Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Dag-nacht
Neventerm
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap

Vertaling van "overeenstemming tussen de lijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de inzameling zal de overeenstemming tussen de lijst overhandigde NBGM en de overhandigde producten worden geverifieerd en de gebruiker zal van Phytofar-Recover een attest krijgen dat aan de OCI zal kunnen worden voorgelegd met het oog op de sluiting van de nonconformiteit.

Lors de la récolte, l’adéquation entre la liste des PPNU transmise et les produits remis sera vérifiée et l'utilisateur recevra de Phytofar- Recover une attestation de reprise qui pourra être communiquée à l’OCI en vue de clôturer la non-conformité.


Bij de inzameling zal de overeenstemming tussen de lijst met overhandigde NBGM en de overhandigde producten worden geverifieerd en de gebruiker zal van Phytofar-Recover een attest krijgen dat aan de OCI zal kunnen worden voorgelegd met het oog op de sluiting van de non-conformiteit.

Lors de la récolte, l’adéquation entre la liste des PPNU transmise et les produits remis sera vérifiée et l'utilisateur recevra de Phytofar- Recover une attestation de reprise qui pourra être communiquée à l’OCI en vue de clôturer la non-conformité.


De ingevoegde paragraaf luidt: “De overeenstemming tussen de beheerder en de Medische Raad, als bedoeld in §§ 3 en 4 (van artikel 140) is bindend voor de betrokken ziekenhuisgeneesheren, niettegenstaande elk andersluidend beding in de individuele overeenkomsten en benoemingsakten bedoeld in artikel 131”.

Ce paragraphe dispose: " L'accord entre le gestionnaire et le Conseil médical tel que visé aux §§3 et 4, est contraignant pour les médecins hospitaliers concernés, nonobstant toute stipulation contraire dans les conventions ou les actes de nomination individuels visés à l'article 131" .


Om te kunnen oordelen over de naleving van dit voorschrift baseert de auditor zich, onder andere, op de overeenstemming tussen de instructies en procedures binnen het bedrijf en de handelingen en kennis van de personeelsleden.

Pour juger du respect de cette exigence l’auditeur se base, entre autres, sur la concordance entre les consignes et procédures en place dans l’entreprise et les actes et les connaissances des membres du personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Definitie: de overeenstemmingscontrole is de verificatie door een visuele controle van de overeenstemming tussen de veterinaire certificaten, de veterinaire documenten of andere in de veterinaire wetgeving voorgeschreven documenten en de identiteit van de producten.

Définition : le contrôle d’identité est la vérification par contrôle visuel de la concordance entre les certificats vétérinaires, les documents vétérinaires ou autres documents prescrits par la législation vétérinaire et l’identité des produits.


gebrek aan overeenstemming tussen wat in het IN- en OUT-register van de dieren is

des discordances entre ce qui est enregistré dans le registre d’entrée et de sortie des


Bovendien zou de overeenstemming tussen de Franstalige en Nederlandstalige versies van deze definities herzien moeten worden (zie bv. artikel 5 van het wetsvoorstel tot regeling van de vereiste kwalificaties om ingrepen van invasieve medische cosmetiek uit te voeren).

En outre, la concordance entre les versions française et néerlandaise de ces définitions devrait être revue (voy. par exemple l'article 5 de la proposition de loi réglementant les qualifications requises pour poser des actes d'esthétique médicales invasive.).


In zijn vergadering van 16 november 1991 heeft de Nationale Raad zich gebogen over uw brief van 9 april 1991 met betrekking tot de overeenstemming tussen de deontologische fout en de contractuele fout en het arrest van het Hof van Cassatie van 20 maart 1989.

En sa séance du 16 novembre 1991, le Conseil national a examiné votre lettre du 9 avril 1991 relative à l'identité entre la faute déontologique et la faute contractuelle, et l'arrêt de la Cour de cassation du 20 mars 1989.


Het stelt daarom voor de inhoud van het koninklijk besluit niet te ingewikkeld te maken en, om rekening te kunnen houden met de evolutie van de technische kennis, de lijst van voorschriften met betrekking tot bemonstering en laboratoriumanalyses niet op te nemen in het koninklijk besluit maar daarin te vermelden dat de « bemonstering en de genotyperingsmethoden in overeenstemming moeten zijn met de door het Nationaal Referentielabo ...[+++]

Pour ces raisons, il propose, afin de ne pas compliquer le contenu de l’arrêté royal, et afin de pouvoir tenir compte de l’évolution des connaissances techniques, de ne pas introduire la liste de ces modalités du prélèvement et d’analyses de laboratoire au niveau du l’arrêté royal, mais de préciser que « les modalités du prélèvement et les méthodes de génotypage doivent se faire selon les prescriptions déterminées par le Laboratoire national de Référence ».


De vermelding van de grondstof op het etiket (cfr. art. 12 §1 van het KB van 8 februari 1999 20 i ) moet gepaard gaan met informatie over de genetisch gemodificeerde oorsprong ervan, hetzij tussen haakjes onmiddellijk na de naam van de grondstof, hetzij in een voetnoot (door middel van een verwijzing) bij de lijst van voedermiddelen, en moet worden gedrukt in een lettertype dat minstens dezelfde grootte heeft als dat van de lijst zelf.

La mention de la matière première sur l’étiquette (cf. art. 12 §1 de l’AR du 08 février 1999 19 i ) doit être complétée par une information sur l’origine génétiquement modifiée, soit entre parenthèses directement après le nom de la matière première, soit dans une note en bas de la liste des matières premières (à l’aide d’un astérisque), imprimée dans une police de caractère ayant au moins la même taille que celle de la liste.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     circadiaan     dag-nacht     psychogene omkering     overeenstemming tussen de lijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming tussen de lijst' ->

Date index: 2021-02-09
w