Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten dient echter geadviseerd » (Néerlandais → Français) :

Patiënten dient echter geadviseerd te worden dat zij bijwerkingen, zoals vermoeidheid, kunnen ervaren tijdens de behandeling met Viramune.

Cependant, les patients doivent être avertis qu’ils peuvent présenter des effets indésirables, tel qu’une fatigue, au cours du traitement par Viramune.


Echter, zoals met alle op het CZS werkende middelen, dient patiënten geadviseerd te worden om alcoholconsumptie te vermijden tijdens het gebruik van venlafaxine.

Cependant, comme pour toutes substances agissant sur le SNC, il doit être recommandé aux patients d’éviter la consommation d’alcool.


Hoewel geen causaal verband met een behandeling met fluvastatine werd vastgesteld, dient patiënten geadviseerd te worden alle mogelijke symptomen of tekenen van leverfalen (bijv. misselijkheid, braken, verlies van eetlust, geelzucht, verminderde hersenfunctie, neiging tot blauwe plekken of bloeding) te melden, en een stopzetting van de behandeling dient te worden overwogen.

Bien qu'une relation causale avec le traitement par fluvastatine n'ait pas été déterminée, les patients doivent être avisés de signaler tout symptôme ou signe potentiel d'insuffisance hépatique (p. ex. nausées, vomissements, perte d'appétit, jaunisse, altération de la fonction cérébrale, tendance aux bleus ou aux saignements), et un arrêt du traitement doit être envisagé.


Na de inductiebehandeling of bij patiënten met een niet actieve CMV-retinitis bedraagt de aanbevolen dosering 900 mg valganciclovir (twee tabletten Valcyte van 450 mg) eenmaal daags en als het enigszins mogelijk is, dient Valcyte samen met voedsel te worden ingenomen. Bij patiënten bij wie de retinitis verslechtert, kan de inductiebehandeling herhaald worden; de mogelijkheid van virale resistentie voor het geneesmiddel dient echte ...[+++]

Traitement d’entretien de la rétinite à CMV : En poursuite d’un traitement d’attaque ou chez les patients présentant une rétinite à CMV non évolutive, la posologie recommandée est de 900 mg de valganciclovir (deux comprimés de Valcyte dosés à 450 mg) une fois par jour ; les comprimés doivent être pris dans la mesure du possible avec


Er dient echter op gewezen dat in deze studies relatief weinig oudere patiënten en/of patiënten met nierinsufficiëntie, bij wie het bloedingsrisico kan verhoogd zijn, werden geïncludeerd.

Il faut cependant attirer l’attention sur le fait que ces études ont inclus relativement peu de patients âgés et/ou atteints d’une insuffisance rénale chez lesquels le risque d’hémorragie peut être accru.


Er dient echter benadrukt dat de gegevens van deze analyse berusten op slechts een gering aantal patiënten blootgesteld aan de glitazonen (slechts 65 van de 1.020 patiënten met fractuur).

Il faut toutefois souligner que les données de cette analyse reposent sur un faible nombre de patients exposés aux glitazones (seulement 65 sur les 1.020 patients ayant présenté une fracture).


Er dient echter op gewezen dat in deze studies relatief weinig oudere patiënten en/of patiënten met nierinsufficiëntie, bij wie het bloedingsrisico kan verhoogd zijn, werden geïncludeerd.

Il faut cependant attirer l’attention sur le fait que ces études ont inclus relativement peu de patients âgés et/ou atteints d’une insuffisance rénale chez lesquels le risque d’hémorragie peut être accru.


Aanpassing van de dosering dient echter wel te worden overwogen voor patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis en indien langdurige behandeling geïndiceerd is.

Un ajustement posologique devra toutefois être envisagé chez les patients atteints d’insuffisance hépatique sévère et si un traitement à long terme est indiqué.


Aanpassing van de dosis dient echter wel te worden overwogen bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis en wanneer een langetermijnbehandeling is geïndiceerd.

Cependant, un ajustement de dose peut être nécessaire chez les patients ayant une insuffisance hépatique sévère et si un traitement à long terme est indiqué.


Aanpassing van de dosis dient echter wel te worden overwogen bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis en wanneer een lange termijn behandeling is geïndiceerd.

Cependant, un ajustement de dose peut être nécessaire chez les patients souffrant d’une insuffisance hépatique sévère et si un traitement à long terme est indiqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten dient echter geadviseerd' ->

Date index: 2023-04-10
w