Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die glibenclamide gelijktijdig kregen " (Nederlands → Frans) :

Een hoger risico op stijgingen in leverenzymspiegels werd gemeld bij patiënten die glibenclamide gelijktijdig kregen toegediend met bosentan.

Un risque accru d’élévation du taux d’enzymes hépatiques a été rapporté chez les patients recevant un traitement associant le glibenclamide et le bosentan.


- hartpauze/hartstilstand, meestal voorafgegaan door het trager worden van de hartslag (bradycardie), is gemeld bij patiënten die remifentanil gelijktijdig kregen toegediend met andere anesthetica.

- une pause cardiaque/un arrêt cardiaque, habituellement précédé(e) d’un ralentissement du rythme cardiaque (bradycardie), a été rapporté(e) chez des patients recevant du rémifentanil en association avec d'autres agents anesthésiques.


- allergische reacties inclusief acute overgevoelige allergische reacties (anafylaxis) zijn gemeld bij patiënten die remifentanil gelijktijdig kregen toegediend met één of meerdere anesthetica,

- des réactions allergiques, incluant des réactions allergiques d’hypersensibilité aiguë (anaphylaxie) ont été rapportées chez des patients recevant du rémifentanil en association avec un ou plusieurs agents anesthésiques.


Glibenclamide Ofloxacine kan een lichte stijging van de serumconcentraties van glibenclamide veroorzaken indien deze geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend; het is bijgevolg aanbevolen om de patiënten strikt op te volgen bij gelijktijdig gebruik van ofloxacine en glibenclamide.

Glibenclamide L’ofloxacine peut provoquer une légère augmentation des concentrations sériques de glibenclamide en cas d’administration concomitante ; il est donc recommandé de surveiller étroitement les patients recevant un traitement concomitant par ofloxacine et glibenclamide.


Glibenclamide Ofloxacine kan de serumconcentraties van gelijktijdig toegediende glibenclamide lichtjes verhogen. Daarom wordt aanbevolen patiënten die gelijktijdig met ofloxacine en glibenclamide behandeld worden, nauwkeurig op te volgen.

Glibenclamide L’ofloxacine peut provoquer une légère augmentation des taux sériques du glibenclamide en cas d’administration concomitante; dès lors, il est recommandé de suivre très étroitement les patients simultanément traités par ofloxacine et glibenclamide.


Patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet zijn Er zijn twee onderzoeken uitgevoerd bij patiënten die gelijktijdig met HIV en HCV besmet zijn. In totaal, in beide onderzoeken, vertoonden patiënten die IntronA plus ribavirine kregen minder vaak respons dan patiënten die gepegyleerd interferon-alfa-2b met ribavirine kregen.

Patients co-infectés VHC-VIH Deux études cliniques ont été conduites chez des patients co-infectés par le VIH et le VHC. Globalement, dans ces deux études, le taux de réponse a été plus faible chez les patients qui ont reçu IntronA en association avec de la ribavirine par rapport à ceux qui ont reçu l’interféron alfa-2b pégylé en association avec de la ribavirine.


Hypoglykemie Zoals met alle chinolonen werd hypoglykemie gerapporteerd, meestal bij diabetespatiënten die een gelijktijdige behandeling met een oraal hypoglykemiërend middel (bijv. glibenclamide) of met insuline kregen.

Hypoglycémie Comme c’est le cas avec toutes les quinolones, on a rapporté la survenue d’une hypoglycémie, d’habitude chez les patients diabétiques prenant simultanément des hypoglycémiants oraux (par ex. glibenclamide) ou recevant de l’insuline.


De acute bijwerkingen bij patiënten die gelijktijdig bosentan en iloprost kregen, waren vergelijkbaar met de bijwerkingen die werden waargenomen in de bredere ervaring van het fase IIIonderzoek bij patiënten die alleen iloprost kregen.

Les effets indésirables aigus chez les patients recevant de façon concomitante le bosentan et l’iloprost correspondaient à ceux observés au cours d’une étude de phase III sur un plus large effectif de patients et au cours de laquelle les patients n’étaient traités que par l’iloprost.


Bij 73% van de patiënten die geen splenectomie hadden ondergaan en die romiplostim kregen, kon tegen het einde van het onderzoek de dosis van de gelijktijdige medicamenteuze ITP-behandelingen met meer dan 25% verlaagd worden of deze behandeling gestaakt worden in vergelijking met 50% van de met placebo behandelde patiënten (zie ...[+++]

Soixante treize pourcents des patients non-splénectomisés ayant reçu du romiplostim ont pu arrêter ou réduire la dose de plus de 25 % de leurs traitements concomitants du PTI, par rapport à 50 % des patients ayant reçu le placebo (voir rubrique 4.5).


Angioneurotisch oedeem-type reacties (inclusief vertraagde reacties die twee maanden na de start van de behandeling voorkwamen) zijn waargenomen bij sommige patiënten die gelijktijdig temsirolimus en ACE remmers kregen (zie rubriek 4.5).

Des réactions à type d’œdème angioneurotique (notamment des réactions retardées survenant deux mois après le début du traitement) ont été observées chez certains patients traités de façon concomitante par le temsirolimus et des IEC (voir rubrique 4.5).


w