Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorptie
Evalueren bij opname
Gebrekkige opname van voedingsstoffen
Malabsorptie
Opname
Opname op intensieve zorgeenheid
Opname voor 'ovumpick-up' of ovumimplantatie
Opname voor profylactische orgaanverwijdering

Vertaling van "opname en naargelang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


malabsorptie | gebrekkige opname van voedingsstoffen

malabsorption | trouble du processus d'absorption (des aliments par les intestins)


opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse






opname voor onderbinden of doorsnijden van tubae Fallopii of vasa deferentia

Admission pour ligature des trompes de Fallope ou vasectomie


opname voor 'ovumpick-up' of ovumimplantatie

Admission pour prélèvement ou implantation d'ovules


opname voor profylactische orgaanverwijdering

Admission pour ablation d'un organe à titre prophylactique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De forfaitarisering van de tegemoetkoming voor de ziekenhuisgeneesmiddelen houdt in dat, per opname en naargelang van de behandelde aandoening, een vast bedrag wordt toegekend aan de algemene acute ziekenhuizen voor de vergoedbare farmaceutische specialiteiten die aan in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden worden toegediend.

La forfaitarisation de l'intervention pour les médicaments délivrés à l'hôpital prévoit que, par admission et en fonction de la pathologie traitée, un forfait sera alloué aux hôpitaux généraux aigus pour les spécialités pharmaceutiques remboursables qui sont administrées à des bénéficiaires hospitalisés, ce qui permet de mieux gérer les coûts en matière de dépenses hospitalières.


De vermelde tegemoetkomingen zijn niet exhaustief: er bestaan naargelang de module ook terugbetalingen voor dringend vervoer, zware ziekten, verzorging voor en na de opname, bij een ziekenhuisverblijf in het buitenland enz. Bovenstaande tabel geeft een overzicht van tegemoetkomingen zonder melding te maken van eventuele uitzonderingen, beperkingen (bv. ngl. de dienst) of terugbetalingsvoorwaarden die statutair voorzien zijn.

Les interventions mentionnées ne sont pas exhaustives : il existe également, selon le module, des remboursements pour le transport urgent, les maladies graves, les soins pré- et post-hospitaliers, l’hospitalisation à l’étranger, etc. Le tableau ci-dessus donne un aperçu des interventions sans mentionner les éventuelles exceptions, limitations (p. ex. selon le service) ou les conditions de remboursement prévues dans les statuts.


Het tweede deel behandelt de ziekenhuisopname, op basis van de aard (een gewone opname of een daghospitalisatie 2 ) en naargelang de duur van het verblijf.

La deuxième section traite l’hospitalisation selon son type (classique ou de jour 2 ) et selon la durée du séjour.


Opname in Sp-revalidatiebedden + Sp-bedden voor locomotorische en neurologische revalidatie onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de verantwoordelijke geneesheren van het revalidatieteam + ambulante behandelingen georganiseerd naargelang van de behoeften.

Hospitalisation en lits Sp de Réadaptation = lits «Sp». de Réadaptation locomotrice et neurologique qui sont sous la responsabilité directe des médecins responsables de l’équipe de Réadaptation + traitements ambulatoires organisés suivant les besoins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opname en naargelang' ->

Date index: 2022-03-14
w