Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoals nelfinavir

Vertaling van "overlijdens door griep aanzienlijk verminderen " (Nederlands → Frans) :

Een toename van de vaccinatiegraad van de volwassenen ouder dan 50 jaar zou het aantal hospitalisaties en overlijdens door griep aanzienlijk verminderen, maar omdat het om een grote groep gaat, zouden de kosten aanzienlijk zijn.

Une augmentation de la vaccination des adultes de plus de 50 ans réduirait de manière significative le nombre d'hospitalisations et de décès liés à la grippe, mais entraînerait un coût élevé étant donné qu’il s’agit d’un très grand groupe.


Een uitbreiding van de vaccinatie naar alle volwassenen ouder dan 50 jaar zou het aantal hospitalisaties en overlijdens door griep aanzienlijk verminderen, maar omdat het om een grote groep gaat, zou dit zeer veel kosten.

Une augmentation de la couverture vaccinale de tous les adultes de plus de 50 ans réduirait de manière significative le nombre d'hospitalisations et de décès dus à la grippe, mais entraînerait un coût élevé étant donné qu’il s’agit d’un très grand groupe.


De meest efficiënte manier om het aantal ziekenhuisopnames door deze soort griep te verminderen is het meer vaccineren van deze bevolkingsgroep .

La manière la plus efficiente de diminuer le nombre d’hospitalisations liées à la grippe saisonnière est de vacciner davantage ce groupe.


het resultaat is van voortdurende inspanning, die niet aanzienlijk verbetert door rust en die resulteert in een aanzienlijke vermindering van vroegere niveaus van schoolse (minstens twee weken schoolverzuim in een termijn van zes weken), sociale of persoonlijke activiteiten 154 Zelfgerapporteerde verzwakking van het korte termijngeheugen of de concentratie, die voldoende ernstig is om vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse of persoonlijke activiteiten aanzienlijk te vermin ...[+++]

patient ne se plaint pas depuis toujours), qui n'est pas le résultat d'un effort constant, sans amélioration significative par le repos et dont résulte une baisse sensible du précédent niveau d'activité scolaire (au minimum deux semaines d’absentéisme scolaire sur une période de six semaines), sociale ou personnelle 154 Baisse, rapportée spontanément, de la mémoire à court terme ou de la concentration, suffisamment significative pour diminuer de manière évidente le niveau antérieur


het resultaat is van voortdurende inspanning, die niet aanzienlijk verbetert door rust en die resulteert in een aanzienlijke vermindering van vroegere niveaus van schoolse (minstens twee weken schoolverzuim in een termijn van zes weken), sociale of persoonlijke activiteiten 154 Zelfgerapporteerde verzwakking van het korte termijngeheugen of de concentratie, die voldoende ernstig is om vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse of persoonlijke activiteiten aanzienlijk te vermin ...[+++]

patient ne se plaint pas depuis toujours), qui n'est pas le résultat d'un effort constant, sans amélioration significative par le repos et dont résulte une baisse sensible du précédent niveau d'activité scolaire (au minimum deux semaines d’absentéisme scolaire sur une période de six semaines), sociale ou personnelle 154 Baisse, rapportée spontanément, de la mémoire à court terme ou de la concentration, suffisamment significative pour diminuer de manière évidente le niveau antérieur


De patiënt kan overlijden door een circulatoire stilstand, of door een aanzienlijk spasme ter hoogte van de bronchiën, of door accumulatie van vocht in de longen (longoedeem).

La mort peut survenir par un arrêt circulatoire, ou par un spasme majeur au niveau des bronches, ou encore par une accumulation de liquide dans les poumons (œdème pulmonaire).


Maatregelen voor het verminderen van het risico van myopathie dat wordt veroorzaakt door geneesmiddelinteracties (zie ook rubriek 4.5) Het risico van myopathie en rabdomyolyse wordt aanzienlijk verhoogd door gelijktijdig gebruik van simvastatine met potente CYP3A4-remmers (zoals itraconazol, ketoconazol, posaconazol, erytromycine, claritromycine, telitromycine, HIV-proteaseremmers (bijv. nelfinavir), nefazodon), evenals gemfibrozil ...[+++]

Le risque de myopathie et de rhabdomyolyse augmente considérablement par l’utilisation concomitante de la simvastatine et de puissants inhibiteurs du CYP3A4 (comme l’itraconazole, le kétoconazole, le posaconazole, l’érythromycine, la clarithromycine, la télithromycine, les inhibiteurs


In één studie die een 10 microgram/kg bolus gebruikte, gevolgd door een 0,15 microgram/kg/min infusie van tirofiban (DOEL), kon geen non-inferioriteit worden aangetoond van tirofiban ten opzichte van abciximab: de incidentie van het samengestelde primaire eindpunt (overlijden, MI of uTVR na 30 dagen) liet zien dat abciximab aanzienlijk doeltreffender was bij klinisch relevante eindpunten, met 7,6% in de tirofiban- en 6,0% in de abc ...[+++]

Lors d’une étude utilisant un bolus de 10 microgrammes/kg suivi d’une perfusion de tirofiban de 0,15 microgrammes/kg/min (étude TARGET), le tirofiban n’a pas montré une non infériorité à l’abciximab ; l’incidence du critère d’efficacité primaire composite (décès, IM ou RUVC à 30 jours) a montré que l’abciximab était significativement plus efficace pour les critères cliniques, avec 7.6 % dans le groupe tirofiban et 6,0 % dans le groupe abciximab (p = 0,038), ce qui principalement été attribué à une augmentation significative de l’inci ...[+++]


Vanaf het begin van het jaar 2002 zullen mechanismen worden uitgewerkt om de administratieve werklast van de individuele artsen, de organisatoren van nascholingsactiviteiten en de LOK-verantwoordelijken aanzienlijk te verminderen. Dit zal gebeuren door het on line organiseren van de informatie-flow.

Dès le début de l’année 2002, des mécanismes seront élaborés afin de réduire considérablement la charge de travail administrative des médecins individuels, des organisateurs d’activités de formation continue et des responsables des GLEMS, en organisant les flux d’informations en ligne.


Maatregelen om het risico op myopathie als gevolg van de geneesmiddeleninteracties te verminderen (zie ook rubriek 4.5) De kans op myopathie en rabdomyolyse neemt aanzienlijk toe door gelijktijdig gebruik van simvastatine en krachtige remmers van CYP3A4 (zoals itraconazol, ketoconazol, posaconazol, erytromycine, claritromycine, telitromycine, hiv-proteaseremmers [zoals nelfinavir], nefazodon), en ook gemfibrozil, ciclosporine en danazol.

Le risque d’atteinte musculaire et de rhabdomyolyse est significativement augmenté en cas d’utilisation concomitante de simvastatine avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4 (tels que l’itraconazole, le kétoconazole, le posaconazole, l’érythromycine, la clarithromycine, la télithromycine, les inhibiteurs de la protéase du VIH (comme le nelfinavir), la néfazodone), ainsi que le gemfibrozil, la ciclosporine et le danazol.


w