Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënt moet buiten " (Nederlands → Frans) :

Elke zwaar verbrande patiënt moet buiten het ziekenhuis worden geëvalueerd zoals elke patiënt met traumata, dus met algoritmes van het type zoals dat van de EMSB-cursus (ABCDEF).

Tout grand brûlé doit être évalué en extrahospitalier comme tout traumatisé, c à d via des algorithmes du type de celui du cours EMSB (ABCDEF).


Bij orale inname van grotere hoeveelheden moet, als de patiënt bij bewustzijn is, binnen één uur braken worden geïnduceerd, of moet, als de patiënt buiten bewustzijn is, een maagspoeling plaatsvinden waarbij de luchtwegen worden beschermd.

Lors d’ingestion orale de doses plus élevées, il faut, si le patient est conscient, induire des vomissements dans l’heure qui suit ou, si le patient est inconscient, effectuer un lavage d’estomac en protégeant les voies respiratoires.


3. Hulp aan patiënten Het geven van concrete hulp aan patiënten (buiten het triadisch contact): bv. de weg vinden in het ziekenhuis, informatie geven over de documenten die de patiënt mee moet brengen, hulp bij het invullen van documenten, uitleg geven over het functioneren van het ziekenhuis, het begeleiden van de allochtone patiënt tijdens zijn traject doorheen het ziekenhuis.

3. Accompagnement des patients Le médiateur interculturel apporte une aide concrète au patient et à sa famille (hors du cadre du contact en triade). Il accompagne le patient dans les démarches nécessaires à l’accès aux soins, par exemple, fournir au patient des explications sur les documents qu’il doit apporter, l’aider à remplir certains documents, lui expliquer le fonctionnement de l'hôpital ou l’orienter vers le service ou le professionnel qui répondra au mieux à ses attentes.


5. De patiënt steeds inlichten over de risico’s voor zijn omgeving. Hij moet eraan herinnerd worden dat hij geen medicatie mag laten rondslingeren opdat het buiten bereik van kinderen zou zijn (bijvoorbeeld niet in de koelkast leggen,...).

5. Toujours informer le patient sur les risques encourus par son entourage ( lui rappeler de ne pas laisser traîner le médicament, de le mettre hors de portée des enfants, ne pas le mettre au réfrigérateur...).


Bij wie moet men deze aanvullende voorzorgsmaatregelen toepassen ? bij elke symptomatische patiënt/bewoner (met diarree) die drager is van een toxinogene stam buiten of tijdens een epidemie.

A qui doit-on appliquer ces précautions additionnelles: à tout patient/résident symptomatique (présentant de la diarrhée) et porteur d’une souche toxinogène en dehors ou lors d’une épidémie.


Bij wie moet men deze aanvullende voorzorgsmaatregelen toepassen? bij elke symptomatische patiënt/bewoner (met diarree) die drager is van een toxinogene stam buiten of tijdens een epidemie.

A qui doit-on appliquer ces précautions additionnelles: à tout patient/résident symptomatique (présentant de la diarrhée) et porteur d’une souche toxinogène en dehors ou lors d’une épidémie.


8. Netwerkontwikkeling Uitbouwen van een netwerk dat de opvang van allochtone patiënten ook buiten het ziekenhuis ten goede moet komen (samenwerking met OCMW’s, opvangcentra voor vluchtelingen, huisartsen, zelforganisaties van vluchtelingen, enz) in functie van de doorverwijzing en opvang van de patiënt naar andere hulpverlenende instanties (na ontslag uit het ziekenhuis).

8. Réseau Le coordinateur met sur pied un réseau dont la finalité est d’améliorer la prise en charge des patients allochtones, y compris en dehors du milieu hospitalier (collaboration avec les CPAS, les centres d’accueil des réfugiés, les généralistes, les organisations de réfugiés, etc.), en fonction des autres organismes de soins vers lesquels le patient est orienté ou qui le prennent en charge (à sa sortie de l’hôpital).


In het verslag moet de inrichting onder meer bevestigen dat het aantal uren educatie dat aan de patiënt werd gegeven, beantwoordt aan de voorwaarden van de reglementering inzake de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal (cf. de in artikel 25 sexies bedoelde specifieke reglementering inzake de vergoeding van het zelfregulatiemateriaal voor zorgtrajectpatiënten, buiten het kader van deze overeenkomst)».

Dans le rapport l’établissement doit entre autre confirmer que le nombre d’heures d’éducation qui ont été dispensé au patient répond aux conditions de la règlementation relative au remboursement du matériel d’autogestion (cf. la réglementation spécifique dont il est question


In het verslag moet de inrichting onder meer bevestigen dat het aantal uren educatie dat aan de patiënt werd gegeven, beantwoordt aan de voorwaarden van de reglementering inzake de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal (cf. de in artikel 25 sexies bedoelde specifieke reglementering inzake de vergoeding van het zelfregulatiemateriaal voor zorgtrajectpatiënten, buiten het kader van deze overeenkomst)».

Dans le rapport l’établissement doit entre autre confirmer que le nombre d’heures d’éducation qui ont été dispensé au patient répond aux conditions de la règlementation relative au remboursement du matériel d’autogestion (cf. la réglementation spécifique dont il est question


Indien de penitentiaire instelling waar de geïnterneerde verblijft niet over voldoende gekwalificeerd medisch en verpleegkundig geschoold personeel beschikt moet de betrokken patiënt overgeplaatst worden naar een geschikte psychiatrische dienst binnen of buiten het gevangeniswezen.

Si l'établissement pénitentiaire où l'interné séjourne ne dispose pas d'un personnel suffisamment qualifié sur le plan médical et infirmier, ce patient doit être transféré dans un service psychiatrique adéquat de ou hors de la structure pénitentiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt moet buiten' ->

Date index: 2024-06-06
w