Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënt geen chirurgische oplossing toelaat " (Nederlands → Frans) :

Als de algemene toestand van de patiënt geen chirurgische oplossing toelaat, zal men overgaan tot een curatieve radiotherapie om de patiënt zo te proberen genezen.

Si l'état général du patient empêche la solution chirurgicale, on aura recours à une radiothérapie curative, destinée à obtenir une guérison.


Massage is wel vergoedbaar als ze exclusief wordt toegepast bij lymfoedeem of wanneer de gezondheidstoestand van de patiënt geen actieve deelname toelaat.

Les massages peuvent être remboursés lorsqu’ils sont appliqués exclusivement en cas de lymphoedème ou lorsque l’état de santé du patient ne permet pas une participation active.


Opgelet: massage is wel vergoedbaar als ze exclusief wordt toegepast bij verworven of congenitaal lymfoedeem of wanneer de gezondheidstoestand van de patiënt geen actieve deelname toelaat.

Attention : les massages peuvent être remboursés lorsqu’ils sont appliqués exclusivement en cas de lymphoedème acquis ou congénital, ou lorsque l’état de santé du patient ne permet pas une participation active.


Massage is wel vergoedbaar als ze exclusief wordt toegepast bij verworven of congenitaal lymfoedeem of wanneer de gezondheidstoestand van de patiënt geen actieve deelname toelaat.

Les massages peuvent être remboursés lorsqu’ils sont appliqués exclusivement en cas de lymphœdème ou lorsque l’état de santé du patient ne permet pas une participation active.


Als de algemene gezondheidstoestand van de patiënt een chirurgische oplossing in de weg staat, kan hij met het oog op genezing altijd nog een beroep doen op curatieve radiotherapie.

Si l’état général du patient empêche la solution chirurgicale, on aura recours à une radiothérapie curative (c.-à-d. destinée à obtenir une guérison).


deze omgeving voldoet aan de architectonische normen van een functie chirurgische daghospitalisatie; deze ingrepen onder lokale of topische anaesthesie gebeuren en geen sedatie van de patiënt vereisen; er geen directe verpleegkundige opvang of nazorg nodig is.

que cet environnement réponde aux normes architectoniques d’une fonction “hospitalisation de jour chirurgicale” ; que ces prestations soient réalisées sous anesthésie locale ou topique et qu’elles ne requièrent pas de sédation du patient ; qu’il n’y ait pas de besoins en accueil ou surveillance infirmiers directs.


In de zelden voorkomende situaties waarin de gezondheidstoestand van de patiënt geen operatie toelaat, bestaat de behandeling uit een radiotherapie om darmobstructie tegen te gaan of te voorkomen.

Dans les rares situations où l’état général du patient contre-indique toute opération, le traitement consiste en une radiothérapie destinée à lutter contre, ou à prévenir, une obstruction intestinale.


Je moet met de patiënt tot de overtuiging komen dat er geen andere redelijke oplossing is en dat het verzoek van de patiënt berust op volledige vrijwilligheid je verzekeren van het aanhoudend fysiek of psychisch lijden van de patiënt en van het duurzaam karakter van zijn verzoek.

Il doit arriver, avec le patient, à la conviction qu’il n’y a aucune autre solution raisonnable dans sa situation et que la demande du patient est entièrement volontaire s’assurer de la persistance de la souffrance physique ou psychique du patient et de sa volonté réitérée.


Magistrale bereidingen zijn ook interessant omdat ze ervoor zorgen dat de dosering aan de patiënt kan worden aangepast (bijvoorbeeld wanneer er geen pediatrische vormen op de markt zijn), dat de galenische vorm kan worden aangepast om de inname door de patiënt te vergemakkelijken (vloeibare oplossing in plaats van tabletten), dat meerdere werkzame bestanddelen met elkaar kunnen worden gecombineerd (combinatie die niet als specialit ...[+++]

La préparation magistrale est également intéressante dans la mesure où elle permet de varier le dosage en fonction du patient (exemple : lorsque les formes pédiatriques n’existent pas sur le marché), de varier la forme galénique pour faciliter la prise par le patient (solution liquide à la place de comprimés), d’associer plusieurs principes actifs (association non disponible en spécialité) ou de mettre à disposition des préparations sans produit conservateur potentiellement allergisant.


Kan een aangifteplicht door de patiënt, zoals dat in onze wetsvoorstellen is opgenomen, van terugbetalingen, in het kader van de aanvullende verzekering, van remgelden opgenomen in de MAF-regeling, geen oplossing zijn ?

Une obligation de déclaration par le patient, comme cela figure dans nos propositions de loi, des remboursements - effectués dans le cadre de l'assurance complémentaire - de tickets modérateurs prévus dans la réglementation du MAF ne pourrait-elle être une solution ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt geen chirurgische oplossing toelaat' ->

Date index: 2023-07-29
w