Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passende maatregelen nemen » (Néerlandais → Français) :

Om het risico op verkeerd gebruik, misbruik en recreatief gebruik te minimaliseren, moeten artsen passende maatregelen nemen bij het voorschrijven en uitreiken van buprenorfine, bijvoorbeeld door het vroeg in de behandeling uitschrijven van meerdere herhalingsrecepten te vermijden en door de patiënten terug te laten komen voor follow-upbezoeken met een klinische monitoring die past bij de behoeften van de patiënt.

Afin de réduire le risque de mauvais usage, d'abus et d'usage détourné, les médecins doivent prendre les mesures qui s'imposent lorsqu'ils prescrivent et administrent de la buprénorphine, par exemple éviter de donner des ordonnances pour de multiples renouvellements dès le début du traitement ; d'autre part, ils doivent effectuer des visites de suivi du patient tout en mettant en place un contrôle clinique adapté aux besoins du patient.


1. Wanneer een Lid-Staat constateert dat in artikel 1, lid 2, onder c) en d), bedoelde hulpmiddelen die naar behoren in gebruik zijn genomen en gebruikt worden overeenkomstig hun bestemming, de gezondheid en/ of de veiligheid van de patiënten, de gebruikers of, in voorkomend geval, derden in gevaar dreigen te brengen, neemt hij alle passende maatregelen om deze hulpmiddelen uit de handel te nemen of om het in de handel brengen of het in gebruik nemen van deze hulpmiddelen te verbieden dan wel te beperken.

1. Lorsqu'un État membre constate que des dispositifs visés à l'article 1 er paragraphe 2 points c) et d) correctement mis en service et utilisés conformément à leur destination risquent de compromettre la santé et/ou la sécurité des patients, des utilisateurs ou, le cas échéant, des tiers, il prend toutes mesures utiles pour retirer ces dispositifs du marché, interdire ou restreindre leur mise sur le marché ou leur mise en service.


ii) worden, indien dit in het belang van de volksgezondheid noodzakelijk is, passende maatregelen die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen en die het uit de handel nemen van de in lid 1 bedoelde hulpmiddelen of het verbieden of beperken van het in de handel brengen of het in gebruik nemen van deze hulpmiddelen of het invoeren van bijzondere eisen voor het in de handel brengen van dergelijke producten betreffen, vastgesteld volgens de in artikel 7, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.

ii) le cas échéant, dans l'intérêt de la santé publique, les mesures nécessaires pour modifier des éléments non essentiels de la présente directive en ce qui concerne le retrait du marché de dispositifs visés au paragraphe 1, l'interdiction de leur mise sur le marché ou de leur mise en service, des restrictions ou de l'introduction d'exigences particulières pour leur mise sur le marché, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 7, paragraphe.


Bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd, moet elke bestaande zwangerschap met zekerheid worden uitgesloten door het nemen van passende maatregelen, bijv. zwangerschapstest, voorafgaand aan de therapie.

Chez les femmes en âge d’avoir des enfants, la possibilité d’une grossesse doit être exclue avec certitude par les moyens appropriés, par exemple un test de grossesse, avant le début du traitement.


Bij vrouwen in de vruchtbare leeftijd, moet elke bestaande zwangerschap met zekerheid worden uitgesloten door het nemen van passende maatregelen, bijv. zwangerschapstest, voorafgaand aan de aanvang van de therapie.

Chez les femmes aptes à procréer, la possibilité d’une grossesse doit être exclue avec certitude par les moyens appropriés, par exemple un test de grossesse, avant l’instauration du traitement.


Blootstelling van behandelend personeel Irritatie van de slijmvliezen van ogen en bovenste luchtwegen en excitatoire effecten zijn gemeld als acute verschijnselen na blootstelling aan ribavirine bij het behandelend personeel. In verband met het toxiciteitsprofiel van ribavirine dient het behandelend personeel passende maatregelen te nemen om blootstelling aan ribavirine te vermijden.

L'exposition du personnel soignant L'irritation des muqueuses des yeux et des voies respiratoires supérieures ainsi que des effets excitants ont été rapportées comme phénomènes aigus après l'exposition à la Ribavirine du personnel soignant Compte tenu du profil de toxicité de la Ribavirine, le personnel traitant doit prendre les mesures pour éviter l'exposition à la Ribavirine.


De behandelende geneesheer, die de passende maatregelen zal nemen, dient onmiddellijk verwittigd te worden (tegengif: bicarbonaat (2 tot 5g) of natriumthiosulfaat (in een 1 tot 2,5 % oplossing).

Le médecin traitant, qui prendra les mesures appropriées, doit être immédiatement informé (antidote : bicarbonate (2 à 5 g) ou thiosulfate de sodium (dans une solution allant de 1 à 2,5 %).


Immuunsysteemaandoeningen: Jeuk, huiduitslag, blozen, overgevoeligheid, anafylactische shock, anafylactoïde reactie, eosinofilie, zweten, verlaagde bloeddruk, dyspneu. Deze symptomen vereisen een onmiddellijke stopzetting van de behandeling en het nemen van passende maatregelen.

Affections du système immunitaire : Hypersensibilité, choc anaphylactique, réaction anaphylactoïde, éosinophilie, sudation, hypotension, dyspnée.


Pulmonaire fibrose, bronchospasme en pneumonitis kunnen eveneens voorkomen. Deze symptomen vereisen een stopzetting van de behandeling en het nemen van passende maatregelen zoals de toediening van bijnierschorshormoon.

Une fibrose pulmonaire, un bronchospasme et une pneumonite peuvent également se manifester.


1. Wanneer een Lid-Staat constateert dat in artikel 4, lid 1 en lid 2, tweede streepje, bedoelde hulpmiddelen die naar behoren zijn geplaatst en onderhouden en gebruikt worden overeenkomstig hun bestemming, de gezondheid en/of de veiligheid van de patiënten, de gebruikers of, in voorkomend geval, andere personen in gevaar dreigen te brengen, neemt hij alle passende voorlopige maatregelen om deze hulpmiddelen uit de handel te nemen of om het in de handel brengen of het in gebruik nemen van deze hulpmiddelen te verbieden dan wel te bepe ...[+++]

1. Lorsqu'un État membre constate que des dispositifs visés à l'article 4 paragraphe 1 et paragraphe 2 deuxième tiret correctement installés, entretenus et utilisés conformément à leur destination risquent de compromettre la santé et/ou la sécurité des patients, des utilisateurs ou, le cas échéant, d'autres personnes, il prend toutes mesures utiles provisoires pour retirer ces dispositifs du marché, interdire ou restreindre leur mise sur le marché ou leur mise en service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende maatregelen nemen' ->

Date index: 2021-01-28
w