Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overdracht van patiënten tussen lidstaten vindt » (Néerlandais → Français) :

Overdracht van patiënten tussen lidstaten vindt al plaats op het gebied van acute zorg (vooral voor slachtoffers met brandwonden) en bij geplande procedures.

Le transfert de patients entre États membres a déjà démarré tant pour les personnes nécessitant des soins de courte durée (principalement des victimes brûlées) que pour des opérations prévues.


(22) Met name moet de Commissie worden gemachtigd om in geval van uitwisseling van organen tussen lidstaten de procedures voor de overdracht van informatie over de kenmerken van de organen aan de transplantatiecentra, de procedures ter waarborging van de traceerbaarheid van de organen, met inbegrip van etiketteringsvoorschriften, en de procedures voor het melden van ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen vast te stellen.

(22) En particulier, il convient d'habiliter la Commission à établir, en ce qui concerne les échanges d'organes entre États membres, les procédures relatives à la transmission aux centres de transplantation des informations sur les caractéristiques des organes, les procédures nécessaires pour garantir la traçabilité des organes, y compris les exigences en matière d'étiquetage, et les procédures de notification des incidents ou des réactions indésirables graves.


Fytosanitaire maatregelen bij vervoer in en tussen lidstaten Als gevolg van de toenemende verspreiding van de dennennematode in Portugal heeft het FAVV sinds 2008 zijn controles verscherpt op de naleving van de strengere fytosanitaire EU-eisen voor coniferenhout dat afkomstig is van Portugal en van een klein besmet gebied in Spanje (uitgebreide informatie over de maatregelen vindt u op de website van het FAVV: [http ...]

Mesures phytosanitaires lors du transport dans et entre États membres En conséquence de la propagation du nématode du pin sur l’ensemble du territoire de Portugal continental, l'AFSCA a, depuis 2008, renforcé ses contrôles sur le respect des exigences phytosanitaires européennes pour le bois de conifères provenant du Portugal et d’une petite zone contaminée en Espagne (détails des mesures sur le site web de l’AFSCA : [http ...]


de uitwisseling van informatie over patiënten tussen Lidstaten, alsook de vragen

l’information sur les patients entre Etats membres, ainsi que les questions entourant la


Een andere vergelijkende studie tussen dezelfde producten vindt geen significant verschil in het optreden van bijwerkingen, m.n. 20.2% van de patiënten die dirithromycine nemen vs 20.9% van de patiënten die erythromycine nemen (Müller 1993).

Une autre étude comparative entre les mêmes produits ne trouve pas de différence significative dans l'apparition d'effets indésirables: 20.2% des patients qui prennent de la dirithromycine par rapport à 20.9% des patients qui prennent de l' érythromycine (Müller 1993).


Hun doel is zowel de gezondheidswerker te beschermen als de overdracht van infectieuze agentia op en tussen patiënten tegen te gaan.

Le but de ces précautions est à la fois de protéger le prestataire de soins et d’empêcher la transmission d’agents infectieux aux patients et entre patients.


Deze voorzorgsmaatregelen hebben tot doel de zorgverlener te beschermen evenals de overdracht van infectieuze agentia op of tussen patiënten te voorkomen.

Le but de ces précautions est à la fois de protéger le personnel soignant et de prévenir la transmission d’agents infectieux aux patients ou entre patients.


Dankzij coördinatie tussen deze autoriteiten kunnen organen efficiënter worden toegewezen, wat vooral voor de kleinere lidstaten en voor spoedeisende en moeilijk te behandelen patiënten van nut zal zijn.

La coordination entre ces autorités permettra une attribution plus efficace des organes (ce qui sera particulièrement utile dans les petits États membres et pour les patients en situation d'urgence ou difficiles à traiter).


In slechts negen lidstaten wordt echter stelselmatig informatie over de meldingspercentages verzameld, waarvan er vijf aangeven dat de melding door patiënten tussen 2009 en 2012 is gestegen.

Cependant, les informations concernant les taux de signalement ne sont systématiquement recueillies que dans neuf États membres, dont cinq font état d’une hausse du nombre de signalements effectués par les patients de 2009 à 2012.


Resultaten Dagnelie (1996) vindt een verschil van 1% tussen de actieve groep (10 dagen penicilline) en de placebogroep over een periode van 6 maanden in het voordeel van penicilline wanneer de totale patiëntengroep beschouwd wordt, en een verschil van 7% bij de GABHS-positieve patiënten (geen p-waarden gegeven).

Résultats Dagnelie et al (1996) ont observé une différence de 1% entre le groupe sous pénicilline (pendant 10 jours) et le groupe sous placebo sur une période de 6 mois, à l'avantage de la pénicilline, lorsqu'on considère la totalité du groupe des patients, et une différence de 7% chez les GABHS-positifs (pas de valeurs p données).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overdracht van patiënten tussen lidstaten vindt' ->

Date index: 2025-06-25
w