Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die gelijktijdig fluvoxamine toegediend " (Nederlands → Frans) :

Patiënten die gelijktijdig fluvoxamine toegediend krijgen met geneesmiddelen die via CYP1A2 worden gemetaboliseerd, een nauwe therapeutische marge hebben (zoals tacrine, teofylline, methadon, mexiletine), moeten nauwlettend worden opgevolgd en, indien nodig, wordt een dosisaanpassing van deze geneesmiddelen aanbevolen.

Les patients traités simultanément par la fluvoxamine et des médicaments métabolisés par le CYP1A2 ayant un index thérapeutique étroit (p. ex. tacrine, théophylline, méthadone, méxilétine) doivent faire l’objet d’une surveillance attentive et si nécessaire, il est recommandé d’ajuster la dose de ces médicaments.


Daarom kan het zijn dat bij patiënten die al ropinirol krijgen, de dosis verlaagd moet worden, als werkzame bestanddelen die CYP1A2 remmen (zoals ciprofloxacine, enoxacine of fluvoxamine) gelijktijdig worden toegediend.

Dès lors, chez les patients déjà traités par du ropinirole, la posologie de celui-ci peut devoir être réduite, si des substances actives inhibant le CYP1A2 (comme la ciprofloxacine, l’énoxacine ou la fluvoxamine) sont administrées en concomitance.


Patiënten met ADHD-comorbiditeit: ondanks de hoge comorbiditeitsfrequentie van bipolaire I stoornis en ADHD zijn er zeer beperkte veiligheidsgegevens beschikbaar over gelijktijdig gebruik van ABILIFY en stimulantia; daarom dient men uiterst voorzichtig te zijn wanneer deze geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend.

Patient présentant un TDAH associé : malgré la fréquence élevée des troubles bipolaires de type I associés à un TDAH, les données cliniques de sécurité sont très limités concernant l'utilisation concomitante d'ABILIFY et de psychostimulants ; ainsi, une extrême prudence doit être exercée lorsque ces médicaments sont co-administrés.


Glibenclamide Ofloxacine kan een lichte stijging van de serumconcentraties van glibenclamide veroorzaken indien deze geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend; het is bijgevolg aanbevolen om de patiënten strikt op te volgen bij gelijktijdig gebruik van ofloxacine en glibenclamide.

Glibenclamide L’ofloxacine peut provoquer une légère augmentation des concentrations sériques de glibenclamide en cas d’administration concomitante ; il est donc recommandé de surveiller étroitement les patients recevant un traitement concomitant par ofloxacine et glibenclamide.


Geneesmiddelen die een verlaging geven van catecholamine (bijvoorbeeld reserpine) Een aandachtige observatie van de patiënt wordt ook aanbevolen wanneer een bètablokker gelijktijdig wordt toegediend aan patiënten die catecholamineverlagende geneesmiddelen toegediend krijgen zoals reserpine, omwille van een mogelijke additief effect en het optreden van een hypotensie en/of een ernstige bradycardie die tot duizeligheid, een syncope of een orthostatische ...[+++]

Médicaments d’appauvrissement en catécholamine (par ex. réserpine) Une observation poussée des patients est aussi recommandée lorsqu’un bêta-bloquant est administré à des patients recevant un médicament réducteur de catécholamine comme la réserpine, en raison des effets possibles supplémentaires et de la production d’hypotension et/ou de bradycardie marquée qui peut produire vertiges, syncope ou hypotension posturale.


Esbriet is gecontra-indiceerd bij patiënten die gelijktijdig fluvoxamine gebruiken (zie rubriek 4.3).

Esbriet est contre-indiqué chez les patients qui utilisent de façon concomitante la fluvoxamine (voir rubrique 4.3).


Wanneer sildenafil en doxazosine gelijktijdig werden toegediend aan patiënten die stabiel waren ingesteld op doxazosinetherapie, waren er zelden meldingen van patiënten die symptomatische orthostatische hypotensie hadden ondervonden.

Lorsque le sildénafil et la doxazosine étaient administrés simultanément chez des patients stabilisés sous traitement par doxazosine, des rapports peu fréquents de patients ayant une hypotension orthostatique symptomatique ont été recensés.


Patiënten < 30 kg die ook valproaat ontvangen: Daar valproaat de klaring van rufinamide aanzienlijk vermindert, wordt een lagere maximale dosis Inovelon aanbevolen voor patiënten < 30 kg die gelijktijdig valproaat toegediend krijgen.

Patients pesant moins de 30 kg recevant également du valproate : Le valproate diminuant significativement la clairance du rufinamide, il est recommandé de diminuer la dose maximale d’Inovelon chez les patients de moins de 30 kg recevant un traitement concomitant par le valproate.


Wanneer sildenafil en doxazosine gelijktijdig werden toegediend aan patiënten die stabiel waren ingesteld op doxazosinetherapie, waren er zelden meldingen van patiënten die symptomatische orthostatische hypotensie hadden

Lorsque le sildénafil et la doxazosine étaient administrés simultanément chez des patients stabilisés sous traitement par doxazosine, des rapports peu fréquents de patients ayant une hypotension orthostatique symptomatique ont été recensés. Ces rapports incluaient des vertiges et des sensations ébrieuses mais aucune syncope.


Antibradycardiemiddelen Klinische monitoring van de hartslagfrequentie, met name aan het begin van de behandeling, wordt aanbevolen bij patiënten die pasireotide gelijktijdig krijgen toegediend met antibradycardiemiddelen zoals bètablokkers (bv. metoprolol, carteolol, propranolol, sotalol), acetylcholinesteraseremmers (bv. rivastigmine, fysostigmine), bepaalde calciumantagonisten (bijvoorbeeld verapamil, diltiazem, bepridil) of bepaalde antiaritmica (zie ook rubriek 4.4).

Médicaments bradycardisants Une surveillance clinique de la fréquence cardiaque, en particulier en début de traitement, est recommandée chez les patients recevant du pasiréotide en association avec des médicaments à effet bradycardisant tels que les bêta-bloquants (par exemple métoprolol, cartéolol, propranolol, sotalol), les inhibiteurs de l’acétylcholinestérase (par exemple rivastigmine, physostigmine), certains inhibiteurs calciques (par exemple vérapamil, diltiazem, bépridil), certains antiarythmiques (voir également rubrique 4.4).


w