Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die lijden aan een stofwisselingsziekte hebben behoefte " (Nederlands → Frans) :

Patiënten die lijden aan een stofwisselingsziekte hebben behoefte aan begrip en maatschappelijke ondersteuning.

Les patients qui souffrent d'une maladie métabolique ont besoin de compréhension et de soutien social.


Patiënten die aan nierinsufficiëntie lijden en dialyse nodig hebben kunnen nog enkele weken of maanden zonder dialyse leven, afhankelijk van hun algemene gezondheidstoestand en hun resterende nierfunctie.

Les patients qui souffrent d’insuffisance rénale et nécessitent une dialyse peuvent continuer à vivre pendant plusieurs semaines ou plusieurs mois sans dialyse, selon leur état de santé et le fonctionnement de leurs reins.


Die materiaalverstrekkingen worden onder bepaalde voorwaarden terugbetaald voor de patiënten die een zorgtrajectcontract hebben ondertekend (patiënten met diabetes type II en patiënten die lijden aan chronische nierinsufficiëntie) en voor de patiënten die een beperkt programma voor glycemiecontrole volgen, maar geen zorgtrajectcon ...[+++]

Ces prestations matériel sont remboursables sous certaines conditions pour les patients ayant signé un contrat de trajet de soins (patients diabétiques de type II et patients souffrant d’insuffisance rénale chronique) et pour les patients qui suivent un programme de contrôle restreint de la glycémie n’ayant pas signé de contrat trajet de soins.


zorgt ervoor dat de ziekenhuizen die de basisovereenkomst hebben ondertekend, recht hebben op een bijkomende financiering voor de liaisonfunctie met andere instellingen, waarin eveneens patiënten verblijven die aan dezelfde aandoening lijden, , met inbegrip van de ziekenhuizen en de instellingen voor patiënten met een handicap.

permet aux hôpitaux qui signent la convention de base de bénéficier b d’un d financement complémentaire mentaire pour la fonction de liaison avec d’autres établissements dans lesquels résident r également des patients souffrant de la même pathologie, en ce compris les hôpitaux et les établissements pour handicapés.


acute toestand, beantwoorden aan één van de volgende criteria 1) of overdag een PaCO 2 ≥ 47 mm Hg vertonen 2) of bij nachtelijke transcutane oxymetrie een daling van de SpO2 vertonen tot ≤ 90 % gedurende minstens 5 opeenvolgende minuten en een nachtelijke arteriële, transcutane of endtidal PCO2 ≥ 47 mm Hg vertonen gedurende minstens één uur in totaal van de tijd in bed. 3) of die lijden aan restrictief longlijden ten gevolge van een snel progressieve neuromusculaire aandoening en een verlies van minimum 10% van de waarde van de VC, gemeten tijdens twee opeenvolgende onderzoeken met maximum 1 jaar ...[+++]

3) Soit présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une affection neuromusculaire rapidement progressive et présenter, lors de deux examens successifs espacés d'un an maximum, une perte d'au moins 10 % de la valeur de la CV, ou présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une maladie neuromusculaire rapidement progressive et présenter une pression inspiratoire maximale < 60 cm H 2 O ou une CV < 50 % de la valeur attendue. c) Ou patients répondant à tous les critères pour l’AVD nocturne par pression positive à 2 niveaux, mentionnés ci-dessous en C2, a), mais chez lesquels durant la ...[+++]


De DI-reumatologen (Diagnosetechnieken) hebben (verhoudingsgewijs) iets meer patiënten die aan inflammatoire pathologieën lijden en hebben ook de neiging om hun iets vaker antitnf’s voor te schrijven.

Les rhumatologues DI (Diagnostics) ont légèrement plus de patients atteints de pathologies inflammatoires (proportionnellement) et ont aussi tendance à leur prescrire un peu plus souvent des anti-TNFs.


Een kleine opmerking: de bezorgde MKG-gegevens hebben betrekking op de diagnose “bloedstollingsstoornissen”; ze zijn niet uitgesplitst volgens het type van bloedstollingsstoornis, maar de ernstigste bloedstollingsstoornissen worden vaker vastgesteld bij patiënten met hemofilie A of B dan bij de patiënten di ...[+++]

Une petite remarque, les données RCM transmises portent sur le diagnostic « Troubles de la coagulation », elles n’ont pas été ventilées selon le type de trouble de coagulation; toutefois, les troubles de coagulation les plus graves sont plus fréquemment observés chez les hémophiles A ou B que chez les malades de von Willebrand, les autres déficiences en protéines de la coagulation sont très rares.on peut donc estimer que ces données représentent une estimation valable.


Sommige oudere of alleenstaande patiënten die hemodialyse thuis krijgen, hebben soms driemaal per week behoefte aan verpleegkundige assistentie om een behandeling thuis verder te kunnen volgen en een hemodialyse in het ziekenhuis te vermijden.

Certains patients plus âgés ou isolés en hémodialyse à domicile ont parfois besoin d’une assistance infirmière à raison de trois fois par semaine afin de pouvoir poursuivre le traitement à domicile et d’éviter ainsi une hémodialyse en hôpital.


De cultuurverschillen en het daaruit voortvloeiende verwachtingspatroon zijn dit echter niet. Uit onze patiëntentevredenheidsonderzoeken blijkt dat Nederlanders meer dan de patiënten uit de eigen regio behoefte hebben aan persoonlijke aandacht, informatieverstrekking en overleg.

Il ressort de nos enquêtes de satisfaction réalisées auprès de nos patients que les Néerlandais, davantage que les patients de notre propre région, ont besoin d’une attention personnelle, d’informations et de concertation.


Voor deze nieuwe verstrekking 794010 komen vanaf 1 juni 2009 patiënten die lijden aan chronische nierinsufficiëntie en die een zorgtrajectcontract hebben gesloten, in aanmerking.

En ce qui concerne cette nouvelle prestation 794010, à partir du 1 er juin 2009, les patients souffrant d’insuffisance rénale chronique et ayant conclu un contrat de trajet de soins entrent en ligne de compte.


w