Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorptie
Evalueren bij opname
Gebrekkige opname van voedingsstoffen
Malabsorptie
Opname
Opname op intensieve zorgeenheid
Opname voor 'ovumpick-up' of ovumimplantatie
Opname voor profylactische orgaanverwijdering

Vertaling van "opname van informatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


malabsorptie | gebrekkige opname van voedingsstoffen

malabsorption | trouble du processus d'absorption (des aliments par les intestins)




opname voor profylactische orgaanverwijdering

Admission pour ablation d'un organe à titre prophylactique


opname voor 'ovumpick-up' of ovumimplantatie

Admission pour prélèvement ou implantation d'ovules


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


opname voor onderbinden of doorsnijden van tubae Fallopii of vasa deferentia

Admission pour ligature des trompes de Fallope ou vasectomie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(minstens voor kansarme rokers) en via opname van informatie over de rookstopstatus van de patiënt en over de doorverwijsmogelijkheden zoals bv. Tabakstop in het Elektronisch Medisch Dossier van huisartsen.

nicotinique (au moins pour les personnes à faible revenu), un enregistrement des informations relatives au statut d'arrêt tabagique des patients et la possibilité de transférer ces informations (par exemple la participation à Tabacstop) dans le Dossier Médical Informatisé des médecins généralistes.


Voor wat de algemene informatie betreft, worden de volgende gegevens geregistreerd: de datum en het uur van opname, de datum en het uur van de eerste symptomen (enkel verplicht voor bepaalde indicaties), de datum en het uur van het eerste medische contact (enkel verplicht voor bepaalde indicaties), de overplaatsing van een ander ziekenhuis, cardiogene shock bij opname, inotrope ondersteuning bij opname, linkerventrikel ejectiefractie (LVEF);

S’agissant des informations, seront enregistrées: la date et heure d’admission, la date et heure des premiers symptômes (obligatoire uniquement pour certaines indications), la date et heure du premier contact médical (obligatoire uniquement pour certaines indications), le transfert d’un autre hôpital, choc cardiogénique à l’admission, le support inotrope à l’admission, la fonction ventriculaire gauche (FEVG);


Daarnaast wordt in een bijkomende record per verblijf (type nummer 1) de informatie opgenomen met betrekking tot de in een ziekenhuis opgenomen patiënt (codes gerechtigden 1 en 2 - CG1 en CG2 -, waarmee de verzekeringsregeling en de categorie van verzekerden - leeftijdscategorie wordt aangegeven) en het verblijf (dienst van opname - jaar, maand van opname - aantal dagen die verstreken zijn sinds de eventuele vorige opname van de verzekerde in een ziekenhuis in deze AZV-editie).

En outre, un record supplémentaire par séjour (type numéro 1) reprend les informations se rapportant au bénéficiaire hospitalisé (codes titulaires 1 et 2 - CT1 et CT2 - indiquant le régime d’assurance et la catégorie d’assurés - catégorie d’âge) et au séjour (service d’admission - année-mois d’admission - nombre de jours écoulés depuis l’éventuelle hospitalisation précédente de cet assuré dans cette édition SHA).


Dit gegevensbestand bevat demografische gegevens van de patiënt, informatie over het verblijf in het ziekenhuis (datum en soort opname/ontslag, gegevens over de verwijzing, opnameafdeling, bestemming na ontslag,.), evenals klinische informatie (primaire en secundaire diagnoses en therapeutische procedures zoals beschreven in de ICD-9-CM).

Cet ensemble de données contient des éléments démographiques sur les patients, des informations sur le séjour hospitalier (date et type d'admission/de sortie, données sur les renvois, le service d'admission, la destination après la sortie, etc.), de même que des informations cliniques (diagnostics primaire et secondaires, ainsi que les procédures thérapeutiques telles que décrites dans la classification ICD-9-CM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor bijkomende informatie, kan u steeds terecht op het volgende adres: opname-admission@health.fgov.be

Toute demande de renseignement complémentaire peut être envoyée par courriel à l'adresse suivante : opname-admission@health.fgov.be


« Beter communiceren » impliceert tweerichtingsverkeer van de informatie, zowel van de huisarts naar de “psy” bij de opname als van de “psy” naar de huisarts tijdens of na de opvang.

« Mieux communiquer » comprend deux sens à la circulation de l’information : du médecin généraliste vers le « psy » lors de l’admission et du « psy » vers le médecin généraliste pendant ou après la prise en charge.


Zo bevat de EPS- TCT-steekproef geen gegevens van niet bij een VI aangesloten personen, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie die immers door de VI worden geleverd. De verblijven met opname vóór het jaar van de koppeling (in casu 2008) zijn aanwezig in de TCT-gegevens, maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, die enkel de gegevens van het koppelingsjaar omvat.

Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à une mutualité puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).


Als een gecodeerd adverse event al bij opname aanwezig is, zouden de administratieve gegevens deze informatie moeten bevatten.

Les données administratives devraient contenir une information mentionnant la présence d'un événement indésirable à l'admission.


De gegevens betreffende de ziekenhuisopname zelf (Opname – Ontslag) moeten worden toegevoegd in een specifiek formulier voor elk soort informatie.

Les données relatives à l’hospitalisation elle-même (Admission – Sortie) sont à rajouter dans un formulaire spécifique à chaque type d’information.


De gegevens betreffende de ziekenhuisopname zelf (Opname – Ontslag) moeten worden toegevoegd in een specifiek formulier voor elk soort informatie.

Les données relatives à l’hospitalisation elle-même (Admission – Sortie) sont à rajouter dans un formulaire spécifique à chaque type d’information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opname van informatie' ->

Date index: 2023-12-31
w