Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten als thyreotoxisch beschouwd wanneer " (Nederlands → Frans) :

Daar er geen diagnose-informatie beschikbaar was, werden patiënten als thyreotoxisch beschouwd wanneer ze minimaal één keer Strumazol® of I 131 of een combinatie van beide kregen toegediend.

Étant donné qu'on ne disposait pas d'informations diagnostiques, les patients ont été considérés comme thyrotoxiques lorsqu'ils avaient reçu au moins une fois du Strumazol ou de l’I 131 ou une combinaison des deux.


Patiënten die zwanger willen worden, dienen over te schakelen op een alternatieve antihypertensieve behandeling waarvan de veiligheid voor gebruik tijdens de zwangerschap werd aangetoond, tenzij een onafgebroken behandeling met een ACE-inhibitor als absoluut noodzakelijk wordt beschouwd. Wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, dient de behandeling met ACE-inhibitoren onmiddellijk te worden gestopt, en, indien aangewezen, met een alternatieve behandeling te worden gestart (zie rubrieken 4.3 en 4.6).

Lorsqu’une grossesse a été diagnostiquée, le traitement aux inhibiteurs de l’ECA sera immédiatement arrêté et un autre traitement initié, si indiqué (voir rubriques 4.3 et 4.6).


Behalve wanneer het voortzetten van de behandeling met angiotensine-IIreceptorantagonisten als essentieel wordt beschouwd, moeten patiënten die van plan zijn zwanger te worden, worden overgezet op andere antihypertensieve behandelingen die een vastgesteld veiligheidsprofiel hebben voor gebruik tijdens de zwangerschap.

A moins que le traitement par ARAII ne soit considéré comme essentiel, il est recommandé chez les patientes qui envisagent une grossesse de modifier le traitement antihypertenseur pour un médicament ayant un profil de sécurité établi pendant la grossesse.


Tenzij voortzetting van de behandeling met ACE-remmers beschouwd wordt als essentieel, moeten patiënten die een zwangerschap plannen overgeschakeld worden naar antihypertensieve behandelingen met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik bij zwangerschap. Wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, moet de behandeling met ACE-remmers onmiddellijk stopgezet worden, en als dit gepast is, moet er een alternatieve therapie worden ingezet.

En cas de diagnostic d’une grossesse, le traitement par IEC doit être arrêté immédiatement et, si nécessaire, un traitement alternatif doit être instauré.


Resultaten Dagnelie (1996) vindt een verschil van 1% tussen de actieve groep (10 dagen penicilline) en de placebogroep over een periode van 6 maanden in het voordeel van penicilline wanneer de totale patiëntengroep beschouwd wordt, en een verschil van 7% bij de GABHS-positieve patiënten (geen p-waarden gegeven).

Résultats Dagnelie et al (1996) ont observé une différence de 1% entre le groupe sous pénicilline (pendant 10 jours) et le groupe sous placebo sur une période de 6 mois, à l'avantage de la pénicilline, lorsqu'on considère la totalité du groupe des patients, et une différence de 7% chez les GABHS-positifs (pas de valeurs p données).


Het arrest van het Hof van Cassatie van 2 mei 2002 bepaalt dat ”Geneesheren, ook al zijn zij geen kooplieden in de zin van artikel 1 van het Wetboek van Koophandel en al hebben zij een maatschappelijke functie, een activiteit uitoefenen die gericht is op een uitwisseling van diensten; dat zij op duurzame wijze een economisch doel nastreven en derhalve in de regel ondernemingen zijn in de zin van artikel 1 van de mededingingswet van 5 augustus 1991; dat geneesheren immers in hun hoedanigheid van zelfstandige deelnemers aan het economisch verkeer, diensten verrichten op een markt, die van de gespecialiseerde medische diensten; dat zij voor de ten behoeve van hun patiënten verrichte ...[+++]

L'arrêt de la Cour de cassation du 2 mai 2002 dispose que: " les médecins, même s'ils ne sont pas des commerçants au sens de l'article 1er du Code de commerce et même s'ils ont une fonction sociale, exercent une activité axée sur l'échange de services; qu'ils poursuivent de manière durable un but économique et sont par conséquent en général des entreprises au sens de l'article 1er de la loi sur la concurrence; " que les médecins, en qualité d'indépendants acteurs du trafic économique, prestent des services sur un marché, celui des services médicaux spécialisés; qu'ils reçoivent récompense par leur patients des services prestés pour eu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten als thyreotoxisch beschouwd wanneer' ->

Date index: 2022-01-18
w