l’épreuve d’effort).


Ondanks de vele positieve punten blijven verschillende aspecten in de werking van de referentiecentra problematisch: grote geografische afstand voor vele patiënten, lange wachttijden, de motivatie van een aantal patiënten die niet zozeer op therapie en verbetering gericht is maar eerder op het vervullen van een aantal administratieve plichten met het oog op het bekomen van een uitkering, geen of ontoereikende individuele therapie t ...[+++]

Malgré les nombreux points positifs, plusieurs aspects restent problématiques dans le fonctionnement des centres de référence : grande distance géographique pour de nombreux patients, longs délais d’attente, motivation de nombreux patients moins dirigée vers la thérapie et l’amélioration que vers la réponse aux exigences administratives en vue d’obtenir une allocation, absence ou insuffisance de thérapie individuelle alors que les connaissances scientifiques relatives aux thérapies de groupe sont très limitées, contacts insuffisants avec l ...[+++]


Gradual exercise therapy (GET), ook aangepast voor CVS-patiënten, is effectief wat betreft vermoeidheid, levenskwaliteit op vlak van gezondheid en wat betreft het gevoel dat de patiënt heeft over zijn functionele mogelijkheden (beoordeeld door een vragenlijst); GET is niet voor alle patiënten werkzaam en leidt niet tot een verbetering van de angst, depressie en slaapkwaliteit ; er bestaat geen bewijs dat GET het werkelijk activit ...[+++]

La thérapie par exercices graduels (GET), aussi adaptée aux patients SFC, est efficace sur la fatigue, la qualité de vie dans le domaine de la santé et la capacité fonctionnelle perçue (évaluée par questionnaire); la GET n’est pas efficace pour tous les patients, et n’est pas associée à une amélioration de l’anxiété, de la dépression et de la qualité du sommeil ; il n’y a pas de preuve que la GET améliore les niveaux réels d’activité.


Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : klinische audit : een stelselmatige analyse of het stelselmatig doorlopen van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische praktijk, waarna de handelingen, waar zulks wenselijk is, worden gewijzigd en waarna zo nodig nieuwe normen worden toegepast; medi ...[+++]

Pour l’application du présent chapitre, on entend par : audit clinique : un examen ou un passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales ...[+++]


In deze grafiek ziet u echter ook, dat de vooruitzichten, na een behandeling van ongeveer negen weken voor de meeste patiënten, goed zijn om een terugval te vermijden als de geneesmiddelen continu worden ingenomen zoals voorgeschreven.

Vous verrez également dans ce graphique que pour la plupart des patients, il existe de bonnes chances d’éviter les rechutes après environ neuf semaines de traitement, pour autant que l’on continue à prendre ses médicaments de façon permanente et conformément aux prescriptions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten een continue verbetering' ->

Date index: 2021-01-08
w