Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomstig de reglementering heeft opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Een specifieke geldboete is voorzien, wanneer de zorgverlener herhaaldelijk en na verwittiging, de medische of administratieve documenten niet overeenkomstig de reglementering heeft opgesteld.

Une amende spécifique est prévue dans le cas où, à plusieurs reprises, et après avertissement, le dispensateur n'a pas rédigé les documents administratifs ou médicaux conformément à la réglementation.


België is het enige EU-land dat nog geen evaluatierapport (na vijf jaar toepassing van de reglementering) heeft opgesteld over de tenuitvoerlegging van de EU-Richtlijn tijdelijke of mobiele bouwplaatsen.

La Belgique est le seul pays de l'E.U. qui n'a pas encore établi un rapport d'évaluation (après cinq ans d'application de la réglementation) sur la mise en exécution de cette directive européenne chantiers temporaires ou mobiles.


De sociaal inspecteurs van de Dienst voor administratieve controle zijn bevoegd om vast te stellen dat een getuigschrift voor verstrekte zorg of een factuur niet overeenkomstig de geldende reglementering is opgesteld.

Les inspecteurs sociaux du Service du contrôle administratif sont habilités à constater qu'une attestation de soins ou une facture n'a pas été établie conformément à la réglementation en vigueur.


Voor de voorschrijver: wanneer de zorgverlener, herhaaldelijk, en na verwittiging, de administratieve of medische documenten niet heeft opgesteld overeenkomstig de regels van de wet kan de geldboete 50 tot 500 EUR bedragen.

Pour le prescripteur, la loi prévoit une amende de 50 à 500 EUR lorsque le dispensateur de soins n’a pas, à plusieurs reprises, rédigé correctement les documents administratifs ou médicaux.


In de verslagen van de uitgevoerde thematische controles zal worden gewezen op de fouten die men heeft ontdekt op het vlak van de toepassing van de reglementering (typologie, aantal en frequentie, oorzaken, risicoanalyse, enz) maar vooral op de aanbevelingen die de inspecteurs hebben gericht enerzijds aan de verantwoordelijken van de ziekenfondsen teneinde te voorkomen dat soortgelijke fouten opduiken en anderzijds aan de verantwoordelijken van de diensten voor de reglementering van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging en de Dienst ...[+++]

Les rapports des contrôles thématiques effectués mettront en évidence les erreurs constatées au niveau de l’application de la réglementation (typologie, nombre et fréquence, causes, analyse des risques, etc) mais surtout les recommandations émises par les inspecteurs aux responsables des mutualités afin d’éviter l’apparition d’erreurs similaires d’une part et aux responsables des services réglementation des services des soins de santé et des indemnités de l’INAMI afin d’examiner s’il n’y aurait par exemple pas lieu de rédiger et d’envoyer une circulaire interprétative aux OA d’autre part.


De aanvraag moet worden ingediend door middel van het formulier dat het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging hiervoor heeft goedgekeurd. Ze moet worden ingediend samen met een medisch verslag dat is opgesteld door een geneesheer van het centrum, overeenkomstig het model dat hiervoor door het College van genees ...[+++]

Elle doit être introduite au moyen du formulaire approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé, auquel est joint un rapport médical établi par un médecin du centre, selon le modèle approuvé par le Collège des médecins-directeurs.


Om het onderzoek naar de ontwikkeling van geneesmiddelen voor de behandeling van die aandoeningen te bevorderen, heeft de Europese Unie eind jaren ’90 een specifieke reglementering opgesteld voor de registratie van die geneesmiddelen.

Afin de stimuler la recherche médicamenteuse pour ces affections, l’Union européenne a rédigé à la fin des années 90, une réglementation spécifique pour l’enregistrement des médicaments destinés à ces maladies.


Door een passende reglementering en controle moet verhinderd worden dat het publiek toegang heeft tot de vast opgestelde antennes, zodat de afstand steeds minstens verschillende meters bedraagt.

Une réglementation et un contrôle adaptés doivent empêcher que le public ait accès à ces antennes fixes, de sorte que la distance reste toujours au moins de plusieurs mètres.


In overeenstemming met het artikel 10 van het koninklijke besluit van 28 oktober 2008, heeft de Kamer voor producten voor menselijk gebruik een huishoudelijk reglement (PDF, 98.55 Kb) opgesteld.

Conformément à l’article 10 de l’arrêté royal du 28 octobre 2008, la Chambre pour les produits à usage humain de la Commission mixte a adopté un règlement d’ordre intérieur (PDF, 98.55 Kb).


- § 1. In afwachting dat de Koning, overeenkomstig de bepalingen van artikel 36bis, een reglementering betreffende de accreditering voor de geneesheren, de tandheelkundigen en de apothekers gespecialiseerd in klinische biologie, heeft ingevoerd, wordt die materie verder geregeld door de in artikel 50, § 1, bedoelde nationale akkoorden geneesheren-ziekenfondsen en tandheelkundigenziekenfondsen en door in de artikel 48 bedoelde overeenkomst met de apothekers.

- § 1. En attendant que le Roi ait instauré, conformément aux dispositions de l’article 36bis, une réglementation en matière d’accréditation pour les médecins, les praticiens de l’art dentaire et les pharmaciens-spécialistes en biologie clinique, cette matière continue à être régie par les accords nationaux médico-mutualistes et dento-mutualistes visés à l’article 50, § 1 er , et par la convention avec les pharmaciens visée à l’article 48.


w