Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over bepaalde tabellen te beschikken " (Nederlands → Frans) :

Na het soort significante statistische gegevens te hebben bepaald (noodzakelijke gegevens over de werking van de GC-GRI), was het reeds mogelijk om over bepaalde tabellen te beschikken die met name de statistieken bevatten voor 2007 betreffende de HVD (hulp van derden) of nog het aantal oproepingen of annuleringen, schrapping van zittingen, onderzochte personen, enz. binnen de GC-GRI, per provincie.

Après avoir déterminé le type de données statistiques significatives (données indispensables sur le fonctionnement des CR-CMI), il a déjà été possible de disposer de certains tableaux reprenant notamment les statistiques, pour l’année 2007, relatives aux ATP (aide tierce personne) ou encore le nombre de convocations, déconvocations, annulation de séances, personnes examinées, etc. en CR-CMI par province.


Nadat was bepaald welk type van gegevens statistisch significant zijn (onontbeerlijke gegevens over de werking van de G.C. -G.R.I. ) was het al mogelijk, aan de hand van de bestaande gegevens, te beschikken over bepaalde tabellen waarin meer bepaald de statistieken staan met betrekking tot de H.V. D (hulp van derden) of nog over het

Après avoir déterminé le type de données statistiques significatives (données indispensables sur le fonctionnement des CR-CMI), il a déjà été possible, à partir de base de données existantes, de disposer de certains tableaux reprenant notamment les statistiques relatives aux ATP (aide tierce personne) ou encore le nombre de convocations, déconvocations, annulation de séances, personnes examinées, etc. en CR-CMI par province (pas encore par OA, ni par statut social).


Bepaalde tehuizen evenwel beschikken niet over verpleegkundig personeel en derhalve dient de directie voor bepaalde eenzame, seniele of mindervalide residenten als " verantwoordelijke ouders" te worden beschouwd.

Cependant certains homes n'ont pas d'infirmière à demeure et la direction doit alors être considérée comme faisant office de " parents responsables" pour certains pensionnaires isolés, séniles ou handicapés.


De franchise beoogt sommige sociale categorieën die over een vervangingsinkomen of bepaalde sociale uitkeringen beschikken.

La franchise concerne certaines catégories sociales disposant de revenus de remplacement ou de certaines allocations sociales.


Bepaalde gegevens over terugbetaalde bedragen,akten en aantallen van voorschrijvers in de tabellen 6 en 7 van het jaarverslag 2007 m oeten aangepast worden.Het gaat over voorschriften van geneesheren-specialisten en tandheelkundigen:zie de m arkering in de tabellen hieronder.

Certaines données relatives aux m ontants,aux actes et au nom bre de prescripteurs dans les tableaux 6 et 7 du rapport annuel 2007 doivent être adaptés.Cela concerne les prescriptions des m édecins spécialistes et des praticiens de l’art dentaire :voir le surlignem ent dans les tableaux ci-dessous.


De contacten met de dienst I. C. T. worden voortgezet teneinde de lay-out van de tabellen te onderzoeken, alsook de mogelijkheden om te beschikken over meer volledige gegevens. Het is de bedoeling een interface te maken (statistisch module) vanuit de toepassing ‘e-DiD’ tegen 31/12/08 (in afwachting daarvan kunnen de statistieken worden opgesteld op basis van de gegevensbank G.R.I. 2. 2.).

développer une interface (module statistique) à partir de l’application ‘edid’ d’ici le 31/12/08 (en attendant, les statistiques peuvent être établies à partir de la base de données CMI 2.2.).


Hieruit volgt dat de sociale dienst al naargelang het geval over bepaalde medische gegevens zal beschikken maar nooit over het medisch dossier.

Il s'ensuit que le service social, selon les cas, disposera de certains renseignements médicaux mais jamais du dossier médical.


Door de vele taken die de Dienst heeft (steun aan de Multipartite, referentiebedragen,.), vestigen wij evenwel de aandacht op het feit dat we voor de evaluatie van het systeem over zes maanden willen beschikken in plaats van over de drie die eerst in de overeenkomst waren bepaald.

En raison des multiples tâches au sein du service (soutien à la Multipartite, montants de référence,.), nous attirons toutefois l’attention sur le fait que nous souhaitons disposer de six mois, au lieu des trois prévus initialement dans le contrat, pour procéder à l’évaluation du système.


Voor de tewerkstelling in België van bepaalde categorieën buitenlandse werknemers dient de werkgever vooraf van de bevoegde overheid (d.i. doorgaans de gewestelijke dienst bevoegd voor tewerkstelling en immigratie) een arbeidsvergunning te verkrijgen (art. 4, § 1, wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers) en dient de buitenlandse werknemer te beschikken over een vooraf van de bevoegde overheid ...[+++]

Pour pouvoir occuper certaines catégories de travailleurs étrangers en Belgique, l'employeur doit au préalable obtenir de l'autorité compétente (il s'agit généralement du service régional compétent pour l'emploi et l'immigration) une autorisation d'occupation (art. 4, §1er, loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers) et le travailleur étranger doit disposer d'un permis de travail obtenu au préalable auprès de l'autorité compétente (art. 5, 1er al., loi du 30 avril 1999).


De geneesherendirecteurs zien erop toe dat de adviserend geneesheren over een paramedische en administratieve ondersteuning beschikken, die naargelang van hun behoeften bestaat uit kinesitherapeuten, verpleegkundigen, paramedische en administratieve medewerkers, personeelsleden van de verzekeringstellingen, aan wie zij enkel de opdrachten die zijn bepaald door het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle kunnen ...[+++]

Les médecins-directeurs veillent à ce que les médecins-conseils disposent d'un soutien paramédical et administratif composé, selon leurs besoins, d'auxiliaires kinésithérapeutes, praticiens de l'art infirmier, paramédicaux, et administratifs, membres du personnel de l'organisme assureur, à qui ils peuvent déléguer les seules tâches qui ont été définies par le Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.


w