Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorptie
Dementia infantilis
Dementie bij
Desintegratiepsychose
Echografie
Elektrocardiografie
Evalueren bij opname
Foetale nood aangetoond door
Gebrekkige opname van voedingsstoffen
Gevreesde aandoening niet aangetoond
HIV
Malabsorptie
Neventerm
Opname
Opname op intensieve zorgeenheid
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Probleem is normale situatie
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Worried well

Traduction de «opnames aangetoond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques


malabsorptie | gebrekkige opname van voedingsstoffen

malabsorption | trouble du processus d'absorption (des aliments par les intestins)




gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well

Affection non prouvée Bien-portant inquiet


in laboratorium aangetoonde aanwezigheid van humaan immunodeficiëntievirus [HIV]

Mise en évidence par des examens de laboratoire du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]


bevalling gecompliceerd door biochemisch aangetoonde foetale nood

Travail et accouchement compliqués de signes biochimiques de détresse fœtale


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Reeds vóór de ontwikkeling van het concept van algemene voorzorgsmaatregelen heeft Johnson (Johnson et al.,1990) een vermindering van de incidentie van CDAD van 7,7 gevallen / 1.000 opnames naar 1,5 gevallen/1.000 opnames aangetoond door het dragen van handschoenen voor elk contact met lichaamsvochten van patiënten.

- Bien avant le développement du concept de précautions générales, Johnson (Johnson et al.,1990) démontre une diminution de l’incidence de CDAD de 7,7 cas/1.000 admissions à 1,5 cas/1.000 admissions par le port de gants pour tout contact avec les liquides corporels de patients.


- Reeds vóór de ontwikkeling van het concept van algemene voorzorgsmaatregelen heeft Johnson (Johnson et al., 1990) een vermindering van de incidentie van CDAD van 7,7 gevallen / 1.000 opnames naar 1,5 gevallen/1.000 opnames aangetoond door het dragen van handschoenen voor elk contact met lichaamsvochten van patiënten.

- Bien avant le développement du concept de précautions générales, Johnson (Johnson et al., 1990) démontre une diminution de l’incidence de CDAD de 7,7 cas/1.000 admissions à 1,5 cas/1.000 admissions par le port de gants pour tout contact avec les liquides corporels de patients.


Het stelde vast dat de enige interventie waarbij een belangrijk uitstel van de opname in een tehuis werd aangetoond, bestaat uit een professionele en langdurige ondersteuning van de mantelzorger van de patiënt.

Il constate qu’un soutien professionnalisé et de longue durée apporté aux soignants informels, constitue la seule intervention retardant significativement l'institutionnalisation du patient.


Ondersteuning van de mantelzorger essentieel De enige interventie waarbij een belangrijk uitstel van de opname in een tehuis werd aangetoond, is een professionele en langdurige ondersteuning van de mantelzorger van de Alzheimer patiënt.

Essentiel soutien aux soignants informels Un soutien professionnalisé de longue durée des soignants informels constitue la seule intervention retardant significativement l'institutionnalisation du patient souffrant de MA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een voorwaarde voor opname in het werkzaamheidsgedeelte van de studie was dat de antracyclineextravasatie door fluorescentiemicroscopie van één of meer biopten was aangetoond.

Pour que les patients puissent être inclus dans l'analyse d'efficacité des études, l'extravasation d'anthracycline devait être confirmée par microscopie à fluorescence d'une ou plusieurs biopsies.


In dierstudies werd aangetoond dat ze zich binden aan negatief geladen vetten en op die manier de gastrointestinale opname van deze vetten gaat afremmen (Deuchi et al., 1995; Sugano et al., 1980; Zacour et al., 1992).

Des études sur animaux ont démontré qu’elles se lient à des graisses chargées négativement et freine, de cette manière, l’absorption gastro-intestinale de ces graisses (Deuchi et al., 1995; Sugano et al., 1980; Zacour et al., 1992).


Zonder de voor deze soort pathologie vaak noodzakelijke farmacologische behandeling te verwaarlozen, volgt de psychotherapeutische opname, waarvan de onbetwistbare positieve effecten door verscheidene onderzoeken werden aangetoond, hetzelfde begeleidingsperspectief als het zonet beschrevene, namelijk het ondersteunden van de patiënt bij het uitwerken van unieke oplossingen waardoor sociale interacties kunnen worden hervat en de subjectieve werkelijkheid opnieuw kan worden opgebouwd (Czermak, 1986 ; Fondation du Champ freudien, 1988 ; ...[+++]

Sans négliger le traitement pharmacologie souvent nécessaire dans ce type de pathologie, la prise en charge psychothérapeutique, dont de nombreuses études ont montré les effets positifs indéniables, suit la même perspective d’accompagnement que celle que nous venons de décrire, à savoir de soutenir le sujet dans l’élaboration de solutions singulières qui permettent de renouer avec le lien social et de reconstruire sa réalité subjective (Czermak, 1986 ; Fondation du Champ freudien, 1988 ; Racamier, 1992 ; Laznik, 1995 ; Hochmann, 1997 ; Jolibois & Strélisky, 1997 ; Deffieux & De Wanbrechies-La Sagna, 1999 ; Sauvagnat, 2003 ; Mille ...[+++]


Uiteindelijk werd een meta-analyse gepubliceerd (Vamvakas, 2010) waarbij geconcludeerd wordt dat na opname van de bijgestelde resultaten van 22 observationele studies geen enkel nadelig effect kan worden aangetoond.

Finalement, une méta-analyse a été publiée (Vamvakas, 2010) concluant qu’après intégration de résultats ajustés de 22 études observationnelles aucun effet préjudiciable ne peut être mis en évidence.


- Voor ernstige depressies werd aangetoond dat het combineren van een psychoanalytische psychotherapie met een antidepressieve behandeling bij ambulant behandelde patiënten een duidelijk positieve werking heeft met een verbetering van het globale functioneren en een vermindering van het aantal opnames in het ziekenhuis op het einde van de behandeling.

- Pour les dépressions majeures, il a été montré que l’association d’une psychothérapie psychanalytique à un traitement antidépresseur chez des patients soignés en ambulatoire, a un effet bénéfique significatif, avec une amélioration du fonctionnement global et une diminution du taux d’hospitalisation à l’issue du traitement.


- Voor ernstige depressies werd aangetoond dat het combineren van een psychoanalytische therapie met een antidepressieve behandeling bij ambulant behandelde patiënten een significante positieve werking heeft, met een verbetering van het globale functioneren en een vermindering van het aantal opnames in het ziekenhuis op het einde van de behandeling.

Pour les dépressions majeures, il a été montré que l’association d’une psychothérapie psychanalytique à un traitement antidépresseur chez des patients soignés en ambulatoire, a un effet bénéfique significatif, avec une amélioration du fonctionnement global et une diminution du taux d’hospitalisation à l’issue du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnames aangetoond' ->

Date index: 2022-03-07
w