Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van neuromusculaire overgang
Afknikking
Anomalie
Cardio-oesofageale overgang
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Gastro-oesofageale overgang
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kinking
Maagingang
Neventerm
Obstructie
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Pyelonefritis
Recto-sigmoïdale overgang
Rectosigmoïdale overgang
Seksuele oriëntatie
Slokdarm én maag
Strictuur
Toxische aandoening van neuromusculaire overgang
Van pyelo-ureterale overgang of ureter
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "over de overgang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | afknikking [kinking] | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | anomalie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | obstructie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | strictuur ...[+++]

Pyélonéphrite (chronique) associée à:anomalie | coudure | obstruction | rétrécissement | de | jonction pelvi-urétérale | jonction pyélo-urétérale | uretère


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


cardio-oesofageale overgang | gastro-oesofageale overgang | maagingang | slokdarm én maag

Jonction:cardio-œsophagienne | œsophago-gastrique | Œsophage et estomac Orifice œsophagien de l'estomac


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]








toxische aandoening van neuromusculaire overgang

pathologie de la jonction neuromusculaire d'origine toxique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gevarieerde voeding - Ik wil alles weten over de overgang op vaste voeding!

Je veux tout savoir sur la diversification !


- Vragen beantwoorden over beperkingen die thans ressorteren onder RL 76/769, over de overgang naar REACH (juni 2009), en over specifieke BE dossiers die betrekking hebben op de nieuwe beperkingen onder REACH.

- Répondre aux questions portant sur les restrictions relevant actuellement de la Dir 76/769, sur la transition vers REACH (juin 2009), ainsi que sur les dossiers spécifiques BE concernant de nouvelles restrictions sous REACH


Zwangerschap en borstvoeding Aangezien er weinig gegevens beschikbaar zijn over het gebruik tijdens de zwangerschap en over de overgang van flavoxaat in de moedermelk, mag dit geneesmiddel enkel gebruikt worden als de voordelen opwegen tegen de mogelijke risico’s.

Grossesse et allaitement Peu de données étant disponibles sur l’utilisation de ce médicament au cours de la grossesse et sur le passage du flaxovate dans le lait maternel, ce médicament ne peut être utilisé que si les bénéfices escomptés l’emportent sur les risques potentiels.


- Vragen beantwoorden over de risicobeoordeling en het risicobeheer aangaande bestaande stoffen, voor zover deze dossiers ressorteren onder de bevoegdheid van de BI BE; alsook vragen over de overgang van deze dossiers.

- Répondre aux questions portant sur l'évaluation des risques et les mesures de gestion des risques des substances existantes, pour des dossiers relevant de la compétence de l'AC BE, ainsi que sur la transition de ces dossiers


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze studie streeft een dubbel doe na. Enerzijds het evalueren van de brochure “La vie devant nous”, die CM stuurt naar al haar Franstalige leden die ongeveer één jaar arbeidsongeschikt zijn, om hen te informeren over verschillende thema’s die te maken hebben met hun overgang naar het statuut van invaliditeit. Anderzijds dit doelpubliek ontmoeten om te begrijpen wat zij meemaken en om hun behoeften aan steun en informatie te bepalen.

L’objectif de l’étude était double : d’une part, évaluer la brochure “La vie devant nous”, envoyée par la M.C. à tous les membres francophones en incapacité de travail depuis près d’un an afin de les informer sur différentes thématiques liées à leur passage en invalidité d’autre part, rencontrer ce public pour comprendre leur vécu et évaluer leurs besoins en accompagnement et en information.


Er zijn geen gegevens over de eventuele overgang van Hypnomidate in de moedermelk

On ne dispose d’aucune donnée connue sur le passage éventuel d'Hypnomidate dans le lait


De versoepeling van het politieke toezicht op de openbare diensten en de overgang van een klassieke controle op de naleving van de (onder andere boekhoudkundige en reglementaire) procedures naar een controle a posteriori over het bereiken van afgesproken resultaten en doelstellingen, verwijst bovendien naar het responsabiliseringsbeginsel (bestuursautonomie en resultaatsverbintenis), dat zelf samenhangt met het “behoorlijk beheer en bestuur”.

Par ailleurs, l’assouplissement de la tutelle politique par rapport aux services publics et le passage d’un contrôle classique sur le respect des procédures (notamment comptables et réglementaires) à un contrôle a posteriori sur l’atteinte de résultats et d’objectifs négociés renvoient au principe de responsabilisation (autonomie de gestion et obligation de résultats), lui-même associé à la “bonne gouvernance”.


De adviserend geneesheer ertoe aansporen om aan het RIZIV een volledig dossier te bezorgen over al wat men, samen met de patiënt (bilan en actieplan) ondernomen heeft om een overgang naar de invaliditeit te vermijden; Het stelsel van de invaliditeit soepeler maken door rekening te houden met de overblijvende capaciteiten en met aangepaste tewerkstellingsmogelijkheden (zoals men dat doet in Nederland en Duitsland); Wijziging van de benaming “invalide”, omwille van de connotatie van onomkeerbaarheid die er aan verbonden is.

Inciter le médecin-conseil à transmettre à l’INAMI un dossier complet reprenant ce qui a été entrepris avec le patient (bilan et plan d’action) avant d’envisager le passage en invalidité ; rendre le régime d’invalidité plus flexible en prenant en compte les capacités restantes et les possibilités d’emploi adaptées (comme aux Pays-Bas et en Allemagne) ; Modifier la dénomination « invalide » pour changer la perception d’irréversibilité qui y est liée.


De sociologische analyse van de Westerse maatschappelijke ‘waarden’ over de laatste 50 jaar, toont dat er een overgang is van het “golden sixties” ideaal, waarbij geluk gepaard ging met rijkdom en het verwerven van consumptiegoederen naar een meer “narcistische” maatschappij (cultus van het lichaam, individualisme, vernauwing van de sociale banden,...), waarbij men eerder op zoek ging naar “welzijn” dan naar “bezit”, om uiteindelijk te eindigen bij een individualistische prestatiemaatschappij waarbij er geen plaats is voor wie niet kan volgen.

L’analyse sociologique de l’évolution des ‘valeurs’ de la société occidentale ces 50 dernières années, montre le passage d’un idéal des golden sixties’ qui assimilait le bonheur à des richesses et à l’accumulation des biens de consommation à une société à la fois plus ‘narcissique’ (culte du corps, individualisme, nucléarisation des liens sociaux,..) et plus à la recherche du « bien être » que du « bien avoir » à une société de la performance et de l’individualisme, laissant pour compte ceux qui ne suivent pas.


- Aan de Belgische kennisgevers de nodige uitleg geven over de overgang van nieuwe stoffendossiers naar REACH (statuut, hoe te werk gaan,… )

- Expliquer aux notifiants belges la transition de nouveaux dossiers de substances vers REACH (statut, comment procéder,… )




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de overgang' ->

Date index: 2024-01-24
w