Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die cardiotoxische chemotherapie krijgen » (Néerlandais → Français) :

Daarom dient voorzichtigheid betracht te worden bij patiënten met cardiale comorbiditeiten, bij patiënten die cardiotoxische chemotherapie krijgen en/of gelijktijdig elektrolytenafwijkingen hebben (zie rubriek 4.5).

Il convient donc d’être prudent chez les patients atteints de comorbidités cardiaques, recevant une chimiothérapie cardiotoxique et/ou présentant des troubles électrolytiques concomitants (voir rubrique 4.5).


Daarom dient voorzichtigheid betracht te worden bij patiënten met cardiale comorbiditeiten, bij patiënten die cardiotoxische chemotherapie krijgen en/of gelijktijdig elektrolytenafwijkingen hebben (zie rubriek 4.5)

Il convient donc d’être prudent chez les patients atteints de comorbidités cardiaques, recevant une chimiothérapie cardiotoxique et/ou présentant des troubles électrolytiques concomitants (voir rubrique 4.5).


profylaxe van candida-infecties bij patiënten met een langdurige neutropenie (zoals patiënten met hematologische kanker die chemotherapie krijgen, of patiënten die een transplantatie van hematopoëtische stamcellen krijgen (zie rubriek 5.1)).

Prophylaxie des infections à Candida chez les patients atteints d’une neutropénie prolongée (notamment les patients ayant des tumeurs hématologiques qui sont sous chimiothérapie ou les patients recevant une greffe de cellules souches hématopoïétiques (voir rubrique 5.1)).


profylaxe van Candida-infecties bij patiënten met een langdurige neutropenie (zoals patiënten met hematologische kanker die chemotherapie krijgen, of patiënten die een transplantatie van hematopoëtische stamcellen krijgen (zie rubriek 5.1)).

Prophylaxie des infections à Candida chez les patients atteints d’une neutropénie prolongée (notamment les patients ayant des tumeurs hématologiques qui sont sous chimiothérapie ou les patients recevant une greffe de cellules souches hématopoïétiques (voir rubrique 5.1)).


Er deden zich zeldzame gevallen voor van torsades de pointes bij patiënten behandeld met voriconazol, die risicofactoren vertoonden zoals een voorgeschiedenis van cardiotoxische chemotherapie, cardiomyopathie, hypokaliëmie en die gelijktijdig geneesmiddelen toegediend kregen die mogelijk aan deze voorvallen hadden bijgedragen.

De rares cas de torsades de pointes ont été rapportés chez des patients traités par voriconazole présentant des facteurs de risque ayant pu y contribuer tels que des antécédents de chimiothérapie cardiotoxique, de cardiomyopathie, d’hypokaliémie et la prise de médicaments concomitants.


Uit een Nederlands onderzoek van het Erasmus Centrum in Rotterdam blijkt dat bijna de helft van de patiënten die orale chemotherapie krijgen minstens een ander middel gebruiken dat de werking van de chemotherapie kan verstoren of door de combinatie bijwerkingen kan veroorzaken.

Une étude néerlandaise de l'Erasmus Centrum de Rotterdam a montré que près de la moitié des patients traités par chimiothérapie orale recourent à au moins un autre médicament qui peut perturber le fonctionnement de la chimiothérapie ou dont la combinaison avec celle-ci peut entraîner des effets secondaires.


Monitoring van klinische HSV- en VZV-stammen van patiënten die een behandeling of profylaxe kregen met aciclovir, heeft uitgewezen dat virus met een verminderde gevoeligheid voor aciclovir uitermate zeldzaam is bij een immunocompetente gastheer en zelden wordt teruggevonden bij zwaar immunogecompromitteerde patiënten, bv. acceptoren van een orgaan- of beenmergtransplantaat, patiënten die chemotherapie krijgen voor een maligne ziekte, en mensen die geïnfecteerd zijn met het humane immunodeficië ...[+++]

Un monitorage d’isolats cliniques de HSV et de VZV obtenus à partir de patients recevant un traitement ou une prophylaxie par aciclovir a révélé que le virus doté d’une sensibilité réduite à l’aciclovir est extrêmement rare chez l’hôte immunocompétent et ne se rencontre que peu fréquemment chez les sujets sévèrement immunodéprimés, par ex. les receveurs d’une transplantation d’organe ou de moelle osseuse, les patients recevant une chimiothérapie pour une affection maligne et les personnes infectées par le virus de l’immunodéficience h ...[+++]


Volwassenen Sterk emetogene chemotherapie: Aan patiënten die sterk emetogene chemotherapie krijgen, bijvoorbeeld een hoge dosis cisplatine, kan ondansetron oraal, rectaal, intraveneus of intramusculair toegediend worden.

Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de santé: Adultes Chimiothérapie fortement émétogène : Chez les patients qui reçoivent une chimiothérapie fortement émétogène, p. ex. des doses élevées de cisplatine, l’ondansétron peut être administré par voie orale, rectale, intraveineuse ou intramusculaire.


Chemotherapie Patiënten met Hodgkin lymfoom krijgen meestal meerdere chemokuren.

Chimiothérapie Les patients atteints de cette maladie reçoivent généralement plusieurs cures de chimiothérapie.


Patiënten met deze ziekte reageren minder goed op klassieke chemotherapie en krijgen vaker te maken met herval.

Les patients qui en sont atteints réagissent moins bien aux chimiothérapies classiques et sont confrontés plus fréquemment à des rechutes.


w