Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënt in werkelijkheid betaald heeft " (Nederlands → Frans) :

naar rata van de prijs die de patiënt in werkelijkheid betaald heeft, als er toepassing is van het overeenkomstentarief, voor de allopathische farmaceutische producten, magistrale bereidingen en pruiken op medisch voorschrift;

le prix réellement payé par le patient s’il y a application du tarif de la convention, pour les produits pharmaceutiques allopathiques, préparations magistrales et perruques sur prescription médicale ;


naar rata van de prijs die de patiënt in werkelijkheid betaald heeft, als er een tegemoetkoming is van de verplichte verzekering, voor de allopathische farmaceutische producten, magistrale bereidingen en pruiken op medisch voorschrift;

le prix réellement payé par le patient s’il y a intervention de l’assurance obligatoire, pour les produits pharmaceutiques allopathiques, préparations magistrales et perruques sur prescription médicale ;


naar rata van de prijs die de patiënt in werkelijkheid betaald heeft, als er een tegemoetkoming is van de verplichte verzekering, voor de allopathische farmaceutische producten, magistrale bereidingen en pruiken op medisch voorschrift;

à concurrence du prix réellement payé par le patient s’il y a intervention de l’assurance obligatoire, pour les produits pharmaceutiques allopathiques, préparations magistrales et perruques sur prescription médicale ;


Dit geoormerkt geld (d.i. geld met een vaste bestemming) wordt aldus gebruikt om de ziektekosten, die door de patiëntenzorg (zorgverstrekkers, instellingen, materialen etc) worden gecreëerd, terug te betalen hetzij aan de patiënt indien deze zelf de factuur betaald heeft, hetzij rechtstreeks via het zogenaamde systeem van betalende derde (in de volksmond derde betalingssysteem).

Les sommes ainsi affectées (cet argent a en effet une destination fixe) sont utilisées pour le remboursement des frais médicaux générés par les soins aux patients (dispensateurs de soins, institutions, matériel, etc) soit au patient s’il paie lui-même la facture, soit directement au système du tiers payant.


In verband hiermee kan nog opgemerkt worden dat het bedrag dat door de patiënt zou betaald worden bij niet-nakoming van een afspraak een schadevergoeding is en geen honorarium. De arts heeft immers voor die patiënt geen medische prestatie verricht en het is alleen voor geleverde prestaties dat een arts recht heeft op honoraria (art. 15 al. 1 K.B. nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies).

En effet, le médecin n'a pas effectué de prestation médicale pour ce patient, et un médecin n'a droit à des honoraires que pour les prestations médicales qu'il a fournies (art. 15, 1er alinéa, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux Commissions médicales).


Die rubriek biedt de keuze tussen twee mogelijkheden: ofwel wordt de derdebetalersregeling toegepast en moet het rekeningnummer van de leverancier van materiaal worden vermeld op de factuur, ofwel wordt de derdebetalersregeling niet toegepast (de patiënt heeft de leverancier van materiaal betaald en krijgt daarna een terugbetaling van zijn verzekeringsinstelling) en moet het rekeningnummer van de patiënt worden vermeld op de factuu ...[+++]

Cette rubrique offre le choix entre deux possibilités : soit le système du tiers payant est appliqué et auquel cas, le numéro de compte du fournisseur de matériel doit être mentionné sur la facture soit le système du tiers payant n’est pas appliqué (le patient a payé le fournisseur de matériel et se fait ensuite rembourser par sa mutualité) et auquel cas, le numéro de compte du patient doit être mentionné sur la facture.


Hij moet bevestigen dat zijn patiënt niet heeft betaald binnen de maand na verzending van de honorariumstaat.

Il doit certifier que son patient n’a pas payé dans le mois de l’envoi de la note d’honoraires.


- Met betrekking tot de betaling van de erelonen door het “FDGH” bepaalt voorvermeld artikel 1, §2 van het KB van 22/5/1965 ter uitvoering van de wet, dat “de geneesheer een aanvraag moet richten aan het Fonds voor dringende hulpverlening en bevestigen dat zijn patiënt niet heeft betaald binnen de maand na verzending van de honorariumstaat”.

- Concernant le paiement des honoraires du médecin par le « FAMU », l’article 1, §2, de l’AR du 22/5/1965 stipule que «le médecin doit en faire la demande au Fonds d’aide médicale urgente et certifier que son patient n’a pas payé dans le mois de l’envoi de la note d’honoraires ».


Wanneer de patiënt recht heeft op de CMUC (laag inkomen), wordt het honorarium voor restauratieve zorgen, endodontie en extracties aan 100% rechtstreeks betaald aan de tandarts.

Si le patient à droit à la CMUC (faibles revenus), les honoraires pour des soins de restauration, d’endodontie et d’extractions sont payés directement au dentiste à 100%.


Als er een zorgtrajectcontract is gesloten dan hoeft uw patiënt dus geen remgeld voor de raadpleging meer te betalen, en krijgt hij dus het volledige honorarium dat hij u heeft betaald terugbetaald.

Si un « contrat trajet de soins » est conclu, votre patient ne doit plus payer le ticket modérateur et l’intégralité des honoraires qu’il vous a payés pour la consultation lui sont remboursés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt in werkelijkheid betaald heeft' ->

Date index: 2022-05-23
w