Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Binnen de hersen- of ruggemergsvliezen
Binnen een bloedvat
Biotransformatie
En waar nodig
Endogeen
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intrathecaal
Intravasaal
Intravasculair
Kruisinfectie
Lies NNO
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Van binnen uit

Vertaling van "overtreding binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


intravasaal | intravasculair | binnen een bloedvat

intravasculaire | à l'intérieur d'un vaisseau sanguin


intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen

intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe






biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS


In artikel 3 is bepaald dat een afschrift van het proces-verbaal, dat de overtreding bedoeld in artikel 1 vaststelt, op straffe van nietigheid binnen 14 dagen bij een ter post aangetekende brief aan de overtreder wordt verzonden.

L’article 3 dispose qu’une copie du procès-verbal constatant l’infraction visée à l’article 1er est, sous peine de nullité, transmise au contrevenant par lettre recommandée dans les 14 jours.


Met dezelfde kennisgeving wordt de overtreder verzocht om, bij de leidend ambtenaar van de DAC, binnen 15 dagen zijn verweermiddelen schriftelijk te laten gelden.

Par la même notification, le contrevenant est prié de faire valoir ses moyens de défense au fonctionnaire dirigeant du SCA par écrit dans un délai de 15 jours.


De overtreder krijgt de beslissing meegedeeld bij een ter post aangetekend schrijven, samen met een verzoek tot betaling van de geldboete binnen 3 maanden vanaf de datum van kennisgeving van de beslissing.

La décision est communiquée au contrevenant par lettre recommandée visant au paiement de l’amende dans un délai de 3 mois à partir de la date de la communication de la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het vaststellen van een overtreding zal de politie de professionele pluimveehouder aanmanen om zich in orde te stellen binnen een termijn van maximaal 24 uren.

Lors de la constatation d’une infraction, la police sommera le détenteur professionnel de volailles afin de se mettre en ordre endéans un délai de 24 heures au maximum.


De vastgestelde sancties kunnen bovendien gepaard gaan met een opschorting, of tot het dubbele van het vastgestelde maximum bedragen indien de zorgverlener een nieuwe overtreding begaat binnen 3 jaar na een veroordeling.

En outre, les sanctions prévues peuvent être assorties d’un sursis, ou portées au double du maximum prévu si, dans les 3 ans qui suivent sa condamnation, le dispensateur commet un nouveau manquement.


- Subgroep C / R 4 : aanrekenen van verstrekkingen in overtreding met de regelgeving in de nomenclatuur, zoals bv. voor het niet respecteren van een cumulverbod van terugbetaling van prestaties, of van de beperking van het aantal prestaties binnen bepaalde termijnen

- sous-groupe C / R 4 : attestation de prestations en infraction avec la réglementation de la nomenclature, comme par exemple, le non-respect d’une interdiction de cumul de remboursement de prestations, ou de la limitation du nombre de prestations durant une certaine période


Binnen 48 uren na de vaststelling van het strafbaar feit, wordt aan de overtreder een afschrift van het proces verbaal gezonden.

Une copie du procès‑verbal est transmise au contrevenant dans Ies 48 heures de la constatation du fait délictueux.


Hij nodigt de overtreder, [en waar nodig], de natuurlijke of rechtspersoon bedoeld onder artikel 164, tweede lid, uit hem binnen de twee maanden bij een per post aangetekende brief zijn verweermiddelen te bezorgen.

Il invite le contrevenant [et, s'il échet], la personne physique ou morale visée à l'article 164, alinéa 2, à lui communiquer, par lettre recommandée à la poste, ses moyens de défense dans un délai de deux mois.]


De processen-verbaal opgemaakt door de sociaal inspecteurs hebben bewijskracht tot bewijs van het tegendeel, voor zover een kopie ervan aan de overtreder wordt bezorgd binnen de 14 dagen na de dag volgend op de dag waarop de inbreuk is vastgesteld.

Les procès-verbaux des inspecteurs sociaux font foi jusqu’à preuve du contraire pour autant qu’une copie en soit communiquée au contrevenant dans un délai de 14 jours prenant cours le lendemain du jour de la constatation de l’infraction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtreding binnen' ->

Date index: 2020-12-26
w