Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst gesloten hebben » (Néerlandais → Français) :

Aan de diensten voor thuisverpleging die een overeenkomst gesloten hebben met de minister inzake de activiteit van zorgkundigen.

A l’attention des services de soins infirmiers à domicile qui ont conclu une convention avec le ministre relative à l’activité de l’aide soignant


Er zijn 28 equipes die met het Riziv een overeenkomst gesloten hebben. De minimale criteria waaraan deze overeenkomsten moeten voldoen zijn vastgelegd bij koninklijk besluit in 1998.

Vingt-huit équipes ont conclu une convention avec l’INAMI. Les critères minimums auxquels ces conventions doivent satisfaire ont été fixés par arrêté royal en 1998.


Er zijn 28 equipes die met het Verzekeringscomité van het RIZIV een overeenkomst gesloten hebben. Het koninklijk besluit van 13 oktober 1998 legt de minimale criteria vast waaraan deze overeenkomsten moeten voldoen.

28 équipes ont conclu une convention avec le Comité de l’assurance de l’INAMI. L’arrêté royal du 13 octobre 1998 fixe les critères minimums auxquels doivent répondre ces conventions.


Betreft: Instructies voor de facturatie via magnetische drager ter attentie van de diensten voor thuisverpleging die een overeenkomst gesloten hebben inzake de activiteit van zorgkundigen – gecoördineerde versie.

Concerne: Instructions de facturation sur support magnétique à l'attention des services de soins infirmiers à domicile qui ont conclu une convention relative à l'activité de l'aide soignant – version coordonnée.


Deze verstrekking beoogt de rechthebbenden die een zorgtrajectcontract hebben gesloten dat nog geldig is en die tijdens een hospitalisatie bijkomende educatie (educatie door het multidisciplinair diabetesteam bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst) nodig hebben omdat ze ontregeld zijn.

Cette prestation vise les bénéficiaires qui ont conclu un contrat trajet de soins qui est encore valable et qui, pendant une hospitalisation, ont besoin d’éducation complémentaire (éducation par l’équipe multidisciplinaire telle que visée à l’article 8 de la présente convention) étant donné qu’il s’agit de bénéficiaires « déréglés ».


Deze verstrekking beoogt de rechthebbenden die een zorgtrajectcontract hebben gesloten dat nog geldig is en die tijdens een hospitalisatie bijkomende educatie (educatie door het multidisciplinair diabetesteam bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst) nodig hebben omdat ze ontregeld zijn.

Cette prestation vise les bénéficiaires qui ont conclu un contrat trajet de soins qui est encore valable et qui, pendant une hospitalisation, ont besoin d’éducation complémentaire (éducation par l’équipe multidisciplinaire telle que visée à l’article 8 de la présente convention) étant donné qu’il s’agit de bénéficiaires « déréglés ».


De vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen hebben op 14 januari 2011 een nieuwe wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst gesloten die door de minister van Sociale Zaken werd goedgekeurd.

Un nouvel avenant à la convention nationale a été négocié par les représentants des organisations représentatives des maisons de repos et de soins, des maisons de repos pour personnes âgées, des centres de soins de jour et des organismes assureurs le 14 janvier 2011, et vient d’être approuvé par le ministre des Affaires sociales.


De vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen hebben op 10 oktober 2012 een nieuwe wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst gesloten die door de minister van Sociale Zaken recent werd goedgekeurd.

Un nouvel avenant à la convention nationale a été négocié par les représentants des organisations représentatives des maisons de repos et de soins, des maisons de repos pour personnes âgées, des centres de soins de jour et des organismes assureurs le 10 octobre 2012, et vient d’être approuvé par la Ministre des Affaires sociales.


Dit programma beoogt de rechthebbenden die in het ziekenhuis dat onderhavige overeenkomst heeft gesloten, zijn opgenomen omwille van de acute problematiek waarmee ze kampen, die nooit eerder (binnen of buiten het kader van deze overeenkomst) een programma voor zelfregulatie hebben gevolgd, die tijdens de hospitalisatie starten met een programma voor zelfregulatie van hun diabetes mellitus, die (aan het einde van hun ziekenhuisopname) aan de inclusiecriteria van de zorgtrajecten beantwoorden en die de intentie hebben om met hun huisart ...[+++]

Ce programme vise les bénéficiaires qui sont hospitalisés dans l’établissement hospitalier ayant conclu la présente convention en raison de la situation aigüe dans laquelle ils se trouvent, qui n’ont jamais suivis antérieurement (dans ou en dehors du cadre de la présente convention) un programme d’autogestion, qui, pendant leur hospitalisation, entament pour la première fois un programme d’autogestion de leur diabète, qui (à la fin de leur hospitalisation) répondent aux critères d’inclusion des trajets de soins, et qui ont l’intention de conclure, après leur hospitalisation, un contrat trajet de soins avec leur médecin généraliste et un ...[+++]


Deze verstrekking houdt in dat de verpleegkundigen zoals bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst of de diëtisten die een specifieke opleiding als diabeteseducator hebben genoten en die deel uitmaken van de equipe, algemene coaching geven aan de eerstelijnseducatoren die betrokken zijn bij de tenlasteneming van patiënten die een zorgtrajectcontract hebben gesloten, teneinde deze laatsten te ondersteunen in hun werkzaamheden op he ...[+++]

Cette prestation consiste à ce que les praticiens de l’art infirmier tels que visés à l’article 8 de la présente convention ou les diététiciens ayant une formation spécialisée d’éducateur en diabétologie qui font partie de l’équipe assurent un coaching général des éducateurs de la première ligne impliqués dans la prise en charge des patients ayant conclu un contrat trajet de soins, afin de les soutenir dans leur travail d’éducation des patients ayant conclu un contrat trajet de soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst gesloten hebben' ->

Date index: 2022-04-22
w