Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Depressieve reactie
Dwangmatig
Eenmalige episoden van
Evalueren van houding ten opzichte van voedingstoestand
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Gokken
Gokverslaving
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Neventerm
Psychogene depressie
Psychogene omkering van
Reactieve depressie
Ritme
Slaap
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «opzichte van minimale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement


evalueren van houding ten opzichte van voedingstoestand

évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel






Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telefonische ondersteuning toont na 6-12 maanden een klein maar significant effect ten opzichte van minimale therapieën op rookstop, met name 2,5% toename van de absolute slaagkans, vergeleken met de controle groep die een minimale interventie kreeg en 7% slaagkans had. 24-27 Er moeten dus 40 rokers psychologische ondersteuning per telefoon krijgen om één extra roker te doen stoppen met roken.

Par rapport aux interventions minimales, lÊassistance téléphonique exerce un effet réduit mais significatif sur lÊarrêt du tabagisme après 6 à 12 mois, à savoir : 2,5 % dÊaugmentation des chances absolues en comparaison au groupe de contrôle qui a reçu lÊintervention minimale et dont le taux de sevrage est de 7% 24-27 Par conséquent, sur 40 fumeurs bénéficiant dÊune assistance téléphonique, un seul arrêtera de fumer.


Farmacokinetische/farmacodynamische relatie De werkzaamheid hangt vooral af van de relatie tussen de maximumconcentratie in het serum (Cmax) en de minimale remmende concentratie (MIC) van ciprofloxacine ten opzichte van een bacteriële pathogeen en de relatie tussen de oppervlakte onder de curve (AUC) en de MIC.

Relation pharmacocinétique/pharmacodynamie L’efficacité dépend principalement du rapport entre la concentration sérique maximale (C max ) et la concentration minimale inhibitrice (CMI) de la ciprofloxacine pour le pathogène concerné, ainsi que du rapport entre l’aire sous la courbe (ASC) et la CMI.


De concentraties van TMP en SMZ zijn hoger dan de minimale inhibitorische concentraties ten opzichte van de meeste gevoelige kiemen.

Les concentrations de TMP et de SMZ sont plus élevées que les concentrations minimales inhibitrices de la plupart des organismes sensibles.


Farmacokinetische/farmacodynamische relatie De doeltreffendheid hangt in grote mate af van de tijd dat de concentraties van het geneesmiddel hoger zijn dan de minimale remmende concentratie (MIC) ten opzichte van de betrokken pathogeen.

Relation pharmacocinétique/pharmacodynamie L'efficacité dépend largement de la durée pendant laquelle les taux du médicament dépassent la concentration minimale inhibitrice (CMI) du pathogène concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relatie tussen farmacokinetiek en farmacodynamiek De mate van bactericide activiteit hangt af van de tijd dat de serumspiegel hoger is dan de minimale remmende concentratie (MIC) ten opzichte van de pathogeen.

Relation pharmacocinétique/pharmacodynamie L'importance de l'activité bactéricide dépend de la durée pendant laquelle le taux sérique dépasse la concentration minimale inhibitrice (CMI) du pathogène.


Die waarde is hoger dan de minimale remmende concentraties ten opzichte van de meeste gramnegatieve bacteriën.

Cette valeur dépasse la CMI de la plupart des bactéries à Gram négatif.


Volgens een meta-analyse van 22 onderzoeken 66,67 , waarbij men slechts minimale voordelen op meetschalen vond en alle onderzoeken in methodologisch opzicht zwak scoorden, is de wetenschappelijke basis om cholinesterase-inhibitoren aan te bevelen bij dementie betwistbaar.

Selon une méta-analyse réalisée sur 22 études 66,67 , avec scores bas d’un point de vue méthodologique et dans lesquelles on ne retrouvait que des avantages minimes sur les échelles de mesure, il est scientifiquement très discutable de conseiller la prescription d’inhibiteurs des cholinestérases dans la démence.


Relatie tussen farmacokinetiek en farmacodynamiek: De bactericide activiteit hangt af van de tijd dat de serumspiegel hoger is dan de minimale remmende concentratie (MIC) ten opzichte van de pathogeen.

Relation entre pharmacocinétique et pharmacodynamie: L'importance de l'activité bactéricide dépend de la durée pendant laquelle le taux sérique dépasse la concentration minimale inhibitrice (CMI) du pathogène.


Relatie tussen farmacokinetiek en farmacodynamiek De mate van bactericide werking hangt af van de duur dat de serumspiegel hoger is dan de minimale remmende concentratie (MIC) ten opzichte van de pathogeen.

Rapport pharmacocinétique / pharmacodynamique L’ampleur de l’activité bactéricide dépend de la durée pendant laquelle les taux sériques dépassent la concentration minimale inhibitrice (CMI) du pathogène.




D'autres ont cherché : neventerm     circadiaan     compulsief     dag-nacht     depressieve reactie     dwangmatig     eenmalige episoden     gokken     gokverslaving     psychogene depressie     psychogene omkering     reactieve depressie     opzichte van minimale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzichte van minimale' ->

Date index: 2021-09-13
w