Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk om over bepaalde tabellen te beschikken " (Nederlands → Frans) :

Na het soort significante statistische gegevens te hebben bepaald (noodzakelijke gegevens over de werking van de GC-GRI), was het reeds mogelijk om over bepaalde tabellen te beschikken die met name de statistieken bevatten voor 2007 betreffende de HVD (hulp van derden) of nog het aantal oproepingen of annuleringen, schrapping van zittingen, onderzochte personen, enz. binnen de GC-GRI, per provincie.

Après avoir déterminé le type de données statistiques significatives (données indispensables sur le fonctionnement des CR-CMI), il a déjà été possible de disposer de certains tableaux reprenant notamment les statistiques, pour l’année 2007, relatives aux ATP (aide tierce personne) ou encore le nombre de convocations, déconvocations, annulation de séances, personnes examinées, etc. en CR-CMI par province.


Nadat was bepaald welk type van gegevens statistisch significant zijn (onontbeerlijke gegevens over de werking van de G.C. -G.R.I. ) was het al mogelijk, aan de hand van de bestaande gegevens, te beschikken over bepaalde tabellen waarin meer bepaald de statistieken staan met betrekking tot de H.V. D (hulp va ...[+++]

Après avoir déterminé le type de données statistiques significatives (données indispensables sur le fonctionnement des CR-CMI), il a déjà été possible, à partir de base de données existantes, de disposer de certains tableaux reprenant notamment les statistiques relatives aux ATP (aide tierce personne) ou encore le nombre de convocations, déconvocations, annulation de séances, personnes examinées, etc. en CR-CMI par province (pas encore par OA, ni par statut social).


Bepaalde tehuizen evenwel beschikken niet over verpleegkundig personeel en derhalve dient de directie voor bepaalde eenzame, seniele of mindervalide residenten als " verantwoordelijke ouders" te worden beschouwd.

Cependant certains homes n'ont pas d'infirmière à demeure et la direction doit alors être considérée comme faisant office de " parents responsables" pour certains pensionnaires isolés, séniles ou handicapés.


De franchise beoogt sommige sociale categorieën die over een vervangingsinkomen of bepaalde sociale uitkeringen beschikken.

La franchise concerne certaines catégories sociales disposant de revenus de remplacement ou de certaines allocations sociales.


Bepaalde gegevens over terugbetaalde bedragen,akten en aantallen van voorschrijvers in de tabellen 6 en 7 van het jaarverslag 2007 m oeten aangepast worden.Het gaat over voorschriften van geneesheren-specialisten en tandheelkundigen:zie de m arkering in de tabellen hieronder.

Certaines données relatives aux m ontants,aux actes et au nom bre de prescripteurs dans les tableaux 6 et 7 du rapport annuel 2007 doivent être adaptés.Cela concerne les prescriptions des m édecins spécialistes et des praticiens de l’art dentaire :voir le surlignem ent dans les tableaux ci-dessous.


Dat is bijvoorbeeld het geval voor sommige centra die over meerdere afdelingen beschikken (bijvoorbeeld: afdeling internaat en afdeling externaat) en waarvoor in de ondertekende overeenkomsten is bepaald dat elke afdeling op therapeutisch vlak zo onafhankelijk mogelijk moet functioneren.

C’est le cas, par exemple, de certains centres qui disposent de plusieurs sections (par exemple : section internat et section externat) et pour lesquels les conventions signées stipulent que chaque section doit fonctionner, sur le plan thérapeutique, le plus possible séparément.


Om de werkzaamheden tot een goed einde te kunnen brengen, moeten de universitaire teams eerst en vooral kunnen beschikken over een zo volledig mogelijke informatie over de functie die moet worden bestudeerd en verklaard (uitgaven voor geneeskundige verzorging), eensdeels, en over een zo groot mogelijk aantal variabelen (parameters - eigenschappen) welke die functie kunnen verklaren, anderdeels.

Pour mener à bien leurs travaux, les équipes universitaires doivent d’abord disposer d’une part, des informations les plus complètes possibles sur la fonction à étudier et à expliquer (dépenses de soins de santé) et, d’autre part, sur le plus grand nombre possible de variables (paramètres – caractéristiques) pouvant expliquer cette fonction.


De contacten met de dienst I. C. T. worden voortgezet teneinde de lay-out van de tabellen te onderzoeken, alsook de mogelijkheden om te beschikken over meer volledige gegevens. Het is de bedoeling een interface te maken (statistisch module) vanuit de toepassing ‘e-DiD’ tegen 31/12/08 (in afwachting daarvan kunnen de statistieken worden opgesteld op basis van de gegevensbank G.R.I. 2. 2.).

développer une interface (module statistique) à partir de l’application ‘edid’ d’ici le 31/12/08 (en attendant, les statistiques peuvent être établies à partir de la base de données CMI 2.2.).


Hieruit volgt dat de sociale dienst al naargelang het geval over bepaalde medische gegevens zal beschikken maar nooit over het medisch dossier.

Il s'ensuit que le service social, selon les cas, disposera de certains renseignements médicaux mais jamais du dossier médical.


Voor de tewerkstelling in België van bepaalde categorieën buitenlandse werknemers dient de werkgever vooraf van de bevoegde overheid (d.i. doorgaans de gewestelijke dienst bevoegd voor tewerkstelling en immigratie) een arbeidsvergunning te verkrijgen (art. 4, § 1, wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers) en dient de buitenlandse werknemer te beschikken over een vooraf van de bevoegde overheid ...[+++]

Pour pouvoir occuper certaines catégories de travailleurs étrangers en Belgique, l'employeur doit au préalable obtenir de l'autorité compétente (il s'agit généralement du service régional compétent pour l'emploi et l'immigration) une autorisation d'occupation (art. 4, §1er, loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers) et le travailleur étranger doit disposer d'un permis de travail obtenu au préalable auprès de l'autorité compétente (art. 5, 1er al., loi du 30 avril 1999).


w