Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over te dragen werd aangetoond » (Néerlandais → Français) :

De capaciteit van humane hartkleppen om HBV over te dragen werd aangetoond in een studie van 31 patiënten die hartkleppen ontvingen van HBsAg positieve donoren.

La capacité des valves cardiaques humaines à transmettre le HBV a été démontrée lors d’une étude de 31 patients ayant reçu des valves cardiaques de donneurs positifs pour les HBsAg.


Bij een langetermijnbehandeling mag de duur van de behandeling enkel in gevallen waar een zorgvuldige analyse van risico’s/voordelen werd uitgevoerd, meer dan 1 jaar zijn, aangezien de veiligheid van het geneesmiddel over verschillende jaren niet voldoende werd aangetoond.

Dans le traitement à long terme, la durée du traitement ne doit pas dépasser un an sauf dans les cas où le rapport risque/bénéfice a été attentivement évalué car la sécurité du produit sur plusieurs années n’est pas suffisamment démontrée.


Elektronische tests kunnen ook worden gebruikt voor zover hun gelijkwaardigheid aan de Bowie & Dick test werd aangetoond; deze tests bieden het voordeel meer informatie te verstrekken over de kwaliteit van de cyclus.

On peut également utiliser des tests électroniques pour autant que leur équivalence avec le test de Bowie & Dick ait été démontrée ; ces tests ont l’avantage d’apporter plus d’informations sur la qualité du cycle.


De verdeling over de weefsels is goed, zoals werd aangetoond door de weefsel/plasma ratio's.

La difloxacine est bien distribuée dans l’ensemble de l’organisme comme le montre les différents rapports concentration tissulaire/concentration plasmatique.


Patiënten die zwanger willen worden, dienen over te schakelen op een alternatieve antihypertensieve behandeling waarvan de veiligheid voor gebruik tijdens de zwangerschap werd aangetoond, tenzij een onafgebroken behandeling met een ACE-inhibitor als absoluut noodzakelijk wordt beschouwd.

A moins qu’un traitement continu avec un inhibiteur de l’ECA ne soit considéré comme essentiel, les patients souhaitant être enceinte devront passer à un autre traitement antihypertenseur dont le profil de sécurité pour l’utilisation durant la grossesse a été établi.


Patiëntes die zwanger willen worden, dienen over te schakelen op een alternatieve antihypertensieve behandeling waarvan de veiligheid voor gebruik tijdens de zwangerschap werd aangetoond, tenzij een onafgebroken behandeling met AIIRA’s als absoluut noodzakelijk wordt beschouwd.

À moins qu’une thérapie continue avec des sartans soit considéré essentielle, les patientes envisageant une grossesse doivent être orientées vers des traitements antihypertenseurs alternatifs qui ont un profil de sécurité établi pour une utilisation durant la grossesse.


Tenzij het voortzetten van de therapie met AIIRA’s noodzakelijk wordt geacht, dienen patiënten die een zwangerschap overwegen over te schakelen op alternatieve bloeddrukverlagende behandelingen, waarvan het veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens de zwangerschap werd aangetoond.

A moins que le traitement par ARAII ne soit considéré comme essentiel, il est recommandé chez les patientes qui envisagent une grossesse de modifier le traitement antihypertenseur pour un médicament ayant un profil de sécurité établi pendant la grossesse.


Brown et al hebben aangetoond dat vijf (buffy coat) tot zeven (plasma) maal meer infectieus materiaal nodig is om de ziekte over te dragen via de intraveneuze weg dan via de intracerebrale weg (Brown et al., 1999).

Brown et al ont démontré que du matériel cinq (buffy coat) à sept (plasma) fois plus infectieux que le sang total est nécessaire pour transmettre la maladie par voie intraveineuse que pour la transmettre par voie intracérébrale (Brown et al., 1999).


2) Bipolaire stoornis Er zijn veel studies verricht over de invloed die deze chronische ziekte en haar variaties op het leven van het paar en het gezin heeft. Allemaal hebben ze aangetoond dat onbegrip voor de ziekte door de familie een vaak verwoestend effect heeft en dat ernstige problemen in het volgen van de behandeling optreden wanneer het betroffen familielid niet werd ...[+++]

2) Le trouble bipolaire L’impact de la maladie chronique et de ses variations sur la vie du couple et de la famille a fait l’objet de nombreuses recherches qui, toutes, ont montré l’effet souvent dévastateur de la méconnaissance de la maladie par la famille et de graves problèmes d’observance de traitements lorsque le membre atteint n’était pas soutenu pour faire face à son trouble mental et à la stigmatisation de celle-ci.


110 ) waarbij verschillende (virologische, neurologische, genetische, …) pistes onderzocht zijn, bestaat er nog geen algemene consensus over de etiologie en de fysiopathologie van het Chronisch vermoeidheidssyndroom, laat staan dat er reeds een curatieve behandeling ontwikkeld werd waarvan wetenschappelijk voldoende is aangetoond dat ze tot (volledige) genezing leidt van de CVSaandoening.

110 ) dans lesquelles différentes pistes (virologiques, neurologiques, génétiques, etc) ont été examinées, on n’a pas encore trouvé de consensus général sur l’étiologie et la physiopathologie du SFC, pas plus qu’on n’a développé de traitement curatif dont il est scientifiquement démontré à suffisance qu’il conduit à la guérison (complète) de l’affection SFC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over te dragen werd aangetoond' ->

Date index: 2021-04-30
w