Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de analyse naar aanleiding " (Nederlands → Frans) :

- De belanghebbende informeren over de analyse naar aanleiding van een vermoeden van onregelmatigheid, beschikbare informatie of RASFF bericht.

- Informer l’intéressé de l’analyse réalisée suite à une suspicion de non-conformité ou sur base d’informations disponibles ou d’une notification RASFF.


- Het lot vrijgeven uit de GIP en de belanghebbende informeren over de analyse naar aanleiding van een vermoeden van onregelmatigheid, beschikbare informatie of RASFF bericht.

- Libérer le lot du PIF et informer l’intéressé de l’analyse réalisée suite à une suspicion de non-conformité ou sur base d’informations disponibles ou d’une notification RASFF.


Naar aanleiding van het rapport met betrekking tot de analyse van de voorwaarden en voordelen van die overheveling van de herscholing van het College van geneesherendirecteurs (CGD) naar de uitkeringsverzekering enerzijds, en dat over de socioprofessionele wederopname (“Evaluatie van de voorwaarden voor de gedeeltelijke hervatting van activiteiten die wordt toegestaan door de adviserend geneesheer met het oog op een betere sociale wederopname van de arbeidsongeschikte gere ...[+++]

Au regard du rapport relatif à l’analyse des conditions et avantages de ce transfert de la réadaptation professionnelle du Collège des médecins-directeurs (CMD) vers l’assurance indemnités d’une part et de celui sur la réinsertion socio-professionnelle (« Evaluation des conditions de la reprise partielle d’activité autorisée par le médecin-conseil dans l’optique d’une meilleure réinsertion sociale du titulaire en incapacité de travail ») transmis fin décembre 2004 au Ministre des Affaires sociales et au sein duquel la réadaptation pro ...[+++]


Belangrijkste realisaties: positieve verwerkingstijden voor de aanvragen Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) en Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) snelheid van validering AZV-gegevens (anoniem ziekenhuisverblijf) en rapportering over de kwaliteit van de gegevens, alsook het uitvoeren van studies (TransUrethrale Resectie van de Prostaat (TURP), Intensive Care) statistieken en informatie over de Farmanetgegevens verslag en richtlijnen m.b.t. herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens voorstel van nieuwe cumulatieregeling omtrent de arbeidsongeschiktheid op basis van de vroegere cumulatieregeling vereenvoudig ...[+++]

Les principales réalisations sont : le respect des délais de traitement des demandes du Fonds spécial de solidarité (FSS) et de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) la rapidité de validation des données SHA (séjour hospitalier anonyme), le rapport concernant la qualité des données ainsi que la réalisation d’études (Résection TransUréthrale de la Prostate (RTUP ou TURP), soins intensifs) les statistiques et les informations relatives aux données Pharmanet le rapport et les directives concernant la restructuration des données statistiques et comptables la proposition d’une nouvelle règle de cumul en matière d’incapacité de travail sur la base de l’ancienne règle de cumul la simplification des flux d’informations liés à l’assur ...[+++]


Analyse van de opvolgings- en evaluatieverslagen, van de notulen van de beheerscomités van de OISZ over het contractmanagement en van de antwoorden en informatie die naar aanleiding van de gesprekken werd verkregen. Die analyse gebeurde in het licht van het bovengenoemde referentiekader.

Analyse des rapports de suivi et d’évaluation, des procès-verbaux des comités de gestion des IPSS relatifs au processus de contractualisation et des réponses et informations obtenues lors des entretiens au regard du référentiel précité.


Het is dus niet voorzien dit naar aanleiding van dit incident te wijzigen; Er wordt tevens bekeken in welke mate het AC-systeem moet worden verbeterd; Vetsmelters, analyses op PCB’s eveneens analyses op dioxines zullen moeten laten uitvoeren voor een welbepaalde tonnage; Op 16 mei 2006 wordt een technische vergadering gehouden, waarop een matching van gegevens tussen de chemische industrie en de levensmiddelenindustrie zal plaatsvinden.

Il n’est donc pas prévu de le modifier suite à cet indicent; On examinera également dans quelle mesure il faut corriger le système AC ; Les fondoirs devront également laisser faire des analyses sur dioxines pour un tonnage déterminé, outre les analyses sur PCB ; Une réunion technique se tiendra le 16 mai 2006, au cours de laquelle un « matching » des données entre l’industrie chimique et l’industrie alimentaire aura lieu.


Het gaat dus minder over productinformatie in het algemeen, maar over informatie naar aanleiding van incidenten’.

Il s’agit donc moins d’informations générales sur un produit mais d’informations suite à des incidents’.


Interpretatie: wanneer non-conformiteiten worden vastgesteld (bijvoorbeeld naar aanleiding van een inspectie, een audit, een analyse), moeten gepaste acties worden ondernomen, binnen de termijnen vastgesteld door de auditeur/controleur/inspecteur, om ze te verhelpen en moeten corrigerende maatregelen worden uitgevoerd om te vermijden dat het euvel zich opnieuw voordoet.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une inspection, un audit, une analyse) des actions adéquates doivent être prises afin d’y remédier et des mesures correctives doivent être mises en œuvre, dans les délais fixés par l’auditeur/le contrôleur/l’inspecteur, afin d’éviter le renouvellement des manquements.


Interpretatie : wanneer non-conformiteiten worden vastgesteld (bijvoorbeeld naar aanleiding van een inspectie, een audit, een analyse) moeten gepaste acties worden ondernomen, binnen de termijnen vastgesteld door de auditeur/controleur/inspecteur, om ze te verhelpen en moeten corrigerende maatregelen worden uitgevoerd om te vermijden dat het euvel zich opnieuw voordoet.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une inspection, un audit, une analyse) des actions adéquates doivent être prises afin d’y remédier et des mesures correctives doivent être mises en œuvre, dans les délais fixés par l’auditeur/le contrôleur/l’inspecteur, afin d’éviter le renouvellement des manquements.


www.favv.be > Beroepssectoren > Plantaardige productie > Omzendbrieven plantaardige productie: omzendbrief van 20 september 2011betreffende het bijhouden van registers over het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen door de professionele gebruikers en de distributeurs van gewasbeschermingsmiddelen naar aanleiding van de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1107/2009

www.afsca.be > Professionnels > Production végétale > Circulaires Production végétale : circulaire du 20 septembre 2011 relative à la tenue de registres des produits phytopharmaceutiques par les utilisateurs professionnels et les distributeurs de produits phytopharmaceutiques suite à l’entrée en vigueur du Règlement (CE) N° 1107/2009




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de analyse naar aanleiding' ->

Date index: 2022-05-15
w