Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overleg werd gepleegd » (Néerlandais → Français) :

Overleg werd gepleegd met OIVO, TA, UNIZO, FEDIS, de Beenhouwers, de Bakkers, Horeca en de OCI’s, waarbij zij hun houding t.a.v. het concept hebben gedefinieerd.

Une concertation a eu lieu entre le CRIOC, TA, UNIZO, FEDIS, les bouchers, les boulangers, l’Horeca et les OCI, lors de laquelle ils ont défini leur comportement vis-à-vis du concept.


dat de FWA betreurt dat er vooraf geen overleg werd gepleegd met de betrokken organisaties;

la FWA regrette qu’il n’y ait pas eu de concertation préalable avec les organisations concernées ;


Begin september werd op basis van een voorstel vanuit DGEC overleg gepleegd met de technici van de VI. Hieruit bleek een bereidheid om naar de toekomst te investeren in meer betrouwbare gegevens, maar er werd tegelijk op gewezen dat dit alles bijkomende ICT- en HR-investeringen van de kant van de VI veronderstelt, waarover niet door technici wordt beslist.

Il en ressort une volonté d’investir dans des données plus fiables, mais cela suppose en même temps des investissements I. C. T. et R.H. supplémentaires de la part des O.A., investissements au sujet desquels les techniciens ne décident pas.


Voor de omzetting van de betrokken Richtlijn 2007/33/EG van de Raad in Belgische wetgeving werd al uitvoerig overleg gepleegd met de aardappelsector die hierbij het meest betrokken is.

A l’occasion de la transposition en législation belge de la Directive 2007/33/CE du Conseil, une concertation intense a déjà eu lieu avec le secteur des pommes de terre qui est le plus concerné.


Tijdens de omzetting van Richtlijn 2007/33/EG van de Raad in het Belgische recht werd intens overleg gepleegd met de aardappelsector, die hierbij in de eerste plaats betrokken is.

Au cours de la transposition en droit belge de la Directive 2007/33/CE du Conseil, une concertation intensive a été assurée avec le secteur des pommes de terre, premier secteur concerné.


Over het principe van de Smiley zelf werd reeds bij verschillende aangelegenheden overleg gepleegd.

Quant au principe du Smiley même, des concertations ont eu lieu à diverses occasions.


Zo werd overleg gepleegd met de pluimveesector en de FOD Volksgezondheid over een aantal vaccinatiescenario’s en hun mogelijke economische impact.

Ainsi, il s’est concerté avec le secteur avicole et le SPF Santé publique concernant un certain nombre de scénarios de vaccination et leur impact économique potentiel.


Voor de selectie van de meetinstrumenten werd overleg gepleegd met de voorzitter van de “Belgische nationale vereniging voor urologische verpleegkundigen en aanverwanten” (vzw Urobel), Dhr R. Pieters.

Pour la sélection des instruments de mesure, le président de « l’Association nationale belge pour les infirmières et apparentés en urologie » (Urobel), Monsieur R. Pieters, a été consulté.


Meer bepaald zijn een reeks reglementaire en administratieve voorbereidingen getroffen, is overleg met de verenigingen voor tandheelkundigen gepleegd, en werd de keuze gemaakt om – net zoals voor de verkiezing voor de artsen in 2010 – een gemengde procedure te voorzien waarbij men ofwel elektronisch ofwel op papier kan stemmen.

En effet, une série de mesures réglementaires et administratives ont été prises, une concertation a eu lieu avec les associations de dentistes, et il a été décidé – à l’instar de l’élection des médecins en 2010 –, de prévoir une procédure mixte permettant de voter tant par voie électronique que sur papier.


Met welke andere betrokken groepen zorgverstrekkers werd overleg gepleegd ?

Avec quels autres groupes concernés de prestataires de soins y a-t-il eu concertation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg werd gepleegd' ->

Date index: 2022-10-16
w