Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paritaire commissie » (Néerlandais → Français) :

97, 98 De samenstelling van de paritaire commissie zonder een voorafgaandelijke wetswijziging impliceert mogelijks risico, zoals het juridisch aanvechten van de samenstelling van de paritaire commissie (inclusief alle beslissingen met rechtsgevolgen uitgaande van deze paritaire commissie).

La composition de la commission paritaire sans modification préalable de la loi implique un risque potentiel, tel que la contestation juridique de la composition de la commission paritaire (en ce y compris toutes les décisions de cette commission paritaire qui ont des conséquences juridiques).


De wet Colla is een korte kaderwet die slechts uit een beperkt aantal artikelen bestaat: artikel 1 (verwijzing naar artikel 78 van de Grondwet), artikel 2 (definities, oprichting kamers), artikel 3 (paritaire commissie), artikel 4 (uitwerking van bepaalde koninklijke besluiten), artikel 5 (paritaire commissie), artikel 6 (kamers), artikel 7 (procedure), artikel 8 (individuele registratie), artikel 9 en 10 (informatieplicht), artikel 11 (strafbepaling) en artikel 12 (inwerkingtreding bepaalde artikelen).

La loi Colla est une loi-cadre succincte qui ne se compose que d'un nombre restreint d'articles: article 1 (référence à l'article 78 de la Constitution), article 2 (définitions, installation des chambres), article 3 (commission paritaire), article 4 (effets de certains arrêtés royaux), article 5 (commission paritaire), article 6 (chambres), article 7 (procédure), article 8 (enregistrement individuel), articles 9 et 10 (devoir d'information), article 11 (dispositions pénales) et article 12 (entrée en vigueur de certains articles).


Terwijl de artikelen 3 (paritaire commissie), 8 (individuele registratie), 9 (plichten), 10 (relatie met koninklijk besluit nr. 78) en 11 (strafbepalingen) pas in werking zullen treden zes maanden na de eerste dag van de maand volgend op de inwerkingtreding van de benoeming van de leden van de paritaire commissie, zijn de overige artikelen reeds op 4 juli 1999 in werking getreden.

Là où les articles 3 (commission paritaire), 8 (enregistrement individuel), 9 (obligations), 10 (relation avec l'Arrêté Royal n°78) et 11 (dispositions pénales n'entreront en vigueur que six mois après le premier jour du mois qui suit la prise d'effet de la nomination des membres de la commission paritaire, les autres articles sont déjà entrés en vigueur le 4 juillet 1999.


Indien men de interpretatie aanneemt dat een individuele registratie nodig is voor een eerste samenstelling van de paritaire commissie, rijst er een probleem aangezien het net diezelfde paritaire commissie is die advies moet geven over de voorwaarden van die registratie 11, 12 .

Si on maintient l’interprétation comme quoi un enregistrement individuel est nécessaire pour pouvoir rassembler une première fois la commission paritaire, on se trouve face à un problème étant donné que c’est justement cette même commission paritaire qui doit donner un avis sur les condition d’enregistrement 12, 13 .


Mandaten > FOD Volksgezondheid > Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen

Mandats - Nous vous défendons > Santé publique > Commission Paritaire Nationale Médecins Hôpitaux


de wettelijke conformiteit controleren van de documenten die de ziekenhuizen aan de Paritaire Commissie moeten meedelen over de wijze waarop ze aan Titel IV van de Ziekenhuiswet gevolg geven.

Contrôler la conformité à la loi des documents qui doivent être communiqués par les hôpitaux à la Commission Paritaire sur base du titre IV de la loi sur les hôpitaux.


De Nationale Paritaire Commissie Geneesheren-Ziekenhuizen werd met het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 opgericht.

La Commission Paritaire Nationale Médecins Hôpitaux a été instituée par l’arrêté Royal n° 47 du 24 octobre 1967.


Hier is het laatste verslag van de Commissie van Volksgezondheid dat juist verschenen is onder de titel " GEDACHTEWISSELING over de adviezen van de paritaire commissie “niet-conventionele praktijken” en van de kamers die werden opgericht voor elk van de niet-conventionele praktijken, uitgebracht krachtens de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen" .

Voici le tout récent rapport de la Commission de la Santé Publique qui vient d'être publié sous le titre " ÉCHANGE DE VUES sur les avis de la commission paritaire “pratiques non conventionnelles” et des chambres créées pour chacune des pratiques non conventionnelles, rendus en vertu de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l’art médical, de l’art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’art infirmier et des professions paramédicales" .


Doordat de paritaire commissie die moet adviseren over de algemene voorwaarden voor de uitoefening van alle niet-conventionele praktijken, hun registratie en de voorwaarden voor de individuele registratie, nog niet is samengesteld, heeft deze commissie haar werkzaamheden nog niet kunnen aanvangen.

La commission paritaire chargée d'émettre des avis concernant les conditions générales d'exercice de toutes les pratiques non conventionnelles, leur enregistrement et les conditions d'enregistrement individuel n'étant pas encore constituée, cette commission n'a pas encore pu commencer ses travaux.


Sinds enkele maanden worden osteopathie en de andere niet-conventionele praktijken besproken door de Kamers en door de Paritaire Commissie (Zie Niet-Conventionele praktijken - webiste Federale Overheidsdienst).

Depuis plusieurs mois l'ostéopathie et les autres pratiques non conventionnelles sont examinées par les Chambres et par la Commission Paritaire (voir Les pratiques non conventionnelles - site SPF).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paritaire commissie' ->

Date index: 2022-10-24
w