Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "optreedt bij patiënten die ibuprofen sandoz krijgen " (Nederlands → Frans) :

Als een GI bloeding of ulceratie optreedt bij patiënten die Ibuprofen Sandoz krijgen, moet de behandeling worden stopgezet.

Arrêter le traitement en cas de survenue d’une hémorragie ou d’une ulcération GI chez des patients traités par Ibuprofen Sandoz.


Als een maag-darmbloeding of -ulceratie optreedt bij patiënten die Meloxicam Sandoz krijgen, moet de behandeling worden stopgezet.

Lorsqu'il se produit une hémorragie ou une ulcération gastro-intestinale chez des patients recevant du Meloxicam Sandoz, le traitement doit être arrê.


Als er een GI bloeding of ulceratie optreedt bij patiënten die ibuprofen krijgen, is het raadzaam de behandeling stop te zetten.

En cas d’hémorragie ou d’ulcération gastro-intestinale survenant chez des patients recevant de l’ibuprofène, il est conseillé d’interrompre le traitement.


Als er een gastro-intestinale bloeding of ulceratie optreedt bij patiënten die ibuprofen krijgen, moet de behandeling worden stopgezet.

Arrêter le traitement en cas de survenue d’une hémorragie ou d’une ulcération gastro-intestinale chez des patients prenant ibuprofen.


Mensen met een gevoelige maag krijgen de raad om Ibuprofen Sandoz in te nemen tijdens maaltijden.

Il est recommandé aux personnes ayant un estomac sensible de prendre Ibuprofen Sandoz pendant les repas.


Als gastro-intestinale bloeding of ulceratie optreedt bij patiënten die ibuprofen nemen, dient de behandeling te worden stopgezet.

En cas de survenue d’une hémorragie ou d’une ulcération gastro-intestinale chez les patients prenant de l’ibuprofène, le traitement doit être arrê.


- bij patiënten die allergisch reageren op andere substanties aangezien er ook een hoger risico op overgevoeligheidsreacties is als die patiënten Ibuprofen Sandoz gebruiken.

- chez les patients présentant des réactions allergiques à d’autres substances, car ils présentent également un risque accru de développer des réactions d’hypersensibilité pendant l’utilisation d’Ibuprofen Sandoz.


Hiermee dient rekening te worden gehouden wanneer NexoBrid wordt gebruikt bij patiënten die CYP2C8-substraten krijgen (waaronder amiodaron, amodiaquine, chloroquine, fluvastatine, paclitaxel, pioglitazon, repaglinide, rosiglitazon, sorafenib en torasemide) en CYP2C9-substraten (waaronder ibuprofen, tolbutamide, glipizide, losartan, celecoxib, warfarine en fenytoïne).

Ceci doit être pris en compte si NexoBrid est utilisé chez des patients qui reçoivent des substrats du CYP2C8 (dont l’amiodarone, l’amodiaquine, la chloroquine, la fluvastatine, le paclitaxel, la pioglitazone, le répaglinide, la rosiglitazone, le sorafénib et le torasémide) et des substrats du CYP2C9 (dont l’ibuprofène, le tolbutamide, le glipizide, le losartan, le célecoxib, la warfarine et la phénytoïne).


De patiënten moeten duidelijk de instructie krijgen dat zij per toediening van een dosis slechts één Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-tablet mogen innemen.

Les patients doivent avoir pour consigne de ne prendre qu'un seul comprimé de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz par prise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optreedt bij patiënten die ibuprofen sandoz krijgen' ->

Date index: 2025-06-13
w