Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale overeenkomst gesloten " (Nederlands → Frans) :

Twee voorwaarden: toetreding tot de overeenkomst en toepassing van de derdebetalersregeling Alle leden van de groep moeten individueel toetreden tot de “Nationale overeenkomst gesloten tussen de vroedvrouwen en de verzekeringsinstellingen”.

Deux conditions : conventionnement et application du tiers-payant Tous les participants au groupe doivent adhérer individuellement à la « Convention nationale entre les accoucheuses et les organismes assureurs ».


Op 6 december 2012 heeft de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten – verzekeringsinstellingen een wijzigingsclausule M/10 quinquies (bijlage 1) bij de nationale overeenkomst gesloten.

Le 6 décembre 2012, la Commission de conventions kinésithérapeutes-organismes assureurs a conclu l’avenant M/10 quinquies (annexe 1) à la convention nationale.


De vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen hebben op 14 januari 2011 een nieuwe wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst gesloten die door de minister van Sociale Zaken werd goedgekeurd.

Un nouvel avenant à la convention nationale a été négocié par les représentants des organisations représentatives des maisons de repos et de soins, des maisons de repos pour personnes âgées, des centres de soins de jour et des organismes assureurs le 14 janvier 2011, et vient d’être approuvé par le ministre des Affaires sociales.


De vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de rust- en verzorgingstehuizen, de rustoorden voor bejaarden, de centra voor dagverzorging en de verzekeringsinstellingen hebben op 10 oktober 2012 een nieuwe wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst gesloten die door de minister van Sociale Zaken recent werd goedgekeurd.

Un nouvel avenant à la convention nationale a été négocié par les représentants des organisations représentatives des maisons de repos et de soins, des maisons de repos pour personnes âgées, des centres de soins de jour et des organismes assureurs le 10 octobre 2012, et vient d’être approuvé par la Ministre des Affaires sociales.


Op 4 maart 2010 heeft de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten – verzekeringsinstellingen een wijzigingsclausule M/10bis (bijlage 1 ) bij de nationale overeenkomst gesloten.

Le 4 mars 2010, la Commission de conventions kinésithérapeutes-organismes assureurs a conclu l’avenant M/10 bis (annexe1) à la convention nationale.


Op 1 december 2010 heeft de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten – verzekeringsinstellingen een wijzigingsclausule M/10.ter (bijlage 1) bij de nationale overeenkomst gesloten.

Le 1 er décembre 2010, la Commission de conventions kinésithérapeutes-organismes assureurs a conclu l’avenant M/10.ter (annexe1) à la convention nationale.


Op 1 december 2011 heeft de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten – verzekeringsinstellingen een wijzigingsclausule M/10.quater (bijlage 1) bij de nationale overeenkomst gesloten.

Le 1 er décembre 2011, la Commission de conventions kinésithérapeutes-organismes assureurs a conclu l’avenant M/10.quater (annexe 1) à la convention nationale.


Met referte aan Uw schrijven van 27 december 1989, 23 januari 1990, 13 februari 1990 en 20 september 1990, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad van mening is dat er geen deontologisch bezwaar bestaat tegen een overeenkomst gesloten tussen een ziekenhuis en een vennootschap van één of meerdere ziekenhuisgeneesheren.

Le Conseil national estime qu'il n'y a, sur le plan déontologique, pas d'objection à ce qu'un contrat soit conclu entre un hôpital et une société se composant de un ou plusieurs médecins hospitaliers.


Daarom bepaalt artikel 3, § 2, laatste alinea van het Koninklijk Besluit van 13 augustus 1962: «De adviseur‑directeur moet verder over de uitdrukkelijke conclusies van een medisch onderzoek beschikken, ..». dat dus niet noodzakelijk door een geneesheer, vast verbonden aan het P.M.S.‑centrum wordt uitgevoerd. Hetzelfde koninklijk besluit bepaalt in artikel 15, tweede alinea: «De geneeskundige bundel of het duplicata hiervan moet in de dienst of in het centrum bewaard blijven», en in artikel 52, a) «.; de uitslagen hiervan ( = van het medisch onderzoek) worden ter beschikking gesteld van de dienst of van het centrum ingevolge een overeenkomst gesloten ...[+++]tussen de instelling die instaat voor bedoeld toezicht (= M.S.T) en de dienst of het centrum ( = P.M.S.), zulks met goedkeuring van de Minister van Volksgezondheid en van het Gezin, en van Nationale Opvoeding en Cultuur; ..».

«Le dossier médical ou le double de celui‑ci sera conservé au cabinet médical de l'office ou du centre», et à l'article 52, a) «.dont les résultats (= de l'examen médical) sont mis à la disposition de l'office ou du centre en exécution d'une convention entre l'organisme qui assure ladite inspection et l'office ou le centre, avec l'approbation des Ministres de la santé publique et de la famille et de l'Education nationale et de la culture..».


Hij bracht volgend advies uit: " De Nationale Raad is van mening dat er geen deontologisch bezwaar bestaat tegen een overeenkomst gesloten tussen een ziekenhuis en een vennootschap van één of meerdere ziekenhuisgeneesheren" .

Il a émis l'avis suivant: " Le Conseil national estime qu'il n'y a, sur le plan déontologique, pas d'objection à ce qu'un contrat soit conclu entre un hôpital et une société se composant de un ou plusieurs médecins hospitaliers" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale overeenkomst gesloten' ->

Date index: 2025-08-20
w