Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over hun antibiotica-gebruik » (Néerlandais → Français) :

In afzienbare tijd zal BAPCOC (Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid) feedbacks geven aan de ziekenhuizen over hun antibiotica-gebruik.

La BAPCOC (Commission Belge pour la Coordination de la Politique Antibiotique) enverra bientôt aux hôpitaux un feedback sur leur utilisation dÊantibiotiques.


het uitbrengen van aanbevelingen in verband met: (a) de detectie en de opvolging van resistentie tegen antibiotica bij micro-organismen die pathogeen zijn voor mens en dier en bij bacteriën die behoren tot hun normale flora; (b) het gebruik van antibiotica met een vergelijkbaar werkings- en/of resistentiemechanisme en dit in de diverse ecosystemen; (c) indicaties voor profylactisch en therapeutisch gebruik van antibiotica, en dit zowel in de humane geneeskunde als de diergeneeskunde; (d) de evaluatie en de opvolging van ...[+++]

l’émission de recommandations portant sur : (a) la détection et le suivi de la résistance aux antibiotiques chez les micro-organismes pathogènes pour l’homme et l’animal et chez les bactéries appartenant à leur flore normale ; (b) l’utilisation des antibiotiques présentant un mécanisme de fonctionnement et/ou de résistance similaire, et ce dans les divers écosystèmes ; (c) les indications d’un usage prophylactique et thérapeutique des antibiotiques, tant en médecine humaine qu’en médecine vétérinaire ; (d) l’évaluation et le suivi ...[+++]


Hiermee willen we de jonge ouders via hun kinderen sensibiliseren over een verantwoord gebruik van antibiotica.

Notre but était de sensibiliser les jeunes parents, via leurs enfants, à un usage adéquat des antibiotiques.


Antibiotica hebben al tientallen miljoenen levens gered, maar hun overmatig gebruik bij mens en dier heeft tot een toenemende antibioticaresistentie geleid.

Les antibiotiques ont sauvé des dizaines de millions de vies, mais leur consommation excessive chez l’homme et les animaux a conduit à une augmentation de la résistance aux antibiotiques.


De volgende deskundigen hebben hun medewerking verleend bij het opstellen van de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad betreffende het profylactisch gebruik van antibiotica in de heelkunde :

Les experts suivants ont apporté leur participation à l’élaboration des recommandations du Conseil Supérieur d’Hygiëne concernant l’utilisation prophylactique des antibiotiques en chirurgie :


De media zijn al erg nuttig geweest voor het brengen van de boodschappen naar de patiënten (bijv. over het gebruik van antibiotica) of voor het verduidelijken van de rol van de zorgverleners (bijv. de specifieke rol van de dienst spoedgevallen, het gebruik van de wachtdiensten, de verschillende rol van de huisartsen en de specialisten.).

Les médias se sont déjà avérés très utiles pour renforcer les messages vers les patients (ex. lutilisation des antibiotiques) ou clarifier le rôle des prestataires de soins (par exemple, le rôle spécifique des services d’urgences, le recours aux services de garde, le rôle différencié des MG et des spécialistes.).


De herlaadbare neurostimulatoren deden pas tegen het einde van 2009 hun intrede; op het ogenblik van ons onderzoek waren er daardoor nog maar erg beperkte gegevens over hun gebruik beschikbaar.

Les neurostimulateurs rechargeables n’ont été lancés que fin 2009 et on ne disposait donc pas de données complètes sur leur utilisation au moment de notre analyse.


Door gebruik te maken van verschillende veronderstellingen over de werkzaamheidsmetingen van het vaccin en over de effecten van groepsimmuniteit en serotypevervanging toonden de resultaten constant dat beide nieuwe vaccins zeer waarschijnlijk kostenbesparend of kosteneffectief zijn in vergelijking met PCV7, zelfs aan hun huidige prijs in de apotheek.

En ayant recours à diverses hypothèses à propos des mesures de l’efficacité réelle des vaccins, des effets de l’immunité de groupe et du remplacement des sérotypes, les résultats ont montré de façon constante que les deux nouveaux vaccins sont très probablement susceptibles d’induire des économies ou d’être considérés comme coûtefficaces par rapport au PCV7, même à leur prix public actuel en pharmacie.


esthetische overwegingen (belangrijk voor een vierde van de gebruikers in de enquête): sommige geïnterviewden verklaarden ook dat zij zich beter voelen over hun uiterlijk zonder een bril;

L'aspect esthétique (considéré comme important par un quart des porteurs de lentilles) : certains répondants préfèrent leur look sans lunettes.


Er is een onderzoek over het gebruik van een nicotine-inhalator om het aantal sigaretten te verminderen, waarbij het absolute aantal rokers die hun verbruik verminderen tot < 50% aanzienlijk groter was na twee jaar dan met een placebo.

Une étude portant sur lÊutilisation dÊun inhalateur de nicotine dans le cadre de la réduction tabagique a démontré que le nombre absolu de fumeurs ayant réduit leur consommation de < 50 % était considérablement plus élevé après deux ans, comparé au groupe avec placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over hun antibiotica-gebruik' ->

Date index: 2024-06-06
w