Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paritaire commissie over » (Néerlandais → Français) :

Indien men de interpretatie aanneemt dat een individuele registratie nodig is voor een eerste samenstelling van de paritaire commissie, rijst er een probleem aangezien het net diezelfde paritaire commissie is die advies moet geven over de voorwaarden van die registratie 11, 12 .

Si on maintient l’interprétation comme quoi un enregistrement individuel est nécessaire pour pouvoir rassembler une première fois la commission paritaire, on se trouve face à un problème étant donné que c’est justement cette même commission paritaire qui doit donner un avis sur les condition d’enregistrement 12, 13 .


de wettelijke conformiteit controleren van de documenten die de ziekenhuizen aan de Paritaire Commissie moeten meedelen over de wijze waarop ze aan Titel IV van de Ziekenhuiswet gevolg geven.

Contrôler la conformité à la loi des documents qui doivent être communiqués par les hôpitaux à la Commission Paritaire sur base du titre IV de la loi sur les hôpitaux.


Hier is het laatste verslag van de Commissie van Volksgezondheid dat juist verschenen is onder de titel " GEDACHTEWISSELING over de adviezen van de paritaire commissie “niet-conventionele praktijken” en van de kamers die werden opgericht voor elk van de niet-conventionele praktijken, uitgebracht krachtens de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedisch ...[+++]

Voici le tout récent rapport de la Commission de la Santé Publique qui vient d'être publié sous le titre " ÉCHANGE DE VUES sur les avis de la commission paritaire “pratiques non conventionnelles” et des chambres créées pour chacune des pratiques non conventionnelles, rendus en vertu de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l’art médical, de l’art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’art infirmier et des professions paramédicales" .


Niet alleen bestond de zogezegde “paritaire” commissie op het einde alleen maar uit alternatieve “zorgverstrekkers” (de leden van de faculteiten geneeskunde hadden de commissie al verlaten wegens het nonsens karakter van de vertoning), bovendien is tot op heden (en hopelijk voor altijd) de situatie van de “alterneuten” in strijd met het KB 78 van 10 november 1967 over de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, dat onder meer gevangenisstraffen voorziet voor de onwettige uitoefening van de geneeskunde.

En finale, la soi-disant Commission paritaire était, non seulement composée de « représentants des soins de santé » alternatifs (les membres des facultés ayant déjà quitté la susdite Commission à cause du caractère de non-sens de ce théâtre), de plus, à l’heure actuelle (et nous espérons que cette situation sera maintenue) la situation de la « médecine parallèle » est en profond conflit avec l’A.R. 78 du 10 novembre 1967 relatif à ...[+++]


Doordat de paritaire commissie die moet adviseren over de algemene voorwaarden voor de uitoefening van alle niet-conventionele praktijken, hun registratie en de voorwaarden voor de individuele registratie, nog niet is samengesteld, heeft deze commissie haar werkzaamheden nog niet kunnen aanvangen.

La commission paritaire chargée d'émettre des avis concernant les conditions générales d'exercice de toutes les pratiques non conventionnelles, leur enregistrement et les conditions d'enregistrement individuel n'étant pas encore constituée, cette commission n'a pas encore pu commencer ses travaux.


Hiervoor moet een paritaire commissie worden samengesteld om, onder andere, advies te geven over de algemene voorwaarden die van toepassing moeten zijn op de uitoefening van alle niet-conventionele praktijken en de voorwaarden waaraan de beroepsbeoefenaars van een erkende niet-conventionele praktijk moeten voldoen om individueel geregistreerd te kunnen worden, zoals bijvoorbeeld het feit dat ze al dan niet lid moeten zijn van een erkende beroepsvereniging en de opleidingscriteria.

Pour ce faire, une commission paritaire doit être constituée afin, entre autre, de rendre un avis sur les conditions générales s’appliquant à l’exercice de toutes les pratiques non conventionnelles et les conditions auxquelles doivent satisfaire les praticiens d’une pratique non conventionnelle reconnue pour pouvoir être enregistrés individuellement, comme par exemple le fait d’être affilié ou non à une union professionnelle reconnue et des exigences de formation.


Zoals hoger reeds vermeld, moet er eerst een advies worden afgewacht van de paritaire commissie over de algemene voorwaarden die gelden voor de uitoefening van alle nietconventionele praktijken.

Comme indiqué ci-avant, il faut d'abord attendre l'avis de la commission paritaire quant aux conditions générales applicables à l'exercice de toutes les pratiques non conventionnelles.


Een paritaire commissie speelt hierin een sleutelrol doordat deze onder andere een advies moet verstrekken over de algemene voorwaarden die gelden voor de uitoefening van alle niet-conventionele praktijken.

La commission paritaire instaurée par la loi Colla est appelée à jouer un rôle clé dans ce domaine, notamment en rendant un avis quant aux conditions générales applicables à l'exercice des pratiques non conventionnelles.


De Kamers van de verschillende praktijken geven advies aan de Paritaire Commissie en deze geeft op zijn beurt advies aan de Minister over de algemene voorwaarden die gelden voor de uitoefening van de niet-conventionele praktijken.

Les Chambres des différentes pratiques donnent les avis à la Commission Paritaire. Cette dernière donne à son tour des avis à la Ministre sur les conditions générales applicables à l'exercice des pratiques non-conventionnelles.


De voorzitter van de paritaire commissie die zich moet buigen over de erkenning van vier niet-conventionele praktijken – acupunctuur, chiropraxie, homeopathie en osteopathie – heeft vorige week in de Kamercommissie Volksgezondheid adviezen geformuleerd die pleiten voor erkenning.

Le président de la Commission paritaire qui doit se pencher sur la reconnaissance de quatre pratiques non-conventionnelles – l’acupuncture, la chiropractie, l’homéopathie et l’ostéopathie – a formulé, la semaine dernière, des avis plaidant pour leur reconnaissance au sein de la Chambre des représentants de la Commissions de santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paritaire commissie over' ->

Date index: 2023-05-09
w