Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «others include the first submission in europe » (Néerlandais → Français) :

Others include the first submission in Europe for MenB, which has the potential to become the first global vaccine against the B serogroup of meningococcal meningitis.

D’autres demandes comprennent la première soumission en Europe pour MenB qui est susceptible de devenir le premier vaccin au monde contre le sérogroupe B de la méningite à méningocoque.


Among regulatory submissions completed in 2009 included Gilenia (FTY720, multiple sclerosis) in the US and Europe.

Parmi les demandes d’homologation déposées en 2009, il convient de citer Gilenia (FTY720, sclérose en plaques) aux Etats-Unis et en Europe.


Decisions are pending on regulatory submissions in several countries, including Europe, Canada and Switzerland.

Des autorisations sont attendues dans plusieurs pays en Europe ainsi qu’au Canada et en Suisse.


Other important regulatory approvals in 2009 were received for the H1N1 pandemic flu vaccines in the US and Europe as well as the first-ever biosimilar in Japan and Prevacid 24HR, the first and only OTC version of this proton pump inhibitor in the US.

D’autres homologations importantes ont été reçues en 2009 pour les vaccins contre la pandémie de grippe H1N1 aux Etats-Unis et en Europe ainsi que pour le premier biosimilaire jamais produit au Japon et Prevacid 24HR, la première et unique version en vente libre de cet inhibiteur de la pompe à protons, aux Etats-Unis.


Other submissions included QAB149 (US/EU), a once-daily bronchodilator for chronic obstructive pulmonary disease (COPD) and planned to become a cornerstone for future combination therapies; the antibody ACZ885 (US/EU) for initial use in targeted autoimmune diseases such as Muckle-Wells Syndrome; and a single-pill combination of the high blood pressure medicines Diovan and Tekturna/Rasilez (US).

Des essais avancés en vue de traiter les enfants en bas âge se poursuivent dans le but de soumettre de nouvelles demandes à l’avenir. D’autres demandes ont compris QAB149 (USA/UE), un bronchodilatateur par prise unique quotidienne contre la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) et qui devrait devenir la pierre angulaire de futurs traitements combinés; l’anticorps ACZ885 (USA/UE), destiné à être utilisé au début dans des maladies auto-immunes ciblées telles que le syndrome de Muckle-Wells, et enfin un comprimé associant les médicaments hypotenseurs Diovan et Rasilez/Tekturna (USA).


Ilaris, a fully human monoclonal antibody that blocks action of the inflammatory protein interleukin-1 beta, has been launched after receiving first approvals during 2009 in the US, Europe and some other markets for treatment of cryopyrin-associated periodic syndrome (CAPS), a group of rare lifelong auto-inflammatory disorders.

Ilaris, un anticorps monoclonal entièrement humain qui bloque l’action de l’interleukine-1 bêta (IL- 1β), une protéine inflammatoire, a été lancé après avoir obtenu ses premières autorisations en 2009 aux Etats-Unis, en Europe et dans quelques autres marchés pour le traitement du syndrome périodique associé à la cryopirine (CAPS), un groupe de maladies rares auto-inflammatoires tout au long de la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'others include the first submission in europe' ->

Date index: 2023-10-06
w