Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overlijden binnen een termijn 30 dagen " (Nederlands → Frans) :

Het overlijdenspercentage van de patiënten die een palliatief forfait ontvangen hebben, ligt rond 44% voor overlijden binnen een termijn 30 dagen en bedraagt 56% na verloop van 60 dagen.

Le pourcentage de décès des patients qui ont reçu un forfait palliatif oscille autour de 44 % pour un décès survenant dans les 30 jours et de 56 % dans le cas d'un décès à l'issue d'une période de 60 jours.


7. We hebben geen kalveren aangetroffen waarvan het binnenbrengen in het beslag niet binnen de termijn (7 dagen) gemeld werd.

7. Nous n'avons pas constaté la présence de veaux dont l'introduction n'a pas été notifiée dans les délais (7 jours).


9. We hebben geen ingevoerde kalveren aangetroffen waarvan het binnenbrengen in het beslag niet binnen de termijn (3 dagen) gemeld werd.

9. Nous n'avons pas constaté la présence de veaux importés dont l'introduction n'a pas été notifiée dans les délais (3 jours).


6. Wij hebben geen kalveren aangetroffen waarvan de geboorte niet binnen de termijn (7 dagen) gemeld werd.

6. Nous n'avons pas constaté la présence de veaux dont la naissance n'a pas été notifiée dans les délais (7 jours).


In dat geval vraagt men het advies van de Commissie binnen een termijn van 60 dagen en beslist de Minister binnen een termijn van 80 dagen.

Dans ce cas, il faut demander l’avis de la Commission dans un délai de 60 jours et le Ministre décide dans un délai de 80 jours.


hetzij via de vergelijking van de gegevens op de uitgavenbescheiden enerzijds, en de DmfAgegevens anderzijds (datamatching verricht door de Dienst voor administratieve controle): het ziekenfonds wordt hiervan in kennis gesteld door de Dienst voor administratieve controle binnen een termijn van 30 dagen (cf. art. 162, laatste lid van de wet GVU) Het is vanaf de datum van de kennisgeving van de Dienst voor administratieve controle aan het ziekenfonds (administratieve dienst ...[+++]

soit via la comparaison des données figurant sur les documents de dépenses, d’une part et les données de la DmfA, d’autre part (datamaching effectué par le Service du contrôle administratif). La mutualité en est informée par le Service du contrôle administratif dans un délai de trente jours (cf. art. 162, dernier al, de la loi SSI). C’est à partir de la date de notification du Service du contrôle administratif à la mutualité (service administratif et service du médecinconseil), que le délai de 30 jours ouvrables commence à courir


Voorstel: “De termijn wordt opgeschort vanaf het verstrijken van de termijn van 10/15/20 dagen tot de dag van de plenaire vergadering van de Commissie in de loop waarvan het dossier wordt besproken, met dien verstande dat het dossier in de plenaire vergadering van de Commissie moet worden besproken binnen een termi ...[+++]

Proposition : “Le délai est suspendu à compter de l’expiration du délai de 10/15/20 jours jusqu'au jour de la séance plénière de la Commission au cours de laquelle ce dossier sera discuté, étant entendu que le dossier doit être discuté en séance plénière de la Commission dans un délai de 20 jours à compter de la réception de la réaction”.


- binnen een termijn van twee werkdagen, in principe; als het om een gewaarborgd loon gaat, wordt die termijn dienovereenkomstig verlengd (veertien dagen voor de arbeiders en achtentwintig dagen voor de bedienden);

- dans un délai de deux jours ouvrables, en principe; en cas de salaire garanti, ce délai est prolongé à due concurrence (quatorze jours pour les ouvriers et vingt-huit jours pour les employés);


Die nieuwe bepalingen voorzien bij niet-naleving door de gerechtigde van de termijn en voorwaarden van de aangifte (en de aanvraag om toelating) van de werkhervatting tijdens de arbeidsongeschiktheid, in een sanctie wanneer de aangifte laattijdig, maar binnen een termijn van 14 dagen vanaf de hervatting (zie punt III. 2.A) is ingediend. Indien de gerechtigde zijn werkhervatting na meer dan 14 da ...[+++]

Ces nouvelles dispositions prévoient, en cas de non-respect par le titulaire du délai et des conditions de déclaration (et de demande d’autorisation) de reprise du travail au cours de l’incapacité, l’application d’une sanction lorsque la tardivité se situe dans un délai de 14 jours à dater de la reprise (voir point III. 2.A).


Het blijft integraal verworven, ook bij vroegtijdig overlijden binnen de 30 dagen.

Le montant reste intégralement acquis, même si le patient venait à décéder dans les 30 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlijden binnen een termijn 30 dagen' ->

Date index: 2021-10-24
w