Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten antihypertensiva zal voorschrijven " (Nederlands → Frans) :

- Als dokter A een patiëntenbestand heeft met 100 patiënten jonger dan vijftig jaar en 300 patiënten boven de vijftig, dan 'verwacht' je dat hij aan 10 + 150 = 160 patiënten antihypertensiva zal voorschrijven.

- Un médecin A compte dans sa patientèle 100 patients de moins de 50 ans et 300 patients de plus de 50 ans. Le nombre 'attendu' de patients avec une prescription d'antihypertenseurs sera de 10 + 150 = 160 patients.


- Als arts A een patiëntenbestand heeft met 100 kinderen beneden de tien jaar en 300 patiënten boven de tien, dan 'verwacht' je dat hij aan 50 + 90 = 140 patiënten antibiotica zal voorschrijven.

- Un médecin A compte dans sa patientèle 100 enfants de moins de dix ans et 300 patients de plus de dix ans. Le nombre 'attendu' de patients avec une prescription d'antibiotiques sera de 50 + 90 = 140 patients.


- Als arts A een patiëntenbestand heeft met 100 kinderen jonger dan 10 jaar en 300 patiënten ouder dan 10, dan 'verwacht' je dat hij aan 50 + 90 = 140 patiënten antibiotica zal voorschrijven.

- Un médecin A compte dans sa patientèle 100 enfants de moins de 10 ans et 300 patients de plus de 10 ans. Le nombre 'attendu' de patients avec une prescription d'antibiotiques sera de 50 + 90 = 140 patients.


Volgens de Amerikaanse richtlijnen en de richtlijnen van de W.V. V. H. zal men bij de meeste patiënten de hypertensie eerst behandelen met één enkel antihypertensivum; bij bepaalde hoogrisicopatiënten (b.v. ernstige hypertensie) wordt van bij de start een combinatie van twee antihypertensiva (één ervan gewoonlijk een thiazide) aanbevolen.

Monothérapie ou association thérapeutique? D’après les directives américaines et celles de la W.V. V. H., l’hypertension sera d’abord traitée chez la plupart des patients par un seul antihypertenseur; dans certains groupes à risque élevé (par ex. hypertension sévère), une association de deux antihypertenseurs (dont l’un est en général un thiazide) est recommandée comme traitement initial.


Bij veel patiënten die starten met monotherapie, zal uiteindelijk een combinatie van twee of meer antihypertensiva nodig zijn om voldoende bloeddrukcontrole te bekomen.

Chez beaucoup de patients chez qui le traitement débute par une monothérapie, une association de deux ou plusieurs antihypertenseurs sera finalement nécessaire pour obtenir un contrôle suffisant de la tension artérielle.


Bij sommige patiënten zal de arts wel antibiotica voorschrijven.

Toutefois, il se peut que le médecin prescrive des antibiotiques à certains patients.


Hopelijk zal de tenlasteneming van de patiënten met een bloederziekte door de gespecialiseerde referentiecentra tot een beter en rationeler gebruik van de coagulatiefactoren leiden. Door de beperking van het voorschrijven en het behandelingsschema tot de geneesheren die gespecialiseerd zijn in hemofilie, zou een groot aantal nietgecontroleerde voorschriften moeten worden vermeden.

On peut espérer que la prise en charge des patients atteints de maladie hémorragique par des centres de référence spécialisés va entraîner une meilleure utilisation, plus rationnelle des facteurs de coagulation.


In het kader van artikel 56, § 2, van GVU-wet, gecoördineerd op 14 juli 1994, zal in de loop van 2003 bij wijze van experiment een specifiek honorarium verleend worden aan de neuroloog, psychiater, neuropsychiater en aan de internist-geriater voor de voorafgaande diagnosestelling bij het voorschrijven en het vaststellen van de terugbetalingsvoorwaarden van acetyl-cholinesterase-remmers voor patiënten met de ziekte van Alzheimer.

Dans le cadre de l'article 56, § 2, de la loi SSI, coordonnée le 14 juillet 1994, des honoraires spécifiques seront attribués, à titre expérimental, dans le courant de 2003, au neurologue, psychiatre, neuropsychiatre et à l'interniste-gériatre pour le diagnostic préalable à l'occasion de la prescription et la constatation des conditions de remboursement des inhibiteurs de l'acétyl-cholinestérase pour les patients atteints de la maladie d'Alzheimer.


Patiënten met een verminderde nierfunctie Als u een nierziekte hebt, zal de arts u de laagst mogelijke dosering voorschrijven en uw nierfunctie volgen.

Patients dont la fonction rénale est réduite Si vous souffrez de troubles rénaux, le médecin vous prescrira la plus faible dose possible et il surveillera votre fonction rénale.


Voorlichtingsmateriaal, beperkingen met betrekking tot het voorschrijven en verstrekken Om patiënten te helpen ervoor te zorgen dat er geen foetus wordt blootgesteld aan lenalidomide zal de houder van de vergunning voor het in de handel brengen voorlichtingsmateriaal leveren aan professionele zorgverleners, om de waarschuwingen over de verwachte teratogeniciteit van lenalidomide opnieuw te benadrukken, om advies te geven over anticonceptie vóór aanvang van de behandeling en begeleiding te geven met betrekking tot de noodzaak van zwangerschapstesten.

Guide d’aide à la prescription, restrictions de prescription et de délivrance Afin d’aider les patients à éviter toute exposition fœtale au lénalidomide, le Titulaire de l’Autorisation de Mise sur le marché fournira aux professionnels de santé des documents qui renforcent les mises en garde relatives à la tératogénicité attendue du lénalidomide, qui proposent des conseils pour la mise en place d’une contraception préalable au traitement et qui fournissent des explications sur les tests de grossesse nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten antihypertensiva zal voorschrijven' ->

Date index: 2025-02-25
w