Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parameters van astmacontrole vergeleken " (Nederlands → Frans) :

In een 12 weken durend, placebogecontroleerd onderzoek bij pediatrische patiënten van 2 tot 5 jaar verbeterde montelukast 4 mg eenmaal per dag de parameters van astmacontrole vergeleken met placebo, ongeacht gelijktijdige controletherapie (inhalatie-/verstoven corticosteroïden of inhalatie-/verstoven natriumchroomglycaat).

Dans une étude de 12 semaines, contrôlée par placebo et menée sur des patients pédiatriques de 2 à 5 ans, le montélukast, à raison de 4 mg une fois par jour, améliorait les paramètres de maîtrise de l’asthme par comparaison au placebo, et ce indépendamment de la thérapie de contrôle concomitante (corticostéroïdes inhalés/nébulisés ou cromoglycate de sodium inhalé/nébulisé).


Het therapeutische effect van Doc Montelukast op de parameters van astmacontrole treedt op binnen één dag.

L’effet thérapeutique de Montelukast Mylan sur les paramètres de maîtrise de l’asthme apparaît dès le premier jour.


Algemene aanbevelingen Het therapeutische effect van MONTELUKAST op parameters van astmacontrole uit zich binnen een dag.

Recommandations générales L’effet thérapeutique de MONTELUKAST sur les paramètres du contrôle de l’asthme se manifeste dès le premier jour.


Het therapeutische effect van Montelukast Mylan op de parameters van astmacontrole treedt op binnen één dag.

L’effet thérapeutique de Montelukast Mylan sur les paramètres de maîtrise de l’asthme apparaît dès le premier jour.


In een 12 maanden durend onderzoek waarin de werkzaamheid van montelukast op de astmacontrole werd vergeleken met fluticason via inhalatie bij kinderen van 6 t/m 14 jaar met licht persisterend astma, was montelukast niet minderwaardig aan fluticason voor wat betreft verhoging van het percentage astma rescue vrije dagen (RFDs), het primaire eindpunt.

Une étude réalisée sur 12 mois a comparé l'efficacité du montélukast (5 mg/jour) à celle de la fluticasone inhalée sur le contrôle de l'asthme, chez des enfants de 6 à 14 ans présentant un asthme persistant léger.


Bij aspirinegevoelige astmapatiënten die tegelijk inhalatie- en/of orale corticosteroïden kregen, leidde de behandeling met montelukast, vergeleken met placebo, tot een significante verbetering in de astmacontrole (FEV 1 8,55% t.o.v. -1,74% verandering t.o.v. baseline en vermindering in het totale gebruik van β-agonisten -27,78% t.o.v. 2,09% verandering t.o.v. baseline).

Chez les patients asthmatiques sensibles à l’aspirine et traités simultanément par des corticostéroïdes inhalés et/ou oraux, le traitement par montélukast entraînait une amélioration significative, par comparaison au placebo, de la maîtrise de l’asthme (modification du VEMS de départ : de 8,55 % contre -1,74%, et diminution de l’utilisation totale de bêta-agonistes : -27,78 % contre 2,09 % modification de départ).


Bij volwassen en pediatrische patiënten van 2 tot 14 jaar verminderde montelukast, vergeleken met placebo, het aantal eosinofielen in perifeer bloed, terwijl het de klinische astmacontrole verbeterde.

Chez les adultes et les patients pédiatriques de 2 à 14 ans, le montélukast diminuait les éosinophiles présents dans le sang périphérique tout en améliorant la maîtrise clinique de l’asthme plus puissamment que le placebo.


Deze parameter kan met parameter 8 vergeleken worden wat de eetbare oliën betreft zonder waarschijnlijk onmiddellijk met toxicologische aspecten gepaard te gaan.

Ce paramètre peut être rapproché du paramètre 8 en ce qui concerne les huiles comestibles sans être probablement liés directement à des aspects toxicologiques.


Om de bio-equivalentie na te gaan worden de geometrische gemiddelden* van een aantal farmacokinetische parameters (o.a. Area Under the Curve of AUC, en maximale plasmaconcentratie of Cmax) van de twee geneesmiddelen vergeleken.

Pour vérifier la bioéquivalence, on compare les moyennes géométriques* de certains paramètres pharmacocinétiques (e.a. Area Under the Curve ou AUC, et concentration plasmatique maximale ou Cmax) des deux médicaments.


Aanpak van benigne prostaathypertrofie Een update van de Cochrane review over de werkzaamheid van het extract van Serenoa repens vindt na inclusie van nieuwe gerandomiseerde gecontroleerde studies geen werkzaamheid van Serenoa repens, vergeleken met placebo, op urinaire symptoomscores en urodynamische parameters.

Prise en charge de l’hypertrophie bénigne de la prostate Une mise à jour de la revue Cochrane sur l’efficacité de l’extrait de Serenoa repens n’a révélé, après inclusion de nouvelles études randomisées contrôlées, aucune efficacité du Serenoa repens, par rapport au placebo, sur les scores des symptômes urinaires et les paramètres urodynamiques.


w