Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas na verschillende contactnames meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Ook de beslissing om niet deel te nemen aan het project werd vaak pas na verschillende contactnames meegedeeld.

La décision de ne pas participer au projet n’était souvent communiquée qu’après différentes prises de contact.


Verder bleek dat zelfs verschillende contactnames niet altijd leidde tot deelname aan de studie.

De plus, il semblait que différentes prises de contact n’aboutissaient pas toujours à la participation à l’étude.


14. De resultaten van het wetenschappelijk onderzoek door het WIV worden op verschillende wijzen meegedeeld:

14. Les résultats de l’étude scientifique réalisée par l’ISP sont communiqués de différentes manières:


Bovendien zullen de werkgevers of hun mandatarissen verschillende aangiften kunnen invullen (scenario’s 1 tot 6) door over te gaan tot de gelijktijdige overdracht van gestructureerde bestanden via FTP of Isabel, overeenkomstig de richtlijnen en informatie meegedeeld op de portaalsite van de sociale zekerheid ( [http ...]

Les employeurs ou leurs mandataires pourront en outre effectuer plusieurs déclarations (scénarios 1 à 6) en procédant au transfert simultané de fichiers structurés via FTP ou Isabel, conformément aux instructions et informations communiquées sur le site portail de la sécurité sociale.


De studie is uitgevoerd op basis van gegevens met betrekking tot het aanrekenen van deze prestaties tijdens de periode van 1 juli 2004 tot 30 juni 2005, zoals meegedeeld door de verschillende verzekeringsinstellingen aan het RIZIV.

L’étude a été menée sur la base de données relatives à ces prestations portées en compte durant la période du 1 er juillet 2004 au 30 juin 2005, communiquées à l’INAMI par les différents organismes assureurs.


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers; reglementaire aanpassingen inzake socio-professionele reïnteg ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués e ...[+++]


Vanaf de tweede aangifte in versie 2 van de lay-out zal rubriek 5 voor de instellingen met verschillende door het RIZIV meegedeelde aansluitingsnummers en die aangiften deden met versie 1 van de lay-out, altijd dit aansluitingsnummer moeten bevatten.

A partir de la deuxième déclaration en version 2 du layout, pour les organismes qui possédaient plusieurs numéros d’immatriculation communiqués par l’I. N.A.M.I et qui déclaraient avec la version 1 du layout, la rubrique 5 devra toujours contenir ce numéro d’immatriculation.


Gelet op het feit dat de persoonsgegevens uit de verschillende databanken op individueel niveau moeten kunnen worden gekoppeld, volstaat het in het licht van de doeleinde van het wetenschappelijk onderzoek niet om met anonieme gegevens te werken en acht het Sectoraal comité het aanvaardbaar dat de persoonsgegevens via tussenkomst van het eHealth-platform worden gecodeerd en gekoppeld alvorens te worden meegedeeld aan de onderzoeksinstelling.

Etant donné que les données issues des différentes banques de données doivent pouvoir être couplées à un niveau individuel, il ne suffit pas de traiter des données anonymes à la lumière de la finalité de l'étude scientifique. Le Comité sectoriel estime dès lors qu'il acceptable que les données à caractère personnel soient codées et couplées à l'intervention de la plate-forme eHealth avant d'être communiquées au centre de recherche.


3. Voor het uitvoeren van het onderzoek zullen op vijf verschillende tijdstippen gecodeerde persoonsgegevens worden meegedeeld aan de onderzoekers: voor de start van de studie, en vervolgens na 3, 6, 9 en 12 maanden.

3. Pour la réalisation de l'étude, des données à caractère personnel codées seront communiquées aux chercheurs à cinq moments différents: au début de l'étude et ensuite après 3, 6, 9 et 12 mois.


Het INSZ voor dit recht (INSZ 4) is verschillend van het INSZ meegedeeld in de C5 (INSZ 1).

Le NISS pour ce Droit (NISS 4) est différent de celui renseigné dans le C5 (NISS 1).


w