Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënt uitvoerig te douchen " (Nederlands → Frans) :

Betreft het een verbranding door scheikundige producten, zet de patiënt onmiddellijk onder de douche. BEGIN DE PATIËNT UITVOERIG TE DOUCHEN en terwijl hij onder de waterstroom is, laat hem de doorweekte kleren en schoenen uitdoen (behalve als ze aan zijn lichaam kleven).

En cas de brûlure par un produit chimique, amener immédiatement le patient sous la douche, COMMENCER Á LE DOUCHER LARGEMENT et pendant qu’il est sous le jet d’eau, lui faire enlever ses vêtements et chaussures imprégnés (sauf s’ils collent à la peau).


Om de veiligheid van de partner van de patiënt te garanderen moet aan de patiënt worden geadviseerd om een minimum van vier uur aan te houden tussen het aanbrengen van Itnogen en geslachtsgemeenschap, om kleding te dragen die de aanbrengplaats bedekt tijdens de contactperiode of om voor de geslachtsgemeenschap te baden of te douchen.

Afin de garantir la sécurité de son partenaire, le patient devra être informé des précautions à suivre, notamment d’attendre un minimum de quatre heures entre l’application de Itnogen et les rapports sexuels, de recouvrir la zone d’application au cours de la période de contact ou de prendre un bain ou une douche avant tout rapport sexuel.


Bij douchen, baden en zwemmen moet de patiënt dan ook gebruikmaken van speciale voorzieningen: een douchebeschermer en bij het zwemmen een speciale snorkel.

Lors de douches, de bains ou encore pour la natation, le patient doit utiliser des dispositifs particuliers (un dispositif de protection spécial pour la douche et un tuba adapté pour la natation).


Uit absorptie-onderzoek naar testosteron bij patiënten die met Itnogen werden behandeld blijkt dat de patiënt minimaal twee uur moet wachten tussen het aanbrengen van de gel en baden of douchen.

Les études sur l’absorption de la testostérone menées chez les patients traités par Itnogen indiquent que le patient ne doit en aucun cas prendre une douche ou un bain dans les 2 heures suivant l’application du gel.


Als de pleister op de juiste manier is aangebracht, kan de patiënt douchen of een bad nemen.

Si le dispositif est correctement appliqué, la patiente peut prendre des bains ou des douches.


Daar in spoedgevallen de nodige tijd voor uitvoerig overleg dikwijls ontbreekt voorziet artikel 8, §5, van de wet dat bij urgenties in het belang van de gezondheidstoestand van de patiënt onmiddellijk iedere noodzakelijke tussenkomst gebeurt wanneer er geen duidelijkheid aanwezig is “omtrent de al dan niet voorafgaande wilsuitdrukking van de patiënt of zijn vertegenwoordiger”.

Parce que souvent le temps manque dans les urgences pour une concertation détaillée, l'article 8, §5, de la loi dispose que toute intervention nécessaire est pratiquée immédiatement dans l'intérêt de la santé du patient dans les cas d'urgence, lorsqu'il y a incertitude " quant à l'existence ou non d'une volonté exprimée au préalable par le patient ou son représentant" .


Wat de precieze vraag betreft van onze collega patholoog-anatoom, namelijk of hij aan het in zijn ziekenhuis op te richten oncologiecentrum de lijst ter beschikking mag stellen van de positief gebleken wegnemingen met de bedoeling de artsen die de patiënt in eerste instantie gevolgd en verzorgd hebben uit te nodigen op de geplande wekelijkse multidisciplinaire vergaderingen, blijkt dat hij het probleem goed ingeschat heeft door voor te stellen dat de patiënt in de allereerste plaats uitvoerig ingelicht dient te worden over de geboden ...[+++]

En ce qui concerne la demande précise de notre confrère s’il peut mettre à la disposition du centre d’oncologie à créer dans une hôpital, la liste des prélèvements avérés positifs afin de convoquer les médecins qui ont suivi et soigné le patient en premier lieu aux réunions pluridisciplinaires hebdomadaires projetées, il s’avère qu’il avait bien estimé le problème en proposant avant tout que le patient soit dûment informé des possibilités offertes et de recueillir son consentement avant toute transmission des données médicales au centre d’oncologie.


Een beslissing tot een prostaat implantatie wordt genomen na multidisciplinair overleg en na uitvoerige bespreking met de patiënt over de opportuniteit en over de voor- en nadelen van elke behandelingsmethode.

La décision de procéder à une implantation prostatique est prise après concertation multidisciplinaire et discussion détaillée avec le patient au sujet de l’opportunité et des avantages et inconvénients de chaque méthode de traitement.


De voornaamste oorzaken van onvruchtbaarheid (die uitvoeriger worden besproken in de rubriek " We proberen een kind te krijgen, maar het lukt niet" zijn te verklaren door een probleem met de kwaliteit van het sperma, problemen met de eisprong door hormonale stoornissen, problemen ter hoogte van de eileiders of de baarmoeder en tot slot de leeftijd van de patiëntes.

Les principales causes d'infertilité (qui sont reprises plus en détails dans la section Nous essayons d'avoir un enfant et n'y arrivons pas) s'expliquent par un problème de qualité du sperme, de troubles ovulatoires d'origine hormonale, de problèmes au niveau des trompes de Fallope ou de l'utérus et enfin de l'âge des patientes.


In deze modellen moet ook rekening worden gehouden met de voorkeuren van de patiënt nadat die uitvoerig is geïnformeerd.

Ces modèles doivent également tenir compte des préférences des patients, après qu’ils ont été dûment informés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt uitvoerig te douchen' ->

Date index: 2025-02-28
w