Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die reeds coumarine anticoagulantia " (Nederlands → Frans) :

Daarom wordt aanbevolen de protrombinetijd nauwkeurig te controleren bij patiënten die reeds coumarine anticoagulantia nemen en bij wie een behandeling met bicalutamide is gestart.

Il est donc recommandé de surveiller étroitement le temps de prothrombine si l’on instaure un traitement par bicalutamide chez des patients recevant déjà des anticoagulants coumariniques.


Daarom wordt aanbevolen bij patiënten die reeds coumarine anticoagulantia nemen en bij wie met een bicalutamidetherapie wordt gestart de protrombinetijd nauwkeurig te controleren.

Il est dès lors conseillé de surveiller de près le temps de prothrombine chez les patients qui prennent déjà des anticoagulants coumariniques et chez lesquels on instaure un traitement par bicalutamide.


Daarom wordt aanbevolen bij patiënten die reeds coumarine anticoagulantia nemen en bij wie met een bicalutamide (CASODEX 150) behandeling wordt gestart, de protrombinetijd nauwkeurig te controleren.

Il est dès lors conseillé de surveiller de près le temps de prothrombine chez les patients qui prennent déjà des anticoagulants coumariniques et chez lesquels on instaure un traitement par bicalutamide (CASODEX 150).


Daarom wordt aanbevolen bij patiënten die reeds coumarine anticoagulantia nemen en bij wie met een bicalutamide (CASODEX 50) behandeling wordt gestart, de protrombinetijd nauwkeurig te controleren.

Il est dès lors conseillé de surveiller de près le temps de prothrombine chez les patients qui prennent déjà des anticoagulants coumariniques et chez lesquels on instaure un traitement par bicalutamide (CASODEX 50).


In de Folia van februari 2004 werd reeds aandacht besteed aan het beleid in geval van een chirurgische of tandheelkundige ingreep bij patiënten behandeld met coumarine-anticoagulantia.

Dans les Folia de février 2004, l’attention a déjà été attirée sur l’attitude à adopter en cas d’intervention dentaire ou chirurgicale chez les patients traités par des anticoagulants coumariniques.


Orale anticoagulantia In twee klinische onderzoeken, één met normale vrijwilligers en de andere met patiënten met hypercholesterolemie, versterkte 20-40 mg/dag simvastatine het effect van coumarine-anticoagulantia matig: de protrombinetijd, gerapporteerd als internationaal genormaliseerde verhouding (INR), verhoogde vanaf een basislijn van 1,7 tot 1,8 en van 2,6 tot 3,4 respectievelijk in het onderzoek met vrijwilligers en patiënten.

Anticoagulants oraux Dans deux études cliniques, l’une avec des volontaires normaux et l’autre avec des patients hypercholestérolémiques, la simvastatine 20-40 mg/jour a modérément augmenté l’effet d’anticoagulants à base de coumarine : le temps de prothrombine, rapporté en tant que International Normalized Ratio (INR), a augmenté à partir de valeurs de base de 1,7 à 1,8 et de 2,6 à 3,4 dans les études de volontaires et de patients, respectivement.


Orale anticoagulantia In twee klinische studies, één bij gezonde vrijwilligers en een andere bij patiënten met hypercholesterolemie, bleek simvastatine 20-40 mg/dag het effect van coumarine-anticoagulantia matig te versterken: de prothrombinetijd, gerapporteerd als de International Normalised Ratio (INR), steeg vanaf een baseline van 1,7 tot 1,8 bij de proefpersonen en van 2,6 tot 3,4 bij de patiënten.

Anticoagulants oraux Dans deux études cliniques, l’une chez des volontaires sains et l’autre chez des patients hypercholestérolémiques, la simvastatine 20-40 mg/jour a potentialisé modérément l’effet des anticoagulants coumariniques : le temps de prothrombine, exprimé en INR (International Normalized Ratio), est passé d’une valeur de base de 1,7 à 1,8 chez le volontaire sain et de 2,6 à 3,4 chez le patient hypercholestérolémique.


Orale anticoagulantia In twee klinische studies, één bij gezonde vrijwilligers en de andere bij hypercholesterolemiepatiënten, gaf simvastatine 20-40 mg/dag een matige versterking van het effect van coumarine-anticoagulantia: de protrombinetijd, gemeld als International Normalised Ratio (INR), nam vanaf een baseline van 1,7 toe naar 1,8 en van 2,6 naar 3,4 in de studies met respectievelijk vrijwilligers en patiënten.

Anticoagulants oraux: dans deux études cliniques, l’une chez des volontaires sains et l’autre chez des patients hypercholestérolémiques, la simvastatine 20-40 mg/jour a potentialisé modérément l’effet des AVK : le temps de prothrombine, exprimé en INR, a augmenté d’une valeur de base de 1,7 à 1,8 chez le volontaire sain et de 2,6 à 3,4 chez le patient hypercholestérolémique.


- In secundaire preventie, d.w.z. bij patiënten die reeds een cerebrovasculair accident hebben doorgemaakt, is een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) zeker gerechtvaardigd.

- En prévention secondaire, c.-à-d. chez des patients ayant déjà fait un accident vasculaire cérébral, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est certainement justifié.


In secundaire preventie, d.w.z. bij patiënten die reeds een cerebrovasculair accident hebben doorgemaakt, is een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) zeker gerechtvaardigd.

En prévention secondaire, c.-à-d. chez des patients ayant déjà fait un accident vasculaire cérébral, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est certainement justifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die reeds coumarine anticoagulantia' ->

Date index: 2022-07-09
w