Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënt parenteraal toegediende benzodiazepines heeft " (Nederlands → Frans) :

Indien de patiënt parenteraal toegediende benzodiazepines heeft gekregen, dient i.m. olanzapine toediening alleen te worden overwogen na zorgvuldige evaluatie van de klinische toestand en dient de patiënt nauwlettend te worden gevolgd voor excessieve sedatie en cardiorespiratoire depressie.

Si le patient a reçu une benzodiazépine parentérale, l'administration d'olanzapine IM ne doit être envisagée qu'après avoir soigneusement évalué son état clinique. Le patient devra être étroitement surveillé afin de dépister une sédation excessive et une dépression cardio-respiratoire.


Indien wordt besloten dat de patiënt parenteraal toegediende benzodiazepine behandeling nodig heeft, dient dit ten minste 1 uur na i.m. olanzapine toediening te geschieden.

Si un traitement par une benzodiazépine parentérale s’avère nécessaire, celui-ci doit être administré au minimum une heure après l'injection d'olanzapine IM.


Gelijktijdige injectie van olanzapine en parenteraal toegediende benzodiazepines wordt niet aanbevolen (zie rubrieken 4.4 en 6.2).

L'injection simultanée d'olanzapine et de benzodiazépine parentérale n'est pas recommandée (voir rubriques 4.4 et 6.2).


Parenteraal toegediende Epinefrine heeft een snelle actiepiek en een gemiddelde halfwaardetijd tussen 2,5 en10 minuten.

L’Epinéphrine administrée par voie parentérale a un pic d'action rapide et une demi-vie moyenne comprise entre 2,5 et 10 minutes.


Overschakeling van parenteraal morfine Bij de overschakeling naar MS Direct 10 mg en 20 mg tabletten bij een patiënt die voorheen met parenteraal toegediende morfine werd behandeld, moet de dagelijkse dosis worden verhoogd, om een afname van het analgetisch effect ten gevolge van de orale toediening te compenseren.

Passage de la morphine parentérale à MS Direct En cas de passage aux comprimés MS Direct 10 mg ou 20 mg chez un patient traité auparavant par morphine parentérale, la dose quotidienne doit être augmentée pour compenser la diminution de l’effet analgésique résultant de l’administration orale.


Dydrogesteron Dydrogesteron is een oraal actief progestageen dat een activiteit heeft die vergelijkbaar is met parenteraal toegediend progesteron.

Dydrogestérone La dydrogestérone est un progestatif actif par voie orale ayant une activité comparable à celle de la progestérone administrée par voie parentérale.


Bij de overschakeling naar MS Contin tabletten bij een patiënt die voorheen met parenteraal toegediende morfine werd behandeld, moet de dagelijkse dosis worden verhoogd, om een afname van het analgetisch effect ten gevolge van de orale toediening te compenseren.

Lors du passage aux comprimés MS Contin chez un patient qui reçoit déjà de la morphine par voie parentérale, la dose quotidienne doit être augmentée, afin de compenser la diminution de l’effet analgésique résultant de l’administration orale.


Zo toont een recent gepubliceerd patiënt-controle onderzoek uitgevoerd in het Verenigd Koninkrijk, een ongunstig effect van penicilline parenteraal op morbiditeit en mortaliteit, toegediend vóór hospitalisatie bij kinderen met vermoeden van meningokokkenmeningitis.

Ainsi, une étude cas-témoins réalisée récemment au Royaume-Uni a montré un effet défavorable sur la mortalité et la morbidité en cas d’administration de pénicilline par voie parentérale avant l’hospitalisation chez des enfants chez qui une méningite méningococcique était suspectée.


Dit campagnemateriaal kon gebruikt worden tijdens een contact met de patiënt/cliënt die vragen heeft over of problemen heeft met het gebruik van benzodiazepines.

Ce matériel de campagne pouvait être utilisé pendant un contact avec le patient/ client qui s'interroge ou a un quelconque problème au sujet de l'utilisation des benzodiazépines.


Het uiteindelijke doel van de aanbevelingen is dat elke patiënt het meest doeltreffende antibioticum krijgt toegediend, dat bij voorkeur de minste bijwerkingen heeft (met het kleinste selectievermogen) en ten slotte idealiter het goedkoopst is.

Le but ultime des recommandations est que chaque patient reçoive l'antibiotique le plus efficace, de préférence celui qui a le moins d'effets secondaires (dont le moindre pouvoir sélectionnant) et enfin idéalement, le moins coûteux.


w