Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas een kind hebben gekregen » (Néerlandais → Français) :

Voor ouders die pas een kind hebben gekregen, jongeren en volwassenen die regelmatig in contact komen met jonge baby's, is het raadzaam om een herhalingsvaccinatie voor kinkhoest te krijgen.

Il est conseillé aux jeunes parents, aux adolescents et aux adultes régulièrement en contact avec de petits bébés de faire un rappel de leur vaccin contre la coqueluche.


Haemophilus influenzae b CDC: overweeg gebruik van het Hib-vaccin voor personen met een HIV-infectie die het vaccin niet als zuigeling of kind hebben gekregen.

Haemophilus influenzae b CDC: Envisager l’utilisation du vaccin contre le Hib chez les personnes atteintes d’une infection HIV qui n’ont pas reçu ce vaccin lors de leur enfance ou petite enfance


Een hogere dosis (b.v. bij het kind 75 à 80 mg/kg/d) wordt aanbevolen wanneer er kans is op resistente pneumokokken (b.v. bij kinderen jonger dan 2 jaar die naar een kinderdagverblijf gaan of die in de voorbije drie maanden antibiotica hebben gekregen).

Une dose plus élevée (par ex. chez l’enfant: 75 à 80 mg/kg/j) est recommandée en cas de risque de pneumocoque résistant (par ex. chez les enfants de moins de deux ans fréquentant une crèche ou qui ont reçu des antibiotiques dans les trois mois précédents).


De opstellers van dit rapport, die van de HGR de opdracht hebben gekregen de vastlegging van de TDI wetenschappelijk te onderbouwen, hebben dan ook in de eerste plaats een databank aangelegd betreffende de literatuur over de toxische effecten van dioxinen en zijn, gelijktijdig, overgegaan tot de studie van de mechanismen van deze toxische effecten.

Les personnes qui ont rédigé ce rapport et qui ont été chargées d’étayer scientifiquement la délimitation de la TDI, ont, tout d’abord dressé une banque de données concernant la littérature existante sur les effets toxiques des dioxines.


In België is de kans klein dat men te maken krijgt met een vCJD patiënt. Toch moet men rekening houden met het feit dat de Belgische bevolking ook aan het BSE-agens is blootgesteld, dat er Belgen zijn die na 1980 in het Verenigd Koninkrijk hebben verbleven of er een transfusie van bloedbestanddelen of een allogreffe hebben gekregen, dat inwo ...[+++]

En Belgique, le risque d’être confronté à un patient vCJD est faible, mais il ne faut pas négliger le fait que la population belge a, elle aussi, été exposée à l’agent de l’ESB, que des Belges ont pu séjourner au Royaume-Uni ou y avoir reçu une transfusion de composants sanguins ou une allogreffe après 1980, que des résidants du Royaume-Uni se font soigner en Belgique et qu’il existe un risque de transmission par des produits sanguins.


De erkenning kan na advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen ingetrokken worden indien de betrokkene, na een waarschuwing te hebben gekregen, geen permanente opleiding volgt.

L'agrément peut être retiré si, après avoir reçu un avertissement du Conseil fédéral des sages-femmes, l'intéressé(e) ne suit pas de formation permanente.


- personen, die een hoornvliestransplantatie hebben gekregen,

- les personnes qui ont reçu une greffe de cornée,


- donoren die een dura mater-transplantatie hebben gekregen,

- les donneurs qui ont reçu une greffe de dure-mère,


die klierpositief zijn, hetzij in associatie met een anthracycline en cyclofosfamide, hetzij in associatie met enkel cyclofosfamide bij die patiënten bij wie een behandeling met een anthracycline niet overwogen kan worden; behandeling van een lokaal gevorderde of gemetastaseerde nietkleincellige longkanker in combinatie met cisplatine bij patiënten die nog geen cytotoxische chemotherapie hebben gekregen voor deze aandoening; behandeling met cisplatine en 5-fluorouracil van patiënten met

- traitement adjuvant du cancer du sein opérable chez des patientes présentant un envahissement ganglionnaire, soit en association avec une anthracycline et du cyclophosphamide, soit en association avec uniquement le cyclophosphamide si, chez ces patientes, un traitement par anthracycline n’est pas envisageable ;


Inderdaad bevat moedermelk relatief weinig vitamine D, in het bijzonder wanneer de moeder over weinig vitamine D-reserves beschikt. Het risico van vitamine D-deficiëntie is vooral groot wanneer moeder en/of kind weinig worden blootgesteld aan de zon of een donkere huidskleur hebben, of wanneer het kind geboren is in de wintermaanden.

Le lait maternel contient en effet relativement peu de vitamine D, en particulier lorsque la mère dispose de peu de réserves en vitamine D. Le risque de carence en vitamine D est surtout élevé lorsque la mère et/ou l’enfant sont peu exposés au soleil ou ont une peau foncée, ou lorsque l’enfant est né pendant les mois d’hiver.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas een kind hebben gekregen' ->

Date index: 2021-09-12
w