Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die intraveneus werden behandeld » (Néerlandais → Français) :

La Presse Médicale 29 : 699-701(2000)]. Meestal ging het om patiënten die intraveneus werden behandeld met hoge doses van amoxicilline, bij wie een lage urinaire pH en een zwakke diurese het ontstaan van de kristallen bevorderden.

Il s’agissait généralement de patients traités par des doses élevées d’amoxicilline administrées par voie intraveineuse, chez qui un pH urinaire bas et une faible diurèse ont facilité la formation de cristaux.


Die ernstige toxiciteit voor het centrale zenuwstelsel trad op bij 36% van de patiënten die intraveneus werden behandeld met doses die ongeveer viermaal hoger (96 mg/m²/dag gedurende 5-7 dagen) waren dan de aanbevolen dosering.

Cette toxicité sévère sur le système nerveux central s'est produite chez 36% des patients traités par voie intraveineuse avec des doses approximativement quatre fois plus élevées (96 mg/m²/jour pendant 5 à 7 jours) que la dose recommandée.


Die ernstige toxiciteit voor het CZS heeft zich voorgedaan bij 36 % van de patiënten die intraveneus werden behandeld met doseringen die ongeveer viermaal hoger waren (96 mg/m²/dag gedurende 5-7 dagen) dan de dosering die wordt aanbevolen.

Cette toxicité sévère au niveau du système nerveux central s’est produite chez 36% des patients traités par voie intraveineuse avec des doses environ quatre fois supérieures (96 mg/m²/jour pendant 5-7 jours) aux doses recommandées.


Bij twee patiënten die respectievelijk met 84 en 145 mg ondansetron intraveneus werden behandeld, waren de gemelde effecten weinig ernstig en was geen behandeling vereist. In geval van overdosering moet een symptomatische behandeling worden toegediend.

Chez deux patients, traités respectivement par 84 et 145 mg d’ondansétron par voie


Met deze olie is ernstige levertoxiciteit, met stijging van de INR, beschreven bij 2 jonge kindjes na accidentele orale inname (≤ 10 ml); de kinderen werden behandeld met N-acetylcysteïne intraveneus, en herstelden volledig [ J Toxicol 2004; 42: 89-92; Eur J Pediatr 2005; 164: 520-2 ].

Avec cette huile, une hépatotoxicité grave, avec augmentation de l’INR, a été décrite chez 2 jeunes enfants après ingestion accidentelle (≤ 10 ml); les enfants ont été traités par de la N-acétylcystéine par voie intraveineuse et ont récupéré complètement [ J Toxicol 2004; 42: 89-92; Eur J Pediatr 2005; 164: 520-2 ].


De onderzoekers vestigen evenwel de aandacht op het feit dat een verlenging van de overleving dankzij anastrozol enkel in de subgroep van vrouwen met hormoonreceptor-positieve borstkanker werd gezien, en dat de studieresultaten enkel van toepassing zijn op patiënten met recent gediagnosticeerde, niet-gemetastaseerde borstkanker die werden behandeld met chirurgie, radiotherapie en/of chemotherapie, maar die nog niet waren behandeld ...[+++]

Les investigateurs attirent toutefois l’attention sur le fait que l’effet de l’anastrozole sur la survie n’a été observé que dans le groupe de femmes atteintes d’un cancer du sein avec des récepteurs hormonaux, et que ces données ne s’appliquent qu’aux patientes chez lesquelles un cancer du sein non métastasé a été récemment diagnostiqué et traité par chirurgie, radiothérapie et/ou chimiothérapie, mais qui n’ont pas encore été traitées par le tamoxifène.


De onderzoekers berekenden dat op 255 patiënten die gedurende 4 jaar met een statine werden behandeld, er één patiënt meer diabetes ontwikkelde dan wanneer niet werd behandeld met een statine (Number Needed to Harm of NNH = 255).

Les investigateurs ont calculé que, sur 255 patients traités par une statine pendant 4 ans, un patient supplémentaire a développé un diabète par rapport à l’absence de traitement par une statine (Number Needed to Harm ou NNH = 255).


Convulsies werden gemeld bij patiënten die gelijktijdig werden behandeld met orlistat en bepaalde anti-epileptica, zoals valproaat en lamotrigine.

Des convulsions ont été rapportées chez des patients traités concomitamment par l’orlistat et par certains antiépileptiques, tels que le valproate et la lamotrigine.


De lijst leert ons bijvoorbeeld dat in 2007 meer dan 900.000 patiënten met een statine werden behandeld.

simvastatine, clopidogrel (Plavix®), l’association salmétérol + un corticostéroïde. La liste nous apprend par exemple qu’en 2007, plus de 900.000 patients ont été traités par une statine.


- 1.073 patiënten werden behandeld met metformine (850 mg tweemaal p.d) en kregen de klassieke aanbevelingen omtrent de levensstijl.

- 1.073 patients ont été traités par la metformine (850 mg 2 x p.j) et ont reçu des recommandations classiques concernant leur style de vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die intraveneus werden behandeld' ->

Date index: 2023-03-31
w