Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opnieuw behandeld werden " (Nederlands → Frans) :

Op dit ogenblik zijn er onvoldoende gegevens beschikbaar met betrekking tot patiënten die opnieuw behandeld werden, om herhaalde behandelingen te kunnen aanraden.

A ce jour, les données sur les patients bénéficiant de la ré-administration de Fasturtec sont insuffisantes pour recommander des cures répétées.


In de CHARMstudie waren ook patiënten ingesloten met diastolisch hartfalen: met candesartan was er een geringe daling van de nood voor hospitalisatie (maar niet van de mortaliteit) ten opzichte van placebo, en dit opnieuw zowel bij de patiënten die reeds behandeld werden met een ACE-inhibitor, als bij deze die niet behandeld werden met een ACE-inhibitor.

L’étude CHARM a également inclus des patients atteints d’une insuffisance cardiaque diastolique: une légère diminution du taux d’hospitalisations (mais pas de la mortalité) a été observée avec le candésartan par rapport au placebo, et ce aussi bien chez les patients traités par un IECA que chez ceux ne prenant pas d’IECA.


Onder de 681 patiënten met diarree werden 104 patiënten (15%) behandeld met onderbreking van de behandeling en van deze patiënten werden er 98 (94%) opnieuw behandeld met bosutinib.

Affections cardiaques : trois patients (0, 3%) ont présenté un allongement de l'intervalle QTcF (supérieur à 500 ms).


Gedurende een volgende tweeweekse periode waarin patiënten opnieuw gerandomiseerd werden naar ofwel een actieve behandeling ofwel een placebo, hadden patiënten behandeld met placebo een toename in de bloeddruk van 2,4 en 2,0 mmHg in respectievelijk SeSBP en SeDBP vergeleken met een verandering van respectievelijk +0,1 en -0,3 mmHg in de groep behandeld met irbesartan (zie rubriek 4.2).

Sur une période ultérieure de deux semaines pendant laquelle les patients ont été re-randomisés soit sous le médicament actif, sois sous le placebo, les patients sous placebo ont eu une augmentation de la PAS ass de 2,4 mm Hg et de la PAD ass de 2,0 mm Hg, comparée à une modification de +0,1 et -0,3 mm Hg respectivement pour les patients sous irbésartan à toutes les doses (voir rubrique 4.2).


- Nieuwe behandeling na falen van een vorige behandeling (relaps bij non-responders) met peginterferon alfa-2b in combinatie met ribavirine In een niet-vergelijkende studie werden 2293 patiënten met een matige of ernstige fibrose die niet hadden gereageerd op een vorige behandeling met een combinatie van alfainterferon/ribavirine, opnieuw behandeld met peginterferon alfa 2b 1,5 microgram/kg subcutaan eenmaal per week in combinatie met ribavirine in een dosering volgens het lichaamsgewicht.

- Retraitement après un échec des traitements préalables (rechute et absence de réponse) par l’association peginterféron alpha-2b/ribavirine Au cours d’une étude non comparative, 2 293 patients ayant une fibrose modérée à sévère et présentant un échec d’un traitement préalable par l’association interféron alpha/ribavirine ont été retraités par un traitement combiné de peginterféron alpha-2b à une dose de 1,5 microgramme/kg par voie sous-cutanée, une fois par semaine, et de ribavirine à une dose ajustée en fonction du poids.


In klinische studies werden 69 patiënten die een relaps vertoonden of niet reageerden op de initiële behandeling (zoledroninezuur 4 mg, 8 mg of pamidronaat 90 mg), opnieuw behandeld met 8 mg zoledroninezuur.

Dans les études cliniques, 69 patients qui ont rechuté ou qui étaient réfractaires au traitement initial (acide zolédronique 4 mg, 8 mg ou pamidronate 90 mg) ont été traités une seconde fois avec 8 mg d’acide zolédronique.


Rebound-insomnia en angst: het gaat om een voorbijgaand syndroom waarbij in verhevigde vorm opnieuw de symptomen opduiken die aanvankelijk behandeld werden met de benzodiazepine en die kunnen optreden na stopzetting van de behandeling.

Insomnie de rebond et anxiété : il s’agit d’un syndrome transitoire qui se caractérise par une réapparition, sous forme accrue, des symptômes qui ont initialement été traités par la benzodiazépine et qui peuvent apparaître à l’arrêt du traitement.


Patiënten met verhogingen van ALAT of ASAT > 20 x ULN werden niet opnieuw behandeld.

Les patients présentant une élévation du taux d'ALAT ou d'ASAT > 20 x LSN n'ont pas été retraités.


Gedurende een volgende tweeweekse periode werden patiënten opnieuw gerandomiseerd naar ofwel aktieve behandeling ofwel een placebo. Patiënten behandeld met placebo hadden een toename in de bloeddruk van 2,4 en 2,0 mmHg in respectievelijk SeSBP en SeDBP vergeleken met een verandering van respectievelijk +0,1 en -0,3 mmHg in de groep behandeld met irbesartan (zie rubriek 4.2).

Sur une période ultérieure de deux semaines pendant laquelle les patients ont été re-randomisés sous la substance active ou le placebo, les patients sous placebo ont eu une augmentation de la PAS ass de 2,4 mm Hg et de la PAD ass de 2,0 mm Hg comparée à une modification de +0,1 et - 0,3 mm Hg respectivement pour les patients sous irbésartan toutes doses (voir rubrique 4.2).


Gedurende een volgende tweeweekse periode werden patiënten opnieuw gerandomiseerd naar ofwel aktieve behandeling ofwel een placebo. Patiënten behandeld met placebo hadden een toename in de bloeddruk van 2,4 en 2,0 mmHg in respectievelijk SeSBP en SeDBP vergeleken met een verandering van respectievelijk +0,1 en -0,3 mmHg in de groep behandeld met irbesartan (zie rubriek 4.2).

Sur une période ultérieure de deux semaines pendant laquelle les patients ont été re-randomisés sous la substance active ou le placebo, les patients sous placebo ont eu une augmentation de la PAS ass de 2,4 mm Hg et de la PAD ass de 2,0 mm Hg comparée à une modification de +0,1 et - 0,3 mm Hg respectivement pour les patients sous irbésartan toutes doses (voir rubrique 4.2).


w