Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die doorgaan vanuit onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

Onderzoek 4: Open-label verlengd onderzoek Onderzoek 4 is een lopend, open-label verlengd onderzoek voor het evalueren van de werkzaamheid en veiligheid van langdurige behandeling met oraal toegediend ivacaftor (150 mg om de 12 uur) bij patiënten die doorgaan vanuit onderzoeken 1 en.

Étude 4 : étude d’extension en ouvert L’étude 4 est une étude d’extension en ouvert de longue durée, visant à évaluer l’efficacité et la sécurité du traitement prolongé par l’ivacaftor administré per os (150 mg toutes les 12 heures) chez des patients ayant participé aux études 1 et.


2. Een provinciale raad legt aan de Nationale Raad de volgende adviesaanvraag voor : Een farmaceutische firma die in verschillende ziekenhuizen klinische proeven fase III uitvoert met een produkt vraagt zich af of het vanuit een ethisch én deontologisch standpunt aanvaardbaar is dat zij zich schriftelijk richt tot de huisartsen uit de betrokken regio's om hen erop te wijzen dat in dit en dat ziekenhuis onderzoeken aan de gang zijn en om hen erop te wijzen dat hun patiënten de mogeli ...[+++]

2. Un Conseil provincial transmet au au Conseil national la demande suivante : Une société pharmaceutique en train de conduire des études cliniques phase III dans certains hôpitaux demande " s'il serait acceptable d'un point de vue à la fois éthique et déontologique qu'une société informe, par écrit, les médecins généralistes des régions concernées que des études sont en cours dans tel hôpital, et ceci afin de les sensibiliser quant à la possibilité, pour leur patient, d'être éventuellement incorporé dans ces études" .


Neurotoxiciteit: Hoewel perifere neurologische toxiciteit doorgaans gering en licht is met enkel paresthesie en een verzwakking van de osteotendineuze reflexen, is de frequentie ervan verhoogd bij patiënten ouder dan 65 jaar en/of patiënten die voordien met cisplatine werden behandeld. Monitoring en neurologische onderzoeken moeten op regelmatige intervallen gebeuren.

Toxicité neurologique : Bien que la toxicité neurologique périphérique soit généralement habituelle et légère, limitée à des paresthésies et à une diminution des réflexes ostéotendineux, sa fréquence augmente chez les patients de plus de 65 ans et/ou chez les patients traités préalablement


In een subgroep van 410 patiënten met ovariumcarcinoom bestonden de klinisch significante laboratoriumafwijkingen tijdens klinische onderzoeken met Caelyx uit een toename van de totale bilirubine (doorgaans bij patiënten met levermetastasen) (5 %) en van de serumcreatinine (5 %).

Dans un sous-groupe de 410 patientes avec un cancer de l’ovaire, les anomalies de laboratoire cliniquement significatives pendant les études cliniques avec Caelyx comprenaient des augmentations de la bilirubine totale (habituellement chez les patientes avec des métastases hépatiques) (5 %) et des taux de créatinine sérique (5 %).


Bij patiënten die in klinische onderzoeken ONJ ontwikkelden, was doorgaans sprake van bekende risicofactoren voor ONJ, waaronder invasieve tandheelkundige behandelingen (bijv. extractie van een tand, gebitsimplantaten, mondchirurgie), slechte mondhygiëne of een andere reeds bestaande aandoening van het gebit, gevorderde maligniteiten, infecties of gelijktijdige behandelingen (bijv. chemotherapie, corticosteroïden, angiogeneseremmers, radiotherapie van hoofd en hals).

Les patients qui ont présenté une ONM lors des études cliniques présentaient généralement des facteurs de risque connus de cette complication dont : interventions dentaires invasives (par exemple extraction dentaire, implant dentaire, chirurgie buccale), mauvaise hygiène buccale, ou autre affection dentaire pré-existante, affections malignes avancées, infections ou traitements concomitants (par exemple, chimiothérapie, corticothérapie, inhibiteurs de l’angiogenèse, radiothérapie de la tête et du


Onderzoeken: Bij de evaluatie van de PSA-waarden in het laboratorium moet rekening worden gehouden met het feit dat de PSA-waarde doorgaans daalt bij patiënten behandeld met finasteride.

Investigations : Au moment d’évaluer les valeurs de PSA, il convient de tenir compte du fait que ces valeurs diminuent généralement chez les patients traités par du finastéride.


De Beurs et al (2001) menen dat de ideale omstandigheden van de gecontroleerde onderzoeken doorgaans niet aanwezig zijn in de praktijk (geen uitgebreide voorselectie van de patiënten die behandeld worden, minder ruimte voor training en supervisie van therapeuten).

De Beurs et al (2001) pensent que les circonstances idéales des études contrôlées sont le plus souvent absentes dans la pratique (pas de présélection étendue des patients qui sont traités, moins d'espace pour la formation et la supervision des thérapeutes).


De Beurs et al (2001) menen dat de ideale omstandigheden van de gecontroleerde onderzoeken doorgaans niet aanwezig zijn in de praktijk (geen uitgebreide voorselectie van de patiënten die behandeld worden, minder ruimte voor training en supervisie van therapeuten).

De Beurs et al (2001) pensent que les circonstances idéales des études contrôlées sont le plus souvent absentes dans la pratique (pas de présélection étendue des patients qui sont traités, moins d'espace pour la formation et la supervision des thérapeutes).


In klinische onderzoeken naar de behandeling van patiënten met bipolaire depressie, begon dit doorgaans in de eerste 3 dagen van de behandeling en was de intensiteit voornamelijk mild tot matig.

Dans des essais cliniques pour le traitement de patients atteints de dépression bipolaire, l’effet survenait habituellement au cours des trois premiers jours du traitement et était principalement d’une intensité de légère à modérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die doorgaan vanuit onderzoeken' ->

Date index: 2024-01-21
w