Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst hoort een praktische » (Néerlandais → Français) :

19. Bij de overeenkomst hoort een praktische checklist. De voorziening dient deze lijst betreffende de conformiteit met de regelgeving en met de machtigingen van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer (waaronder eveneens de sectorale comités worden begrepen), de toegang tot de diensten van het eHealthplatform, garanties op het gebied van informatieveiligheidsbeleid, van logische toegangsbeveiliging, procedures voor het beheer van therapeutische en zorgrelaties, klachtenprocedures, de interne organisatie van de voorzieningen en opleidingen in te vullen.

Commission de la protection de la vie privée (en ce compris les comités sectoriels), l’accès aux services de la Plate-forme eHealth, les garanties sur le plan de la politique de sécurité de l’information et de la protection logique de l’accès, les procédures de gestion des relations thérapeutiques et relations de soins, les procédures de règlement de plaintes, l’organisation interne des établissements et les formations.


Het doel van deze overeenkomst is de praktische en dwingende werkregels, complementair aan de regelgeving, vast te leggen voor de elektronische gegevensuitwisseling via het MyCareNetnetwerk tussen verpleegkundigen en verzekeringsinstellingen.

L’objectif de cette convention est de fixer, complémentairement à la réglementation, les règles de travail pratiques et impératives pour l’échange électronique de données via le réseau MyCareNet entre prestataires de soins infirmiers à domicile et les organismes assureurs.


Bij wijze van uitzondering kan op datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een personeelslid vermeld in § 1, 2., iemand zijn die, ongeacht diploma, na een jarenlange voorafgaande werkzaamheid in een Centrum een praktische kennis en ervaring inzake zwangerschapsafbreking en voorlichting inzake anticonceptie verworven heeft, die vóór inwerkingtreding van deze overeenkomst door College van geneesheren-directeurs als voldo ...[+++]

A titre d’exception, à la date d’entrée en vigueur de cette convention un membre du personnel mentionné au § 1 er ., 2., peut être quelqu’un qui, quel que soit son diplôme, a acquis, après avoir été actif au préalable dans un Centre durant plusieurs années, une connaissance pratique et une expérience en matière d’interruption de grossesse et d’information en matière de contraception, qui, avant l’entrée en vigueur de cette convention, ont été reconnues par le Collège des médecins-directeurs comme étant amplement suffisantes.


Ook de vorming voor het gebruik van dit materiaal hoort tot het doel van deze overeenkomst.

La formation à l'utilisation de ce matériel fait également partie du but de cette convention.


Art. 9 van de overeenkomst voorziet dat elk revalidatieprogramma begint met een medisch onderzoek + verslag, dat toelaat vast te stellen of een rechthebbende voldoet aan de voorwaarden van Art. 4. Art. 10, § 1 bepaalt dat een programma gepersonaliseerd hoort te zijn in functie van elke rechthebbende.

L’Art. 9 de la convention prévoit que chaque programme de rééducation commence avec un examen médical + rapport, qui permet de constater si un bénéficiaire répond aux conditions de l’Art. 4. L’Art.


Om praktische redenen kunnen de bijlagen 1, 2 en 3 bij deze overeenkomst aangepast worden door het College van geneesheren-directeurs.

Pour des raisons pratiques les annexes 1, 2 et 3 à cette convention peuvent être adaptées par le Collège des médecins-directeurs.


Uit de Richtlijnen voor de praktische toepassing van de artt. 18 en 47 van de Code van geneeskundige Plichtenleer (Tijdschrift Nationale Raad, nr 58, december 1992, p. 24-25, punten 2 c en 4) komt naar voor dat de mogelijkheid bestaat dat bij overlijden van een arts een overeenkomst gesloten wordt met zijn erfgenamen voor de overname van de geneeskundige praktijk.

Les Directives concernant l'application pratique des articles 18 et 47 du Code de déontologie médicale (Bulletin du Conseil national, n° 58, décembre 1992, 21-22, points 2 c et 4) évoquent la possibilité, en cas décès d'un médecin, de conclure avec ses héritiers un contrat portant sur la reprise de la pratique médicale.


Om praktische redenen kan bijlage 3 bij deze overeenkomst aangepast worden door het College van geneesheren-directeurs.

Pour des raisons pratiques, le modèle en annexe 3 peut être adapté par le Collège des médecins-directeurs.


Om praktische redenen kan bijlage 3 bij deze overeenkomst aangepast worden door het College van geneesherendirecteurs.

Pour des raisons pratiques, le modèle en annexe 3 peut être adapté par le Collège des médecins-directeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst hoort een praktische' ->

Date index: 2022-06-06
w