Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten dienen zorgvuldig opgevolgd " (Nederlands → Frans) :

- Patiënten dienen zorgvuldig opgevolgd te worden door middel van frequente labotesten (hematologische testen, lever- en nierfunctietesten, enz.), daar ernstige bijwerkingen zoals beenmergdepressie kunnen optreden.

- Les patients doivent être étroitement suivis au moyen d’analyses de laboratoire fréquentes (analyses hématologiques, tests de fonction rénale et hépatique, etc) car des effets indésirables graves tels qu’une dépression médullaire peuvent se manifester.


Kinderen die ondansetron toegediend krijgen met hepatotoxische chemotherapie, dienen zorgvuldig opgevolgd te worden voor een slechte hepatische functie.

Les enfants recevant de l’ondansétron avec une chimiothérapie hépatotoxique doivent faire l’objet d’une surveillance attentive afin de détecter une éventuelle altération de la fonction hépatique.


Patiënten met lever- of nierinsufficiëntie Patiënten met lever- of nierinsufficiëntie dienen de behandeling met een lage dosis te beginnen en zorgvuldig opgevolgd te worden.

Patients souffrant d’insuffisance hépatique ou rénale Les patients souffrant d'insuffisance hépatique ou rénale doivent commencer le traitement par une faible dose et être attentivement suivis.


- Patiënten met abnormale bloedstolling, onder andere patiënten die geneesmiddelen krijgen die de bloedstolling vertragen, dienen zorgvuldig te worden opgevolgd.

- Les patients avec une coagulation anormale, notamment les patients qui reçoivent des médicaments ralentissant la coagulation, doivent être suivis rigoureusement.


Patiënten met abnormale bloedstolling dienen zorgvuldig te worden opgevolgd.

Une surveillance attentive s’impose chez les patients présentant des troubles de l’hémostase.


Patiënten met hemostasestoornissen dienen zorgvuldig te worden opgevolgd.

Une surveillance attentive s'impose chez les patients présentant des troubles de l'hémostase.


Patiënten met aanleg voor gedissemineerde intravasculaire stolling (DIS, een aandoening waarbij bloedproppen zich in de bloedstroom ontwikkelen) dienen zorgvuldig te worden opgevolgd.

Les patients prédisposés à la coagulation intravasculaire disséminée (CIVD, un état caractérisé par la formation de caillots sanguins dans la circulation sanguine) doivent être étroitement surveillés.


Patiënten met een hartaandoening Patiënten met een hartaandoening, met risicofactoren voor hartfalen of met een voorgeschiedenis van nierfalen dienen zorgvuldig te worden gecontroleerd en elke patiënt met tekenen of symptomen die overeenkomen met hart- of nierfalen dient geëvalueerd en behandeld te worden.

Patients présentant des pathologies cardiaques Les patients présentant des pathologies cardiaques, des facteurs de risque de survenue d’insuffisance cardiaque ou des antécédents d’insuffisance rénale devront être étroitement surveillés, et tout patient présentant des signes ou des symptômes évocateurs d’une insuffisance cardiaque ou rénale doit faire l’objet d’une évaluation et être traités.


Patiënten met trombocytopenie (≤ 100.000/mm 3 ) en patiënten die worden behandeld met stollingsremmers (bv. warfarine, heparine, laagmoleculairgewichtheparines), dienen zorgvuldig te worden gecontroleerd tijdens de behandeling met trastuzumab-emtansine.

Les patients avec une thrombocytopénie (≤ 100 000/mm 3 ) et les patients sous traitement anticoagulant (par exemple la warfarine, l’héparine, les héparines de bas poids moléculaire) doivent être étroitement surveillés pendant le traitement par trastuzumab emtansine.


Patiënten dienen zorgvuldig te worden gecontroleerd op infusiegerelateerde reacties, vooral tijdens de eerste infusie.

Les patients doivent être étroitement surveillés pour des réactions liées à la perfusion, en particulier au cours de la première perfusion.


w